недеља, 31. мај 2015.

Twisted snail buns ----------KuVarijacije

Za ovomesečnu blogersku igricu, KuVarijacije, koju je osmislila Maja sa bloga Cooks and Bakes smo izabrali twisted snail buns, koje bih ja prevela sa puž peciva...pravila sam ih dosta puta ali uvek sa nekim punjenjima i meni su poznata kao turska peciva, jer kao takve sam ih prvi put i videla na nekom turskom blogu...



Sastojci:

500 g brašna
150 ml mleka
150 ml tople vode
7 g suvog ili 20 g svežeg kvasca
50 ml ulja
1 kašičica šećera
1 1/2 kašičica soli

i još:

1 jaje
1 kašičica soli
malo  ulja

Priprema:

U malu zdelicu staviti toplu vodu, šećer i kvasac, izmešati i ostaviti da se kvasac podigne.

U vanglicu prosejati brašno ( ja obično za peciva, hlebove i pogače mešam brašno, koristim sve namensko i hlebno brašno i testa su mi bolja na taj način. Ovde sam, stavila 300 g sve namenskog brašna i 200 g hlebnog brašna ) dodati so i izmešati sa brašnom.
Dodati ulje,nadošli kvasac i mleko i zamesiti testo, istresti na radnu površinu i umesiti glatko i elastično testo. Vratiti nazad, premazati testo sa malo ulja i pokriti sa providnom folijom i ostaviti na toplom mestu da testo naraste.

Naraslo testo podeliti na 8 jednakih delova i svaki deo premesiti i rastanjiti u pravougaonik veličine 25cm X 15cm. Zaseći pravougaonik u trakice oko 2cm debljine, ali samo u sredini testa, stranice se ne smeju zaseći, moraju ostati u celini ( pogledajte originalni recept, ja sam zaboravila da uslikam )  i početi da uvijate od jednog ćoška,( prvi put kad budem pravila testo, uslikaću postupak da vam bude lakše ) i kad ste zavili rasečeno testo,uviti u pužić.


Staviti na pleh, koji ste prekrili papirom za pečenje i to isto uraditi i sa preostalim delovima testa.
Pokriti sa providnom folijom i ostaviti na toplom mestu da testo još jednom naraste.


Naraslo testo premazati sa umućenim jajetom, solju i nekoliko kapi ulja i peći, u prethodno zagrejanoj rerni  na 200°C oko 15 minuta ili dok vam lepo ne porumene.

Poslužiti tople sa jogurtom, kiselim mlekom, kefirom....


Prijatno!!!!

субота, 30. мај 2015.

Integralne palačinke sa spanaćem i šampinjonima

Ovako pripremljene palačinke vam mogu biti ručak ili večera...


Sastojci:

8 integralnih palačinki
20 g putera
30 ml ulja 
500 g šampinjona
4 čena belog luka
150 g svežag spanaća
25 g izrendanog Grana Padano ili sir koji vi volite
po želji 100 g suve slanine,ne mora
po dva lista Provolone sira ili koji vi volite

Priprema:

Suvu slaninu iseći na sitne kockice i propržiti na suvom tiganju, izvaditi i ocediti na kuhinjskom papiru.

Na suvom tiganju ispržiti opran spanać, samo da omekša, isprati sa ledenom vodom i dobrto ocediti od viška tečnosti, iseći na krupnije.

U dublji i veći tiganj staviti puter, dodati ulje ili ako koristite slaninu 2 kašike masti koju je slanina ispustila prilikom prženja, zagrejati da se puter otopi i zagreje i dodati oprane i iseckane šampinjone i pržiti ih dok tečnbost ne uvri.
Pobiberiti i posoliti po ukusu.
Dodati isprženu slaninu, beli luk, ( umesto slanine možete dodati šunku ili pršutu ) oceđen spanać i sve kratko propržiti i probati da li je potrebno još soli.
Dodati izrendan sir i još jednom sve izmešati i ostaviti da se malo ohladi.

Staviti palačinku na tanjir, na nju staviti dva parčeta Provolone sira ili sir koji vi volite, havarti, old amsterdam, gouda, preko staviti po dve kašike izdinstane mase od šampinjona i zaviti u male rolatiće.


Odseći krajeve i preseći na pola i poslužiti toplo sa paradajz ili krastavac salatom.


Prijatno!!!!

Domaćica za ovomesečnu blogersku igricu "Ajme,koliko nas je " je naša blogerica Snežana sa bloga "Magična Oklagija " koja nam je zadala temu spanać i njoj šaljem ovaj recept.

петак, 29. мај 2015.

Kuglice od krompira

Odličan prilog mesu ili,uz zelenu salatu,bezmesni ručak.


Sastojci:

500 g izgnječenog krompira
1 kašičica pasiranog belog luka
1 kašika sitno iseckanog peršuna
1/4 kašićice bibera
50 g rendanog gouda sira
2 jaja
1 žumance
100 do 150 g brašna
panko mrvice
ulje za prženje
100 g cheddar sira isečenog na kockice

Priprema:

U veliku zdelu staviti izgnječen krompir, ( meni je ostalo od jednog od ručkova i iskoristila sam već pripremljen pire, samo sam morala da dodam još panko mrvice da bi mi bio dovoljno gust ) pasirani beli luk, sitno iseckan peršun,2 jaja, so, biber i izrendan sir i sve to sjediniti sa varjačom.

U jedanu zdelu umutiti žumanac,u jedan tanjir staviti panko mrvice a u drugi brašno.
Uzimati rukom od pripremljene krompir mase, malo prstima raširiti na vašem dlanu i staviti kockicu cheddar sira u sredinu,zatvoriti krajeve i oblikovati u kuglicu.
Tako uraditi i sa preostalom masom.

Svaku pripremljenu kuglicu uvaljati prvo u brašno, otresti višak, onda u žumanac, malo otresti višak i uvaljati u panko mrvice. Stavljati ih na tanjir.
Kad ste zvršili sa kuglicama ostaviti ih u frižider najmanje pola sata da se stvrdnu.


U manji wok sipati ulje i zagrejati ga na osrednjoj temperaturi i u zagrejanom ulju pržiti kuglice 2 do 3 minuta ili dok ne dobiju lepu zlatnu boju.
Vaditi ih i stavljati na papirni ubrus da se ocede od viška masnoće.
Poslužiti ih tople sa zelenom salatom.


Nemojte stavljati puno kuglica u vruće ulje, jer nećete moći da ih okrećete.


Prijatno!!!!!

четвртак, 28. мај 2015.

Integralne palačinke

Palačinke sam pravila na mnogo načina ali nikad sa integralnim brašnom...danas ih prvi put pravim i da znate da su odlične, mekane su ali nisu elastične kao sa belim brašnom, ali za ovo za šta je meni bilo potrebno,nemam zamerke.
Mogu se jesti sa slatkim ili slanim punjenjem.


Sastojci:

3 XL jaja
60 g integralnog brašna od 9 žitarica
85 g raženog brašna
30 ml ulja
oko 360 do 400 ml kokosovog mleka ili običnog mleka
prstohvat soli
na vrh noža soda bikarbona i prašak za pecivo

ako hoćete da su vam slatke, možete dodati:

1 kašiku meda
1 kašičicu vanilla paste ili vanilin šećer 
koricu od pomorandže ili limuna

džem ili nutela

Priprema:

U dublju zdelu umutiti jaja, dodati ulje, kokosovo mleko, ako nemate može pola voda pola mleko ili mleko od badema i to umutite zajedno sa jajima ( ja mutim sa žicom za mućenje ).

Oba brašna izmešati ( ako nemate ova brašna, koristite koja imate ali onda dodati tečnost onoliko koliko bi bilo potrebno za brašno koje koristite ) dodati prašak za pecivo, prstohvat soli i sodu bikarbonu i izmešajte sa brašnom i sve to dodajte u umućeno mleko i jaja i zicom umutiti da nemate grudvica.
Ostaviti na stranu da odstoji oko 15 do 20 minuta.


Zagrejati teflonski tiganj sa nekoliko kapi ulja ( ulje samo stavljam prvi put, posle više ne stavljam.

Sipati po jednu kutlaču smese za palačinke u zagrejani tiganj, okretati svuda okolo da se površina tiganja prekrije sa smesom i peći oko minut -dva na niskoj temperaturi.
Spatulom okrenuti i peći i drugu stranu vrlo kratko, samo malo da porumeni.


Od ove količine trebate dobiti oko 10 do 11 velikih palačinki, prečnika 24cm..ako vam je tiganj manji, biće ih više.

Prijatno!!!!

среда, 27. мај 2015.

Punjene paprike sa povrćem

Lagani ručak ili večera...


Sastojci:

2 paprike po osobi, ako su veće, onda 1
1 struk praziluka
150 g suve slanine / pančete
2 do 3 veoma male tikvice
200 g kukuruza
2 čena belog luka
1 kašika seckanog peršuna
po ukusu so i biber
1 mala ljuta papričica
pola kašičice italijanskog začina ( ruzmarin, oregano, majčina dušica )
100 g izrendanog sira ( cheddar,gouda,emmentale, parmezan )
za svaku papriku po 1 jaje

može još:

200 g skuvanog pasulja
200 g sitno iseckanih šampinjona

Priprema:

Paprike oprati,odseći im kapice i očistiti ih od semenki i žilica. Za ovo su vam najbolje da imate babure, ako nemate, koristite koje imate.
Ispeći ih u rerni samo da malo omekšaju i blago porumene.
Ostaviti ih da se ohlade.
Paprike bi trebale da stoje uspravno, ako kojim slučajem ne mogu, vrlo blago zaseći donji deo da se ne prevrću.
Ako koristite bilo koje druge paprike, onda ih samo oprati i osušiti i vrlo malo ih ispeći,samo da omekšaju.


U tiganj staviti sitno iseckanu dimljenu slaninu ili pančetu i dodati samo nekoliko kapi ulja i pržiti, dodati u to sitno iseckan praziluk, ako ga ne volite,onda dodajte glavicu ljutike ili običnog luka i pržite dok ne postane staklast a ako je praziluk, samo da omekša,dodati sitno iseckane kapice od paprika, ako ih nemate, onda iseći jednu do dve cele paprike ( u zavisnosti od veličine ) jednu malu ljutu papričicu i to pržiti da samo malo omekša, ako dodajete šampinjone, sitno ih iseckati i dodati i njih i pržiti dok vam voda ne uvri i na kraju dodati sitno iseckanu dve ili tri mlade tikvice i pržiti samo da i one omekšaju, nekoliko minuta, na kraju dodati kukuruz ( ja sam koristila smrznut ) i pržiti samo da se zagreje i na kraju dodati, ako dodajte pasulj ( ja nisam ) i sve to zajedno izmešati.
Posoliti,pobiberiti po ukusu, dodati italijanski začin i ostaviti da se ohladi.
U ohlađeno dodati izrendani sir i sitno iseckan peršun i sve izmešati.


Ako koristite babure, napunite ih sa smesom, koja se ohladila, ali ne skroz do vrha, ostavite malo mesta da možete da razbijete po jedno manje jaje na vrhu, ali da vam ne curi belance iz paprike.
Ja sam koristila mini baburice i koristila sam jaja od prepelice, imala sam samo dva, ostale paprike su bile bez jaja.


Ako koristite roge paprike onda ih raseći po sredini samo sa jedne strane, prstima ih raširite i napravite kao male čamce i puniti ih sa smesom tako, unutra smese napravite malo udubljenje,ili veći i razbite jaje u to udubljenje ili, jaje ispržiti posebno pa samo staviti preko napunjene paprike,pre serviranja.

Tako napunjene babure po želji, posuti sa još malo izrendanog sira, jaje malo posoliti i pobiberiti i vratiti nazad u rernu, koja vam je zagrejana na 175°C i peći samo dotle dok se jaje ne ispeče.
Ako hoćete, možete posuti sa sirom tek kad se jaje ispeče,vratiti nazad u rernu da se sir otopi.
Pre služenja posuti sa sitno iseckanim peršunom.


Umesto pasulja možete dodati kuvani pirinač dugog zrna ( jasmin, basmati..) ili kinou, ječam....ako ne jedete meso, izostavite suvu slaninu / pančetu.
Količina smese za punjenje puno zavisi od veličine paprika koje ćete koristiti.

Prijatno!!!!

Domaćica za ovomesečnu blogersku igricu "Ajme,koliko nas je " je naša blogerica Maja sa bloga "Cooks and Bakes " koja nam je zadala temu luk i njoj šaljem ovaj recept.

понедељак, 25. мај 2015.

Brza čorba

Jede vam se neka čorbica ali nemate baš puno vremena da je napravite, probajte ovu čorbicu od palente, dopašće vam se.


Sastojci:

65 do 70 g putera
50 g palente
150 g kukuruza
1.5 l pilećeg ili povrtnog temeljca
po ukusu biber i so
sitno iseckan peršun

Priprema:

U šerpicu staviti puter da se otopi, dodati palentu i pržiti na osrednjoj temperaturi, zajedno sa puterom, stalno mešajući,nekoliko minuta.

Naliti sa temeljcem, dodati kukuruz ( ja sam koristila smrznuti )  i kuvati oko desetak minuta.

Posoliti i pobiberiti po ukusu, posuti sa sitno iseckanim peršunom i poslužiti toplu.

Gustinu čorbe možete podesiti sami, ako volite da je više gusta dodati manje tečnosti ili obrnuto.


Prijatno!!!!

недеља, 24. мај 2015.

Palačinke sa mirođijom i dimljenim lososom

Palačinke volimo na svaki mogući način. Idealno kao predjelo ili kao mala zakuska za vaše goste, takođe se mogu poslužiti i na švedskom stolu, hladne.



Sastojci za palačinke:

2 jaja
190 g brašna
500 ml mleka
8 g praška za pecivo
30 ml ulja ili otopljenog putera
po prstohvat šećera i soli
2 pune kašike sitno iseckane mirođije

i još:

100 g dimljenog lososa
100 g kisele pavlake


Priprema:

Umutiti jaja, dodati šećer, so, ulje, sitno iseckanu mirođiju i mleko i sjediniti sve zajedno i na kraju dodati brašno i prašak za pecivo i umutiti sve zajedno u glatku smesu bez grudvica.
Pokriti i ostaviti sa strane da odstoji petnaestak minuta.

Zagrejati tiganj ( ja za prvu palačinku stavim u tiganj nekoliko kapi ulja, kasnije više ne ) sipati po manju punu kutlaču i okretati tiganj svuda okolo da smesa pokrije dno tiganja.
Pržiti oko minut dva, okrenuti i pržiti još jedan minut.

Palačinke se mogu napraviti i ranije, zaviti i držati u frižideru do upotrebe.

Svaku palačinku premazati sa malo kisele pavlake ( ako hoćete možete izmešati pola kisele pavlake pola majoneza ) pobiberiti i staviti po tanki listić dimljenog lososa i saviti u trougao.


Ja sam se malo igrala pa sam ih uvijalu na ovaj način, kao što je i u originalnom receptu.


Poslužiti hladne, uz pivo, belo vino ili šta vi već volite.

Prijatno!!!!

субота, 23. мај 2015.

Pots de Crème sa čokoladom od lešnika

Jede vam se nešto slatko, ovo je idealna kremica, koju napravite za 15 minuta i nekoliko sati da se ohladi..



Sastojci:

75 g mlečne čokolade sa lešnikom
25 g čokolade sa 70% kakao
75 g nutele
8 g gustina
4 žumanca
125 ml punomasnog mleka
125 ml slatke pavlake
korica od pomorandže ili 5-6 kapi prirodnog ulja oid pomorandže ili čokolada sa ukusom pomorandže
1 kašikica vanilla paste

i još:

malo umućene slatke pavlake
voće po izboru

Priprema:

U zdelicu staviti čokoladu, koju ste iseckali na sitnije komadiće,dodati nutelu i ostaviti sa strane. ( ako koristite samo mlečnu čokoladu bez lešnika, lešnike malo ispeći, oljuštiti i iseckati i posuti kremu pre služenja )
U veću zdelu staviti 4 žumanca i umutiti ih sa žicom za mućenje, dodati gustin i ti sjediniti sa žumancima i sada dodati sve ostale sastojke, vanilu, izrendanu koricu pomorandže ili prirodno ulje pomorandže ili, ako možete da nađete čokoladu sa ukusom pomorandže, to bi bilo najbolje, mleko i slatku pavlaku i sve žicom sjediniti.
Sipati masu u šerpicu i kuvati, stalno mešajući, dok ne počne da se zgušnjava, i onda kuvati još dva do 3 minuta, skloniti sa ringle i sipati masu u šerpicu gde je čokolada i nutela ( ako koristite koricu pomorandže i ne volite da je imate u kremi, procedite kremu kroz cediljku )  i mešajte sa žicom dok se čokolada ne istopi i sve sjedini.

Sipati u 6 zdelice ili čaše,oko 125 ml zapremine, pokriti sa providnom folijom i ostaviti nekoliko sati u frižider ili dok se krema potpuno ne ohladi, može i preko noći.


Ohlađenu kremu ukrasiti sa malo umućene slatke pavlake i voća po izboru.


Ideja je odavde sa nekim mojim malim izmenama...

Prijatno!!!!

петак, 22. мај 2015.

Punjen hleb premazan sa puterom i belim lukom

Često nam se desi da nam se najave gosti a mi nemamo baš ništa sa čim da ih poslužimo.Ovaj hleb može biti napravljen ranije i zamrznut, tako da uvek imate nešto u zamrzivaču za iznenadne goste ili, ovo se može napraviti i za večeru...


Sastojci:

1 baget hleb
250 g krem sira
100 g čedar sira
50 g mocarela sir
6 struka mladog luka
oko 200 g suhomesnatog po izboru
2 do 3 ljuta feferončića
biber i soli,po ukusu

i još:

50 g putera
2 pune kašike sitno iseckanog peršuna
2 do 3 manja čena sitno iseckanog belog luka

Priprema:

Iseći baget ( najbolje je ako je baget nekoliko dana star, lakše se dubi nego svež ) na pola ili na tri dela, ako vam je lakše da ga napunite, izdubiti sredinu ali ostaviti malo i sa strane. ( sredinu usitniti, možete osušiti u rerni i koristiti umesto panko mrvica ) Izdubljen baget ostaviti sa strane.

U veću zdelu staviti omekšali krem sir, dodati sitno iseckano suhomesnato, ( ja sam korustila šunku, može i piletina, ako hoćete može i sitno iseckana slaninica, prethodno ispržena i dobro oceđena ili, za vas, koji ne jedete meso, možete dodati dobro oceđenu tunu ) sitno iseckan mladi luk, beli i zeleni deo, ljute papričice, koje ste očistili od semenki i žilica, i dodati obe vrste sira ( ja sam dodala oko 25 do 30 g dimljenog sira ) posoliti i pobiberiti sa sveže samlevenim biberom i sve dobroi sjediniti.

Sa manjom kašičicom ili pomoću kuvarske kese, napuniti izdubljeni baget.Iseći na parčiće oko 1.5cm debljine, ali ne do kraja, ostaviti donji deo ne isečen.

Otopiti puter, dodati sitno iseckan beli luk i peršun i ako koristite ne slani puter, dodati prstohvat soli,sve dobro izmešati i sa kašičicom sipati između payrčića puter sa belim lukom i peršunom.


Ako ćete da zamrznete, onda prvo zaviti u providnu foliju.


Onda zaviti u foliju i ostaviti u zamrzivač do upotrebe. Kad treba da ga pripremite, odviti, skinuti providnu foliju i ponovo zaviti u foliju i peći.


Ja sam priavila dva, jedan za današnju upotrebu, jedan za kasnije.
Ovaj, koji sam pravila danas, samo sam ga zavila u foliju.

Uključitri rernu da se zagreje na 180°C, stavitti zavijen baget u rernu i peći oko 20 minuta da se sir u sredini hleba zagreje i otopi, 5 minuta ranije, odviti da hleb bude hrskav.

Ostaviti da se malo ohladi i poslužiti toplo sa pivom ili šta vi već volite.



четвртак, 21. мај 2015.

Torta od čajnih kolutića, poslastičarske kreme i želea od malina

Ovu tortu sam pravila za rođendan mog muža i svima nam se dopala, inače je recept  moje cool prijateljice Luce, koji sam isprobala kad smo imali iznenađenje za nju...kuvali smo po njenim receptima, nešto vrlo slično kao naša igrica, FBI Rukavice ...torta je izuzetno lepa..nekom se dopala ovako kako sam je pravila a neki bi voleli da ima više fila...naravno ukusi su različiti, ako volite da ima više fila, povećajte sastojke za poslastičarsku kremu za onoliko za koliko volite da ima fila.



Sastojci za žele od malina:

300 g malina
200 ml vode
60 g šećera
30 g gustina
30 ml vode

Sastojci za poslastičarsku kremu:

750 ml mleka 
180 g šećera
5 XL jaja
1 kašika vanile ili vanilla paste ili 2 kesice vanilinog šećera
30 g gustina
50 g brašna
izrendana korica od pomorandže i limuna
15 ml ruma
150 g putera sobne temperature

Za umakanje kolutića:

150 ml mleka
15 ml ruma

i još:

500 do 550 g čajnih kolutića
500 ml slatke pavlake
5 do 10 kapi ekstrata od malina
maline i listovi nane za dekoraciju

Priprema:

Prvo napraviti žele od malina.
U šerpicu staviti maline ( ja sam koristila zamrznute, vi kako hoćete ) vodu i šećer i kuvati oko 5 do 6 minuta, skloniti i propasirati kroz gustu cediljku.
Vratiti tečnost u šerpicu i pustiti da ponovo provri a za to vreme razmutiti gustin u vodi i dodaj provrelim propasiranim malinama i kuvati dok se ne zgusne,oko 2 do 3 minuta, stalno mešajući.
Skloniti sa ringle i ostaviti da se potpuno ohladi. ( promešajte povremeno da se ne stvori korica odozgore )

Dok se žele od malina hladi, napraviti poslastičarsku kremu.
U šerpu staviti pola litra mleka i šećer i pustiti da mleko provri.
U zdelu umutiti jaja sa žicom za mućenje, dodati ostatak mleka, gustin, brašno i vanilu i sve umutiti u masu bez grudvica. ( ja sam ovo umutila sa štapnim mikserom )
U provrelo mleko sipati masu od jaja i stalno mešajući kuvati dok se ne zgusne.
Skloniti sa ringle i ostaviti da se potpuno ne ohladi. ( promešati povremeno da se ne stvori korica na kremi )

Umutiti puter sobne temperature sa 1 kašikom sećera u prahu ( šećer u prahu ne mora, nisam ga navela u sastojcima ali meni lično se bolje umuti puter u penastu masu kad dodam prah šećer,vi mutite puter onako kako vi volite da ga umutite )

U ohlađenu skuvanu kremu dodati umućen puter, koricu od limuna i pomorandže i rum i umutiti sve zajedno u glatku kremu. ( ja obično kad umutim puter u puter dodajem malo po malo ohlađenu kremu i stalno mutim sa mikserom tako da nikad nemam grudvica u fil,vi radite onako kako vi radite )
Podeliti kremu u tri zdelice po 300 g i dve zdelice po 150 g.

U zdelicu sipati mleko i rum i izmešati.

Kalup za tortu, veličine 23 ili 24 cm obložiti sa providnom folijom ali da vam stranice folije vise.
Na dno kalupa preko folije premazati sa 150 g kreme.
Svaki kolutić zamoćiti kratko u mleko i rum i ređati ih na dno kalupa, jedan do drugog i u sredini,za ovu veličinu kalupa treba vam za svaki red po 19 keksića a idu 4 reda, što znači 76 keksića. ( originalni recept kaže da je potrebno 700 g keksa, meni je otišla 1 cela kesa od 500 g i još 5-6 keksića iz sledeće kese,tako da lično mislim da je dovoljno 500 g keksa ali ako vi hoćete da kupujete i drugu kesu samo za tih 5-6 keksića, ne isplati se,uostalom, uradite onako kao vi hoćete )
U svaki sredinu keksića i u veće otvore oko keksića sipati po malo želea od malina ( možete to raditi kuvarskom kesom,sipati žele u nju i istiskati rukom ili kašičicom i sipati po malo )


Preko kašikom sipati 300 g kreme svuda po malo da je lakše premažete preko keksića koji su puni sa želeom, i da ne razmažete i žele sa kremom.


Onda staviti drugi red čajnih kolutića, napuniti želeom sredinu kolutića i veće otvore oko kolutića pa premazati sa 300 g kreme, onda treči red kolutića, napuniti sa želeom od malina  i premazati sa 300 g kreme i 4 red kolutića,napuniti sa želeom od malina i premazati sa 150 g kreme.
Ovako napravljena torta doći će nekoliko cm niže od ruba kalupa.
Pokriti sa drugom providnom folijom preko kalupa i ostaviti tortu preko noći da se potpuno stegne.

Sledećeg dana, kad ćete filovati tortu, umutiti slatku pavlaku sa ekstratom maline.
Skinuti gornju providnu foliju sa torte i okrenuti tortu na tanjir za serviranje, skinuti obruč  i skinuti providnu foliju okolo torte.


Celu tortu premazati sa umućenim šlagom i ukrasiti kako vi volite.
Na kraju dekorisati tortu sa svežim malinama i listićima nane.


Rashladite je još malo i poslužiti.


Vi odlučite po preseku da li biste voleli još kreme ili ne.

Prijatno!!!!

среда, 20. мај 2015.

Makedonski zelnik

Veliki sam obožavalac testa i skoro vidim recept za ovu pitu na Coolinarici  kod moje cool prijateljice Ružice i oduševila sam se kako je izgledala pečena...znala sam da ću je napraviti, samo je trebalo vremena....ako volite domaće pite, ne čekajte dugo da je napravite.
Testo za ovu pitu se može napraviti i ranije i zamrznuti ga, po potrebi vaditi i praviti pite po vašem izboru.Punjenja mogu biti razna, sa sirom i spanaćem, koprivom, prazilukom...šta god vi volite. Ja sam je danas pravila sa spanaćem i sirom a sledeći put ću je praviti sa prazilukom, jer ga obožavam.


Sastojci za testo:

150 g brašna za hleb
600 g sve namenskog brašna
500 do 550 ml tople vode
1 kašičica soli
1 g  ili 1/4 kašičice suvog kvasca
pola kašičice šećera
50 ml ulja

i još:

200 g putera ili masti
gustin

Za fil:

500 g blanširanog i oceđenog spanaća
250 g sira ( kod mene je pola rikota pola feta )
1 jaje
5 struka mladog luka
2 pune kašike brašna
po ukusu so

Priprema:

Staviti oba brašna  ( ja volim da mešam ova dva brašna jer mi daje bolje testo a vi koristite brašno koje koristite kad razvlaćite kore za pitu ) dodati so i sve dobro izmešati i prosejati u vanglicu u kojoj ćete zamesiti testo.

U malu zdelicu staviti malo tople vode, od one ukupne količine, dodati suvi kvasac, kod mene je četvrtina kašičice bio 1 gram, dodati dve kašike brašna i pola kašičice šećera, sve promešati i ostaviti sa strane da se kvasac podigne. ( podići će se vrlo malo jer je mala količina )

U brašno napraviti udubljenje,dodati ulje,podignit kvasac i dodavati po malo toplu vodu dok ne umesite svo brašno u testo.
Istresti na radnu površinu i mesiti testo dok ne umesite glatko testo kao za hleb, ako je potrebno, prilikom mešenja,dodavati još brašna, ali da vam testo ne bude pretvrdo.Testo se treba mesiti oko desetak minuta.
Ja moje testo mesim sa mikserom.
Ostaviti testo oko 20 minuta da se odmori.

Odmoreno testo podeliti na 17 istih kuglica, kod mene su ispale 15 kuglice po 83-4g.
Za gornju koru vam je potrebno 8 kuglica a preostalih 7 ostaviti sa strane i pokriti ih sa providnom folijom.

U manju zdelicu staviti 3-4 pune kašike gustina i svaku kuglicu staviti u gustin da se obavije oko testa. Rastanjiti je u veličini malog plitkog tanjira i stavljati ih jednu preko druge.
Kad ste završili sa tanjenjem kuglica, uzeti jednu i premazati sa omekšalim puterom ili mašću ( ja sam jednu mazala sa puterom, drugu sa mašću i tako do kraja)
Svaku jufkicu stavljati preko prethodne a zadnju jufkicu ne premazivati.
Zaviti u providnu foliju i ostaviti u frižider dok vi pripremate sledeću, gornju koru.

Uzeti preostale kuglice, koje ste ostavili sa strane i tako isto uraditi i sa njima, svaku uvaljati u gustin, rastanjiti  i premazati,zaviti u providnu foliju i ostaviti u frižider.

Ako ne želite da pravite pitu odmah, možete ovako pripremljene jufkice ostaviti u frižideru preko noći i praviti pitu sutra ili, obeležite koja je gorna, koja donja kora, staviti u kesu za zamrzivač i ostaviti u zamrzivaču do upotrebe.
Ako hoćete, možete zamesiti i veću količinu testa, napraviti ih i ostaviti u zamrzivaču do sledeće upotrebe.

Dok je testo u frižideru, napravite fil.
Spanać oprati, i staviti ga u veću šerpu i dinstati ga, bez dodavanja ikakve masnoće, dok ne omekša.
Dobro ga ocediti, iseći sa nožem na sitnije parčiće i staviti u zdelu,dodati jedno jaje, mladi luk, koji ste isekli na sitnije kolutiće, sir, koji ste prethodno izmrvili,( ja sam koristila rikotu i fetu, jer mi je feta mnogo kremasta i potpuno bi se otopila,zato sam dodala rikotu, vi koristite sir koji vi volite ) posoliti po ukusu i dve vršne kašike brašna i sve to dobro sjediniti.

Izvaditi jufku koja ima veći broj i početi da je tanjite i rastanjite je da je malo  veća od pleha.
Sipati fil od spanaća ( fil se može napraviti i od praziluka, koji prethodno dobro operete, isečete na kolutove,izdinstate na malo ulja, dok ne omekša, dodate 1 jaje i sir i sve izmešati ) i rasporediti svuda podjednako.

Uzeti drugu koru i nju rastanjiti da je iste veličine kao prva ali koru staviti samo da pokrije fil a ostatak u sredini naborati  ( ja sam moju koru razvukla u veličini da samo pokrije fil, posle sam je prstima malo rastegla po sredini )
Krajeve koji vise preko pleha zarolati okolo pite.( kao na slici, meni nije baš najbolje to uvijanje pite uspelo, ali biće bolje sledeći put )

Gotova pita se prelije sa mešavinom ulja i putera ili samo sa uljem.


Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 180°C oko 45 minuta ili dok vam lepo ne porumeni.

Pečenu pitu ostaviti da se malo ohladi, ako hoćete, možete je pečenu pokriti sa kuhinjskom krpom.
Poslužiti je toplu sa jogurtom, kiselim mlekom,kefirom ili sa hladnim pivom.


Prijatno!!!!

Domaćica za ovomesečnu blogersku igricu "Ajme,koliko nas je " je naša blogerica Snežana sa bloga "Magična Oklagija " koja nam je zadala temu spanać i njoj šaljem ovaj recept.

уторак, 19. мај 2015.

Grilovani avokado sendvič

Ako vam je ostalo malo piletine od jučerašnjeg ručka, pripremite danas ove sendviče za ručak ili večeru.


Sastojci:

pola pečenih pilećih prsa
1 avokado
4 parčeta integralnog hleba
2 do 3 čena belog luka
1 do 2 paradajza
1 kašika maslinovog ulja
oko 100 g sitno izrendane mocarele sira
balsamico sirće, ne mora


Priprema:

Hleb staviti na pleh i staviti u rernu ispod gornjeg grejača da se vrlo malo zapeče, okrenuti i zapeći i drugu stranu.
Izvaditi i svaku stranu istrljati sa čenom belog luka,( moji čenovi su bili mali i trebalo mi je 3 čena ) preliti svako parče hleba sa malo maslinovog ulja.

Na svako parče hleba staviti po dva manja ili jedan veći kolut paradajza, preko staviti jedno veće ili dva manja tanje sečena parčeta pilećih prsa i preko staviti četvrtinu avokada, koji ste isekli na tanje kriške, preko toga posuti sa sitno izrendanim sirom, pobiberiti i posoliti po ukusu.


Vratiti nazad u rernu i peći samo dok se sir ne otopi.
Po želji preliti sa malo balsamico sirćeta ( ja nisam ) i poslužiti toplo sa salatom po izboru.


понедељак, 18. мај 2015.

Mafini sa čedar sirom i vlašcem

Ako volite mafine za doručak, evo vam jednog odličnog recepta za njih, spolja su hrskavi a unutra meki i mirisni...probajte.


Sastojci:

225 g brašna
125 ml mleka
125 ml kefira ili jogurta
1 jaje
pola kašičice šećera
pola kašičice ili po ukusu, soli
3 do 4 pune kašike sitno iseckanog vlašca
150 g rendanog žutog sira
1 kesica praška za pecivo
30 g otopljenog putera

Priprema:

U vanglicu staviti brašno, šećer, so i prašak za pecivo i sve izmešati.

Vlašac oprati,osušiti i sitno iseckati i ostaviti sa strane.
Žuti cheddar sir narendati na krupno rende i ostaviti sa strane.
Puter otopiti.
Mleko i kefir / jogurt, a ako nemate ni jedno ni drugo, može samo mleko, sjediniti, dodati 1 jaje i sve izmutiti sa viljuškom.

U sredini brašna napraviti udubljenje, dodati, otopljen puter kefir i jaje i spatulom ili varjačom, sve sjediniti, dodati vlašac i sir i sve dobro izmešati da se sir i vlašac svuda podjednako rasporede.

Pleh za mafine dobro podmazati, ja bih vam preporučila da koristite papirne korpice za mafine i u njih sipati 3/4 količine od veličine papirne korpice ili kalupa, masu za mafine.


Peći ih u prethodno zagrejanoj rerni na 185°C oko 20 do 25 minuta ili dok vam blago ne porumene.


Probajte sa čačkalicom, posle 20 minuta, da li su pečeni.
Ohladiti ih na žici i poslužiti ih tople sa jogurtom, kefirom, mlekom....


Prijatno!!!!!!


недеља, 17. мај 2015.

Mirisna jagnjetina

Jagnjetinu ne volim, ali moj muž je obožava. Pre nekoliko nedelja sam videla na Coolinarici da je jedna članica kupila svež jagnjeći but  i upitah je gde ga je kupila, jer ovde obično ima da se kupi, ali su zamrznuti, ja sam htela da je svež...kupih ga i ja. Recept će biti malo duži jer želim da vam opišem svaki detalj a u suštini je vrlo lako i brzo da pripremite ovo pečenje. Ima mnogo recepata kako marinirati i peći jagnjeći but, neko preporučuje da se jagnjeće meso ne drži u marinadi, neko preporučuje da se drži i svako ima neki svoj način.. ja sam se odlučila za mešavinu nekoliko recepata.
Pa da krenem sa receptom i imajte strpljenja da ga pročitateta do kraja, ima dosta dobrih saveta, koji će vam dobro doći...


Sasojci:

2.5 kg jagnjećeg buta

Suvi začini:

1 kašičica bibera
1 kašičica soli
1 kašičica vegete
1 puna kašika mešavine suvih začina; oregano, ruzmarin, timijan
nekoliko grančica ruzmarina

Za marinadu: 

125 ml soka od pomorandže
250 ml belog vina
1 puna kašika svežih listića ruzmarina
1/4 kašičice sveže samlevenog bibera
pola kašičice italijanskog začina
30 ml maslinovog ulja
4 čena belog luka + 2 za marinadu

Priprema:

Izmešati suve začine u jednu manju činiju i ostaviti sa strane.
Oprati jagnjetinu i dobro je osušiti.
Ovo parče jagnjetine je od buta, ali mu je izvađena koska i zavijena je u mrežicu jer na taj način će se ispeći u celom komadu, vi možete koristiti i but sa koskom ( jedina razlika je u tome što but sa koskom se mora duže peći ) ako koristite but bez koske, obavezno vezati parče mesa sa kuvarskim koncem, ili zamolite mesara da vam on izvadi kosku i zaveže sa koncem.
4 čena belog luka očistiti i iseći na pola i u meso, pazeći da ne isečete mrežicu u kojoj je meso zavijeno,napravite oštrim nožem rezove i ugurati polovine belog luka.
Suve začine naneti svuda po mesu i dobro ih utapkati da prekrije celo parče mesa.
Ja sam stavila pola začina na providnu foliju i onda stavila meso preko tih začina i odozgore sipala drugu polovinu začina i onda sam valjala celo parče mesa na foliju u začine.


U multi praktik stavite sve sastojke za marinadu i samleti.
Uzeti veliku kesu za zamrzivač i staviti meso u kesu i preliti sa marinadom. Istisnuti koliko god možete više vazduh iz kese i zatvoriti kesu. Staviti u još nekoliko kesa u slučaju da kesa curi i staviti u posudu u frižider i marinirati nekoliko sati, ili preko noći.
( ako imate prilike okrenuti kesu nekoliko puta da meso leži sa obe strane u marinadi )


Izvaditi meso iz frižidera dva sata pre nego što ćete ga peći da vam meso bude što više sobne temperature jer će se tada brže ispeći.
Zagrejati rernu na 225°C
Staviti dve žice, jednu na kojoj ćete imati pleh, koji će skupljati ono što bude curelo sa mesa dok se peče a drugu žicu, odmah iznad na kojoj ćete peći meso.
Na ovaj način će meso da vam se mnogo bolje i brže ispeče.
Kuhinjskim papirom utapkati svuda po mesu da pokupite višak tečnosti, da je meso suvo kad ga stavite u rernu.


U veći pleh sipati vodu i zagrejati rernu na 225°C a voda će vam se zagrevati zajedno sa rernom ( vodu stavljamo da nam se meso ne osuši i takođe kad pada masnoća iz pečenog mesa da padne u vodu da ne pada na vreo pleh, onda ćete zadimiti celu kuću i mirisaće, kad vidite da je ostalo još malo vode tokom pečenja u plehu, dodati nekoliko šolja vode )
Staviti meso direktno na žicu od rerne i onaj masni deo neka bude okrenut na gore, jer tokom pečenja će se masnoća topiti i prelivaće se preko mesa, što znači, ne morate vi prelivati ni sa čim.
Peći na jakoj temperaturi prvih 20 minuta, onda smanjiti temperaturu na 165°C i peći još sat i 45 minuta, što znači parče od 2.5 kg sam ukupno pekla 2 i 15 minuta...moj muž ne voli da je prepečenop a ne voli ni kad nije dovoljno pečeno.
Dužina pečenja puno zavisi od debljine mesa, od težine i takođe da li ima kosku ili ne, meso sa koskom bi trebalo malo duže da se peče. Veoma je važno ostaviti meso ta dva sata na sobnoj temperaturi da bi se toliko dugo peklo, ako ga stavljate direktno iz frižidera, treba mu više vremena.
Ako je meso tanje i duže, ono će se ispeći mnogo brže.
Dok se meso peče, izbegavajte da otvarate rernu jer se na taj način smanjuje toplota u rerni i meso treba duže da se peče.
Meso u početku pečemo na visokoj temperaturi da bi se sve pore na mesu zatvorile jer na taj način sokovi od mesa ostaju u mesu, ako ne zapečemo na visokoj temperaturi može da se desi da meso presušimo.
Ako volite da je meso više rumeno, što znači,kraće pečenje, onda prilagodite vreme pečenja prema vašem ukusu.


Ispečeno meso izvaditi iz rerne, staviti na veći tanjir i zaviti ga dobro sa svih strana sa aluminijskom folijom, dobro je ušuškati okolo mesa. Pokriti i sa kuhinjskom krpom i ostaviti najmanje 20 do 30 minuta tako pokriveno da se meso odmori posle pečenja.
Dok se meso odmara vi možete ispeći krompiriće ili pripremiti salatu po vašem izboru.
Ja sam zaboravila da stavim na tanjir mladi luk, ali sam pitala muža da li hoće?


Skinuti mrežicu sa mesa, ili iseći kuvarski konac i iseći meso na šnite oko 1.5 do 2cm debljine.
Poslužiti sa dobro ohlađenim belim vinom i prilogom po vašem izboru.


Prijatno!!!!!