четвртак, 31. март 2016.

Musaka od plavog patlidžana i šunke

Posle Uskrsa imamo previše preostale hrane, ne znam kako vi, ali mi uvek imamo višak i ako svima podelimo, opet i nama nešto ostane...da ne bi bacili hranu ja od kuvane šunke pravim bar još nekoliko jela i jedno od tih jela je i ovo.


Sastojci:
300 do 400 g preostale šunke
1 velika glavica crnog luka
1 mala papričica
3 čena belog luka
30 ml maslinovog ulja
po ukusu; morska so i sveže samleven biber, suvi začin
pola kašičice suvog italijanskog začina ( bosiljak, majčina dušica, origano )
1 puna kašika paradajz pirea
1 puna kašika pirea od paprike ili ajvar
2 pune kašike sitnije sečenog peršuna

Za patlidžan:
2 velika plava patlidžana
malo soli i bibera
pola kašičice suvog italijanskog začina
kašika - dve maslinovog ulja

i još:
3 jaja
400 do 500 ml mleka ili 400 ml mleka i 100 ml pavlake za kuvanje
250 g izrendanog sira gouda, beli cheddar,mozzarella

Priprema:
Plavi patlidžan oprati i iseći na kolutove oko pola cm debljine.
Posoliti, pobiberiti,posuti sa mešavinom italijanskog začina ( vi, koji nemate italijanski začin u mojim receptima ima kako možete da napravite sami taj začin ) i preliti sa vrlo malo maslinovog ulja.
Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 200 °C oko 10 minuta, okrenuti patlidžan i peći i drugu stranu još desetak minuta ili dok vam ne porumeni.
Ostaviti da se ohladi.
Ja nikad ne solim prvo patlidžan pa da ga ostavim da odpusti gorčinu, jer kod nas te vrste nema, vi, ako je potrebno prvo ga posolite i ostavite desetak minuta da ispusti gorčinu, isprati ga hladnom vodom i osušiti kuhinjskom krpom ili papirom sa svih strana i onda ga blago posoliti, pobiberiti...

Preostalu šunku ( kod mene je bilo oko 350 g ) očistiti od previše masnoće i sitno iseckati ili samleti u multipraktiku.
U veći i dublji tiganj sipati vrlo malo ulja, dodati sitnije sečenu glavicu crnog luka i pržiti je dok luk ne omekša i postane staklast,dodati malu papričicu,koju ste očistili od žilica i semenki te i nju propržiti i na kraju dodati sitno iseckan beli luk i pržiti dok ne zamiriše,na kraju dodati kašiku paradajz pirea i kašiku pirea od paprike, ako nemate taj pire, dodati punu kašiku ajvara i sve zajedno upržiti nekoliko minuta, mešajući da vam ne izgori.
Na kraju dodati šunku i pržiti sve zajedno oko 5 minuta.
Dodati bibera, suvog začina i italijanski začin i budite vrlo pažljivi ako dodajete so, jer šunka je već slana.
Na kraju umešati sitnije isečen peršun,promešati i ostaviti na stranu.

Sir možete iseći na tanje listiće ili izrendati..mi smo imali veću kocku sira i sekli smo tanje listiće.

Pekač, veličine 30cm X 20cm i dubine oko 8cm blago premazati sa maslinovim uljem ili sprejom za pečenje.
Staviti prvo jedan red pečenog plavog patlidžana ( gledajte da imate dovoljno za 3 reda ) preko sipati polovinu mase od šunke, preko šunke trećinu sira i preko sira opet jedan red plavog patlidžana, preko patlidžana drugi deo mase od šunke, preko šunke drugu trećinu sira i preko sira ponovo plavi patlidžan i završiti sa sirom.
U tiganj staviti 3 jaja, dodati mleko i umutiti sve zajedno, izgrebati drvenom varjačom sve ono što je ostalo na dno i stranice tiganja, ( možete dodati prstohvat soli, ali ne morate jer sve ostalo je već slano ) i preliti preko pripremljene musake. Masa treba da bude pokrivena sa mešavinom mleka i jaja.
Po želji, možete preko tog posuti sa 25 g izrendanog parmezana.( ja jesam, jer volim ukus sveže rendanog poarmezana )
Zagrejati rernu ponovo na 175°C i peći oko 45 minuta..u slučaju da sir počne previše da rumeni prekriti papirom za pečenje, ali pred kraj otkriti i peći da sir dobije lepu boju.
Pečenu musaku ostaviti da se kratko ohladi.
Za to vreme vi pripremite zelenu salatu.
Poslužiti toplo.


Prijatno!!!!

среда, 30. март 2016.

Hazır Yufkadan Peynirli Sandal Börek Tarifi

Odlične pitice na turski način..probajte, možda se dopadne i vama.


Sastojci:

kore za pitu
2 jaja
100 ml mleka
100 ml ulja
kašika- dve sitnije sečenog peršuna
250 g feta sir
50 g belog cheddar ili rikota sir

Priprema:

Kore za pitu iseći na što veće trouglove možete.
Umutiti 1 jaje, dodati ulje i umutiti sve zajedno, dodati mleko i to sjediniti sa uljem i jajima


Za fil izmešati oba sira i peršun sa 1 belancetom


Svaki trogao premazati sa masom od jaja i mleka i praviti pitice na isti način kao što sam ja pravila od testa, samo se sir ne stavlja na početak kore za pitu, stavlja se samo u napravljena udubljenja na kraju.






Turske jufke su mnogo veće od naših i jako, jako suve...meni su pucale i kidale se da sam ih jedva zavila, naše kore su mnogo bolje za ovakve pite.
( ja sam napravila malo više mešavine sira i stavljala sam i na koru po malo sira, to možete da vidite i na slici )


Kad su sve pitice gotove i napunjene sa masom od sira i peršuna, premazati ih sa preostalim žumancetom i peći kao što biste pekli pitu, na 175°C oko pola sata ili manje, da vam lepo porumene.

Posluzžiti tople.


Prijatno!!!!


уторак, 29. март 2016.

Umak od brusnica

Ovde ne može da prođe ni jedan Uskrs, Božić ili Thanksgiving bez ovog umaka na stolu..slatkasto kiselkasti umak odlično se slaže sa ćuretinom. Ja ga pravim svaki put jer ga deca vole, ono što ostane, obično iskoristim za neke druge stvari..


Sastojci:

200 g šećera
sok od 3 pomorandže
1 kašika izrendane korice od pomorandže
350 g svežih brusnica
pola kašičice cimeta
prstohvat mlevenog klinčića

Priprema:

U šerpicu staviti sve sastojke, osim izrendane korice pomorandže.
Pustiti da provri na osrednjoj temperaturi, smanjiti temperaturu i kuvati još 12 do 15 minuta ili dok brusnice ne popucaju.
Skloniti sa ringle, umešati koricu od pomorandže i ostaviti da se ohladi.

Umak se može poslužiti hladan ili sobne temperature. Ono što vam ostane čuvati u frižideru u hermetičko zatvorenoj posudi.
Ovako pripremljen umak se služi uz pečenu ćuretinu.
Od ostatka se mogu puniti kiflice, praviti rolnice, poslužiti kao preliv za sladoled i odlično ide sa pečenim blagim brie sirom...

Ja sam pravila praline, rolnice,liker i sutra pravim još jednu poslasticu sa umakom od brusnica.

Prijatno!!!!

понедељак, 28. март 2016.

Stromboli sa švajcarskim sirom i šunkom

Juče vidim ovo na jednom blogu i pomislim se, kako bih baš volela parče ovog stromboli..nisam dugo izdržala i ako sam u zadnje vreme dosta disciplinovana što se tiče ishrane...


Sastojci za testo:
450 do 475 g sve namenskog brašna
8 g suvog ili 20 g svežeg kvasca
1 kašičica šećera
250 ml mlake vode
30 ml maslinovog ulja
1 puna kašičica soli za testo

Sastojci za punjenje:
200 g švajcarski sir
200 g neke fine šunke
3 struka mladog luka
50 g dimljene suve slanine

i još:
1 belanac
1 kašičica vode
semenke po ukusu

Priprema:
U toplu vodu dodati suvi kvasac, kašičicu šećera,promešati i ostaviti da se kvasac podigne.

U veću zdelu prosejati brašno i dodati soli,( u sastojcima nisam napisala so jer možda je nekom dovoljno slano od šunke, ja sam dodala 1 manju kašičicu soli jer bez nje bi mi bilo bljutavo, ali, ako koristite testo samo za hleb, onda bavezno staviti jednu punu kašičicu soli ) maslinovo ulje i nadošli kvasac.
Zamesiti testo. Isipati na blago pobrašnjenoj radnoj površini i umsiti meko i glatko testo koje ima male plihčice po sebi.
Oblikovati u kuglu, premazati vrlo malo sa maslinovim uljem i vratiti nazad u vanglicu. Prekriti providnom folijom i kuhinjskom krpom i ostaviti na toplom da se testo udvostruči.

Naraslo testo premesiti i rukama oblikovati u veknu, kojoj su krajevi malo duguljasti.
Raseći oštrim nožem hleb i ostaviti da još jednom naraste,oko pola sata.
Umutiti belanac sa vodom i premazati preko testa i peći u prethodno zagrejanoj rerni na 185°c ( 375F ) oko 25 do 30 minuta ili dok vam lepo ne porumeni. Izvaditi hleb i ostaviti da se ohladi.

Ovo sam vam napisala recept kako se pravi francuski hrskavi hleb jer, recept koji sam ja videla za stromboli je korišćeno gotovo testo.

Od količine koja vam je data u receptu za francuski hleb, ja sam napravila samo pola, jer za nas dvoje mi je bilo previše testa, ako imate veću porodicu, možete napraviti celu količinu testa ali onda će vam biti potrebno duplo više šunke, sira, slanine i mladog luka i preporučila bih vam da pravite dva manja rolata umesto jednog većeg jer se bolje ispeku pojedinačno.

Naraslo testo isipati i na blago pobrašnjenoj radnoj površini ( ja umesto brašna koristim gustin ) rastanjiti testo oko pola cm debljine i prvo staviti listove šunke svuda preko testa ali ostavite okolo krajeva malo otkrivenog testa, preko šunke staviti listove švajcarskog sira, umesto listova može da bude i izrendani sir, preko posuti sa sitno iseckanim mladim lukom i na kraju sa suvom dimljenom slaninom, koju ste prethodno sitno iseckali. ( ako hoćete, možete je prvo malo ispržiti i ocediti od masnoće )
Zaviti u rolat.


Pleh za pečenje prekriti pek papirom i ako hoćete možete posuti po papiru malo kukuruznog brašna i na to brašno staviti zavijeni rolat.
Raseći odozgore popreko sa oštrim nožem na nekoliko mesta, pokriti sa providnom folijom i ostaviti na toplom mestu dvadesetak minuta.
Premazati rolat sa umućenim belancetom i vodom, posuti semenkama po izboru i peći oko 3o minuta na 185°C ili dok vam korica lepo ne porumeni.


Pečeno staviti na žicu da se ohladi, iseći oštrim nožem i poslužiti toplo.



Prijatno!!!!


недеља, 27. март 2016.

Srećan Uskrs

Svima Vama, koji danas slavite Uskrs, neka vam je srećan i blagoslovljen i proveli ga u najvećoj radosti sa vašim najmilijima!!!


Happy Easter!!!


Vaša Pomoravka

субота, 26. март 2016.

Parmesan Crusted Chicken

Piletina prekrivena koricom od parmezana


Sastojci:

8 karabataka sa koskom i kožicom
250 ml pilećeg temeljca
1 do 2 limuna, sok i korica
2 kašike putera
Za koricu od parmezana:
100 g sveže izrendanog parmezana
oko 65 ml maslinovog ulja
pola kašiočice sušene majčine dušice
pola kašičice sušenog oregana
1 / 4 kašičice ili po ukusu belog luka u prahu
po ukusu morske soli i cveže samlevenog bibera
grančice sveže majčine dušice

Priprema:

Piletinu očistiti od viška masnoće i kožice koja visi. Oprati i osušiti.
Posuti piletinu sa vegetinim miksom za piletinu, pobiberiti i dodati, po želji, miks italijanskog začina. ( ja koristim začin za piletinu,koji se zove montreal chicken i za mene je to jedan od najlepših začina za piletinu )
Pokriti i ostaviti piletinu da se marinira u začinima oko sat vremena, može i preko noći.
Pošto sam pravila samo za nas dvoje, koristila sam 3 velika karabatka, da su bili manji, uzela bih 4.

U veću zdelu staviti sveže izrendani parmezan, količina parmezana puno zavisi od veličine karabatkova, ja volim da ga ima više i koristila sam mešavinu parmezana i grana padano, dodati beli luk u prahu, onoliko koliko vi volite,suvu majčinu dušicu,oregano, ( ja sam dodala i prstohvat miksa italijanskog začina ) sveže samleven biber, so i maslinovo ulje i viljuškom, ili rukama sve to sjediniti zajedno.
Uzeti svako parče i prstima staviti i odozgore i odozdole ovu smesu od parmezana. Vodite računa da imate dovoljno za sve parčiće.

U tiganj, koji može da se stavi u rernu, staviti puter i zagrejati, najbolje je ako imate teflonski tiganj, neće se ništa zalepiti ( moj teflonski tiganj nije mogao da se stavi u rernu, te sam morala kasnije da stavim meso u vatrostalnu posudu, jedna posuda više za pranje, ali mi nije smetalo ) i staviti piletinu, sa kožicom okrenutom na dole, dodati nekoliko grančica majčine dušice...pržiti nekoliko minuta, samo da porumeni i okrenuti i pržiti i drugu stranu nekoliko minuta da i ta donja strana porumeni.

U zdelicu izmešati limunov sok, koricu limuna i pileći temeljac, ako koristite isti tiganj, naliti sa tom tečnošću, dodati još nekoliko grančica majčine dušice i staviti u prethodno zagrejanoj rerni na 200°C i peći oko 30 do 40 minuta ( u zavisnosti koliko su veliki komadi mesa ). U slučaju da vam meso ne porumeni odozgore, okrenuti gornji grejač na nekoliko minuta, da samo gornji deo porumeni, pazite da vam ne izgori. Meni nije bilo potrebno da stavljam grejač, ja sam čak morala da prekrijem meso sa pek papirom, da mi ne bi previše porumenelo.
Po želji, kad servirate meso, možete preliti sa sokovima od pečenog mesa ( da bi lepše izgledalo, ako služite gostima, procediti tečnost, jer ćete imati komadiće parmezana i pečene majčine dušice )
Ja sam meso premestila u vatrostalnu posudu, tečnost sam ulila u tiganj i malo sa drvenom varjačom sve izgrebala sa dna tiganja i onda sve to sipala preko mesa.




петак, 25. март 2016.

Francuski hleb sa pečenim belim lukom

Kako ovo fino miriše a beli luk i ja smo u velikoj ljubavi.


Sastojci:

150 g hlebnog brašna
400 g sve namenskog brašna + 1 do 2 kašike za doradu testa
1 glavica pečenog belog luka, sitno iseckano
15 ml maslinovog ulja
1 žumance
100 ml kefira
250 ml tople vode
1 puna kašičica soli, ili po ukusu
8 g suvog ili 20 g svežeg kvasca
1 kašičica šećera
i još
1 belance
1 kašika vode
malo kukuruznog brašna

Priprema:

Za ovaj hleb prvo treba ispeći beli luk.

Glavici belog luka odseći vrh, preliti sa malo maslinovog ulja,posoliti i zaviti u foliju.
Peći oko 30 do 45 minuta, u zavisnosti  od veličine glavice, na 175°C.


Kad je luk pečen, otvoriti foliju i ostaviti da se luk ohladi.


Ovako pečen luk se može mazati na hleb, ali nama je potreban za pravljenje hleba.
Istisnuti pečene čenove luka, sitno iseckati i ostaviti na stranu.

U toplu vodu dodati kvasac i kašičicu šećera,promešati i ostaviti sa strane da se kvasac podigne.

U vanglicu prosejati oba brašna, dodati ulje, žumanac, kefir, ( za vas koji nemate kefir može i običan tečni jogurt ) so, sitno iseckan pećeni beli luk i podignuti kvasac.
Rukom ili mikserom zamesiti testo, isipati na radnu površinu i domesiti testo i ako je potreno dodati i preostalih 25 g brašna. Nisu svuda sva brašna ista, neka upijaju više ili manje tečnosti pa po potrebi dodati preostalih 25 g. Testo treba da bude na mekšu stranu i da se ne lepi za ruke.

Oblikovati testo u kuglu, premazati sa malo ulja, pokriti sa providnom folijom i ostaviti na toplom mestu da se testo udupla.

Uduplano testo isiopati na radnu površinu,premesiti.
Radnu površinu blago posuti sa gustinom i premešeno testo rastanjiti u pravougaonik i tako rastanjeno testo zaviti u malo čvršći rolat.
Ivicu testa prstima zalepiti za donju stranu testa i tako zavijeno testo oblikovati rukama u hleb.
Pleh prekriti papirom za pečenje posuti sa kukuruznim brašnom i preneti oblikovan hleb.
Oštrim nožem ili žiletom, zarezati hleb odozgore. Pokriti i ostaviti na toplom mestu pola sata da testo još jednom naraste.
Naraslo testo premazati sa umućenim belancetom i vodom i peći u prethodno zagrejanoj rerni na 185-190°C i peći oko 30 minuta ili dok vam fino ne porumeni sa svih strana.


Ja sam moj hleb zarezala malo više, trebala sam manje, ali to mu nije umanjilo ni malo fini ukus.

Pečen hleb ostaviti na žici da se ohladi.


Prijatno!!

четвртак, 24. март 2016.

Šarena jaja za Uskrs / Colorful eggs for Easter


Nešto iz arhive, samo da vas podsetim na ovu izuzetno laku i brzu tehniku za ukrašavanje jaja za Uskrs....uživajte sa vašom dečicom "farbajući" jaja na ovaj način.

Juče smo skuvali jaja za Uskrs, danas ćemo ih šarati. Svako ih radi na svoj način, neko ih farba sa prirodnim bojama, neko u lukovinu a meni se ova tehnika najviše dopada…od kada sam je otkrila, a ideja je odavde, nikada više neću da radim jaja drugačije, nego na ovaj način.



Sastojci:
salvete po vašem izboru
belanac, blago umućen
mala četkica

Priprema:
Skuvana jaja dobro obrisati da vam budu suva.

Sa oštrim makazama izrezati motive po ivicama sa salveta,koje ste izabrali.Neke salvete imaju dva ili tri sloja,odvojiti samo sloj na kojoj je motiv.

Pripremiti belance, tako što ćete ga blago umutiti sa viljuškom, motive koje ste isekli,manju četkicu, sa njom je lakše raditi nego sa velikom i čistu kuhinjsku krpu.



Motive staviti na jaje, umočiti četkicu u belance i početi od sredine da premazujete prema krajevima,ako počne da se gužva,prstima ili četkicom, vrlo nežno ispravite.Motiv će se zalepiti na jaje.


Kada ste premazali celi motiv, ovde mogu biti veći ili manji motivi,ostaviti jaje na krpu da se osuši.

Kada su vam motivi suvi, najbolje ih je ostaviti preko noći,nakvasite mali krpicu sa uljem, premazati jaja i ostaviti ih da se osuše.


Staviti gotova jaja u zdelu i poslužiti svoje ukućane i goste.

Prijatno i uživajte u ovoj igri, zajedno sa vašom dečicom.

Ja vam namerno stavljam slike ranije da biste imali dovoljno vremena da pripremite salvete za ovu tehniku.

Vrlo ih je lako napraviti a deluju fantastično na stolu za Uskrs.


Kod nas su ih deca sa uživanjem razbijala a ovde možete videti presek kako su jaja skuvana, metodom koju sam navela na početku recepta.

English version:
Yesterday I posted recipe for perfect boiled eggs,which you can use for Easter, today we will decorate them. Everyone does them in their own way, some are painted with natural colors, some in onion peel and I love this technique the most … since I discovered it and the idea is from here , I will never do the eggs differently, but in this way.

Uskršnja jaja

What you will need:

napkins with different motives
one egg white
small brush

Instructions:

Boiled eggs need to be cooled and dry.
With a sharp pair of scissors, cut napkins along the edges of the motives.Some of napkins have two or three layers, separate and use only layer with the motive.
Prepare egg white, by gently whisk it with a fork,napkin motives that you previosly cuted and a smaller brush, it is easier to work with smaller then a large brush, clean kitchen towel.

Cut up napkin pieces put on the egg, dip the brush in the egg whites and start brushing from the middle to the ends , if napkin pieces starts to get wrinkled, with your fingers or a brush, very gently smooth it.Napkin motiv will stick to the egg.

Uskrs

When you finish with all the work, leave eggs on clean kitchen towel to dry.

When your motives are dry, (it is best to leave them overnight), moisten a cloth with a little oil, rub the eggs and leave them to dry.

When the eggs are ready put them in the bowl and they are ready to be served to your family and guests.

Enjoy and have fun with your children.

I purposely put the recipe earlier so you have enough time to prepare napkins for this technique . They make a fantastic effect on the table for Easter.

When we were kids we enjoyed breaking the eggs, and here you can see a cross section of how the eggs are cooked, the method I proposed in the beginning of the recipe.

Happy Easter!!!!

среда, 23. март 2016.

Banana chia puding sa ukusom ruma

Chia semenke koristim svakodnevno u svojoj ishrani i obično ih jedem za doručak u raznim oblicima...evo jednog od tih oblika, možda će se dopasti i vama.


Sastojci:

2 dobro zrele ali cvrste banane
15 ml ili 1 kašika ruma ili 1 kesica vanilinog šećera sa ukusom ruma
15 ml javorovog sirupa
250 ml mleka po izboru ( kokosovo, bademovo, sojino, obično )
2 pune kašike chia semenke

Priprema:

Banane pasirati viljuškom ali ostavite da ima malih sitnih komadića, dodati rum i javorov sirup.
Ako ćete ovo poslužiti deci, umesto ruma stavite vanilin šećer sa ukusom ruma, save promešati, dodati mleko, ja sam koristila kokosovo mleko, i dodati chia semenke i sve dobro promešati.
Pokriti i ostaviti preko noći u frižider.

Sledećeg dana sipati u zdelice, posuti sa malo kokosa i poslužiti.
Gustinu pudinga odredite sami, ja volim da mi je ređe i meni je ovo odlično za doručak.



Prijatno!!!!!

уторак, 22. март 2016.

Kuglice od brusnica i oraha

Ove kuglice su izuzetno zdrave kuglice, koje možete da pojedete bez i malo griže savesti. Čokoladom su prelivene da bi izgledale lepše,inače ne moraju da se preliju čokoladom, mogu se uvaljati u kokos ili mlevene orahe.



Sastojci:

100 g suvih brusnica
100 g suvih urmi / datulja
100 g oraha
50 g kokosa
1 kašika vanilla paste
sok i korica od pomorandže
 i još:
100 g čokolade
1 kašika ulja

Priprema:

U multipraktik staviti suve brusnice, urme, koje ste prethodno potopili u soku iz oceđene pomorandže,jezgra oraha, kokos, vanilu i koricu pomorandže i onaj sok koji vam je ostao od urmi i sve to samleti u masu, koja ima po male komadiće voća i oraha.
Napraviti kuglice, veličine koje vi volite, ja sam ih pravila da budu manje. Ako vam se masa puno lepi za ruke, namazati ruke sa uljem.
Napravljene kuglice ostaviti nekoliko sati na sobnoj temperaturi da se stegnu i osuše.


Otopiti čokoladu na pari sa kašikom ulja i svaku kuglicu preliti sa otopljenom čokoladom i ostaviti ih na alu foliji ili papiru za pečenje da se čokolada stegne.
Meni je ostalo čokolade te sam ih prelivala odozgore, tako što sam ostatak otopljene čokolade stavila u kesu za zamrzivač, pritisla svu čokoladu u jedan ćošak i onda odsekla joj malo vrh.

Ostaviti ih da se čokolada stegne još jednom, staviti ih u korpice i poslužiti.
Možete na kuglice, dok se čokolada još nije stegla, posuti  sa seckanim orasima.


Prijatno!!!

понедељак, 21. март 2016.

Banana smoothie sa ukusom muškatnog oraha

Ovaj recept šaljem kao ulaznicu našoj Mariji, koja je domaćica za ovomesečnu igricu, "Ajme, koliko nas je" sa bloga " Mirisna teka " i koja nam je zadala temu za ovaj mesec, muškatni orah.


Sastojci:

3 zrele banane
125 ml mleka
250 ml jogurta sa ukusom vanile
250 ml leda
1 kašičica vanile ili vanilla paste
1/4 kašičice muškatnog oraha

Priprema:

Banane iseći na kolutove i staviti u blender, dodati mleko, vanilu i izrendan muškatni orah i samleti sve zajedno da dobijete kremastu masu, dodati jogurt i kockice leda i još jednom samleti sve zajedno da dobijete kremastu i penastu masu.

Sipati u čaše, izrendati još malo muškatnog oraha odozgore i poslužiti odmah.


Prijatno!!!!

недеља, 20. март 2016.

Babka sa dulche de leche i lešnicima

Ovakva peciva me oduševljavaju i već odavno se pripremam da ih napravim, ali jednostavno ne stignem ili me po nekad mrzi.


Sastojci:

Sastojci za testo:
225 g sve namensko brašno
175 g hlebno brašno
50 g prah šećera
2 žumanca
100 g kisele pavlake
75 g otopljenog i prohlađenog putera
prstohvat soli
1 kašičica vanilla paste ili ekstrat vanile
korica od 1 limuna

za kvas:
8 g suvog ili 20 g svežeg kvasca
1 kašičica šećera
110 ml toplog mleka

Za premaz prva verzija:
300 g dulche de leche
100 g pečenih i seckanih lešnika
100 g izrendane gorke čokolade

Za premaz 2 verzija:
100 g otopljenog putera
90 g čokolade za kuvanje
40 g kakao
40 g šećera u prahu
prstohvat soli
1 mala kašičica cimeta

i još:
1 jaje za premazivanje

Priprema:
Zagrejati mleko da bude mlako, dodati kašičicu šećera i suvi kvasac, promešati i ostaviti na stranu da se kvasac podigne.

Prosejati obe vrste brašna u vanglicu, napraviti udubljenje i dodati sve sastojke za testo i na kraju dodati narasli kvasac.
Zamesiti testo u vanglicu rukom ili mikserom ( ja ga zamesim mikserom i na kraju isipam testo na radnu površinu i domesim ga rukom ) i mesiti ga desetak minuta da dobijete plihčiće po testu.
Oblikovati testo u kuglu i vratiti nazad u vanglicu, premazati ga vrlo blago sa malo ulja ( ovo radimo da se ne stvori korica na testu a puno puta se testo, umesto da ga premažemo uljem može samo pokriti sa vlažnom kuhinjskomkrpom, jer da nam testo lepo naraste potrebna je toplota i vlaga )
U zavisnosti od toplote u sobi biće potrebno sat ili dva da se testo podigne.

Dok se testo diže, ispeći lešnike, oljuštiti ih i iseckati krupnije. ( ja sam ih stavila u kesu za zamrzivač i istukla sa oklagijom, mrzelo me je da ih seckam )
Čokoladu izrendati na krupnu stranu i pripremiti dulche de leche. Mi ga ovde kupujemo već pripremljenog i cena mu je smešno jeftina.

Naraslo testo podeliti na pola.
Nemojte praviti od celog testa jer će babka biti puno velika i trebaće joj puno vremena da se dobro ispeće u sredini.Umesto cele količine testa možete zamesiti samo pola ili napraviti dve pa jednu zamrznuti za kasnije.
Polovinu testa rastanjiti što više možete u pravougaonik a može da bude i u većoj kocki.
Premazati sa polovinom dulche de leće,( ako je potrebno zagrejati ga vrlo kratko da bi vam bilo lakše da ga razmažete po testu ) posuti sa polovinom seckanih lešnika i posuti sa polovinom izrendane čokolade i zaviti u rolat, ali da ne bude mnogo labavo.


Kad ste zavili rolat presaviti ga na pola i zaviti ga kao što ćete zavrteti konopac ( uh što sam objasnila ali vidi se na slici )
Pleh, koji je duži a kratak prekriti papirom za pečenje i staviti babku.
Pokriti sa providnom folijom i ostaviti da napuni pleh.
Naraslu babku premazati sa umućenim jajetom.
Peći je u prethodno zagrejanoj rerni na 175°C oko 15 do 20 minuta, smanjiti temperaturu na 160°C i peći još 10 do 15 minuta ( ukupno pečenje ne treba da bude više od pola sata za pola testa.
Ako kojim slučajem babka počne previše da rumeni prekriti je papirom za pečenje.


Ako koristite drugu verziju, koju sam ja videla ovde i ovde sve sastojke otopiti i ohladiti da bude mlako i premazati preko testa, ali pazite da testo negde ne probušite.
Ideju za dulche de leche premaz sam videla u magazinu on line,MEZZE.
Pre nego što je počnete seći, babka se mora dobro ohladiti.
Ako odlučite da je zamrznete, prvo je dobro ohladiti, zaviti je dobro sa providnom folijom i onda je staviti u kesu za zamrzivač.
Pre nego što ćete da je koristite, izvaditi je iz zamrzivača, i uključiti rernu na najmanju temperaturu, odviti je i staviti u rernu da se polako zagreva, ili je samo ostaviti da se odmrzne.
Posuti prah šećerom i poslužiti je sa kafom ili čajem.


Prijatno!!!!

субота, 19. март 2016.

Kuglice od dulche de leche i suvih kajsija

Divan slatkiš, koji ne morate da pečete..za manje od pola sata imate fine kuglice..idealne su za slavlja, slave i razna druženja.


Sastojci:

150 g suvih kajsija
130 g dulche de leche
60 g kokosa
+ kokos za valjanje kuglica

Priprema:

Suve kajsije sitno iseckati ili ih staviti u multipraktik i samleti. ( ako su vam kajsije puno suve, potopiti ih u nekoliko kašika tople vode, ostavite da omekšaju i ocediti ih od vode pre nego što ih sameljete...naše suve kajsije ovde su izuzetno mekane i nije bilo potrebe da ih stavljam u vodu da omekšaju )

U zdelu sipati dulche de leche, dodati samlevene kajsije i na kraju dodati kokos i sve to dobro sjediniti sa kašikom.

Od pripremljene mase, praviti kuglice i po potrebi vrlo malo premazati ruke sa uljem. Ja sam dobila 20 manjih kuglica.
Pripremljene kuglice uvaljati u kokos i ostaviti da se malo prosuše na sobnoj temperaturi.

Staviti ih u korpice i poslužiti.

Čuvati ih u zatvorenoj kutiji na hladnom mestu.


Prijatno!!!!