четвртак, 22. новембар 2012.

Najmekše kiflice

                                            Ja sam veliki ljubitelj testa, ovog puta kiflice, ali prazne


Sastojci:

700 do 750 brašna
70 g putera
125 ml tečnog jogurta ( mlaćenica )
250 ml tople vode
14 g suvog kvasca
1 kašičica šećera
1 kašičica soli
1 jaje
1 žumanac

Priprema:

Zagrejati vodu da je mlaka,dodati kvasac i šećer,dobro izmešajte i ostavite da kvasac nadođe. Puter prepoloviti i otopiti.
U veću posudu u kojoj ćete mesiti staviti brašno ( ja moje brašno uvek prosejem pre nego što mesim, vi kako hoćete ) staviti jaje i žumanac,so,jogurt/mlaćenicu,polovinu otopljenog putera i nadošli kvasac. Sve zamesiti i kad počne da se odvaja od zidova posude isipati na radnu površinu i umesiti u meko i glatko testo.Možda će vam biti potrebno još malo brašna,kašika-dve. Oblikovati u loptu,premazati sa malo ulja,pokriti sa providnom folijom i ostaviti na toplom mestu da se posuda napuni sa testom.
Naraslo testo premesiti na blago pobrašnjenoj radnoj površini i podeliti na dve lopte. Svaku loptu premesiti još jednom i ostaviti da se odmore nekoliko minuta.
Razvaljati testo u krug i krug premazati sa onim drugim delom otopljenog putera.Iseći krug sa pizza sekačem na koliko vi hoćete da su vam kifle velike. Uviti ih i poređati na pleh,koji ste postavili papirom za pečenje ( trebaće vam dva pleha ). Premazati gotove kifle sa ostatkom putera i ostavite ih na toplom mestu,pokrivene sa folijom da još jednom naraste.
Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 180*C oko 20 do 25 minuta ili dok vam blago ne porumene. Tople kifle premazati sa puterom i ostaviti da se ohlade.
Ohlađene kifle možete poslužiti umesto hleba za ručak ili za večeru sa ajvarom, džemom, jogurtom ili mlekom. Divne su dok su tople a isto tako dobre i kad su hladne, sledećeg dana. Sledeći put ću od ovog testa pokušati da napravim hleb.
Prijatno i uživajte u njima!!

Krompir sa sirom

                                                                      Brz i jeftin ručak



Sastojci: 1 kg krompira, 500 g kravljeg sira, pola glavice karfiola, 250 g slanine, po ukusu biber,so

Priprema: Krompir oprati i skuvati ga u ljusci. Ostaviti da se prohladi i očistiti ga od ljuske. Narezati na kolutove. 
Karfiol očistiti i podeliti na male cvetiće i skuvati ga na pari ili u vodi, ali ne više od 5 minuta. Ocediti od vode.
U vatrostalnu posudu poređati svuda po dnu posude slaninu sečenu na tanke lente. Ostaviti malo slanine, sitno je naseckajte i ostavite sa strane. Na lente slanine staviti polovinu količine skuvanog krompira, posoliti i pobiberiti, budite pažljivi sa solju jer slanina i sir su slani. Preko krompira izmrviti kravlji beli sir a preko sira rasporediti cvetiće karfiola. Završiti sa drugim delom krompira.Pobiberiti i vrlo malo posoliti pa pobacati svuda preko krompira sitno seckanu slaninu. ( ovo jelo se može napraviti i bez karfiola, ja sam imala pola glavice i morala sam ga iskoristiti )
Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 190*C dok vam slaninica lepo ne porumeni.
Prohladiti i poslužiti sa zelenom salatom, ljutim papričicama ili turšijom…po vašem izboru.
Prijatno!!!!!

среда, 21. новембар 2012.

Slana pletenica

                                                  Za sve vas koji volite slana peciva



Sastojci:

1 kg brašna
2 kašike šećera
500 g mlevenog mesa
1 mala glavica crnog luka
6 jaja
500 ml jogurta ili mlaćenice
250 g putera
250 g sira
500 g spanaća
1 sveži kvasac ili 15 g suvog kvasca
50 g susama
ulje
biber i so

Priprema:

U manju šerpicu staviti jogurt ( ja sam koristila mlaćenicu ) da se zagreje, pazite da ga ne pregrejete,treba da bude mlako.

U drugu šerpicu staviti 100 ml mlake vode dosdati kašiku šećera i kvasac i sve dobro izmešati da se kvasac otopi i ostaviti na stranu da naraste.

U veću posudu za mešenje prosejati brašno i so,dodati kašike šećera i sve zajedno promešati,napraviti udubljenje u sredinu,dodati 4 blago umućena jaja, topli jogurt i nadošli kvasac,sve dobro varjačom promešati i istresti na radnu površinu i rikom dobro umesiti testo,dok ne dobojete meko i glatko testo.Oblikovati ga u loptu,premazati s nekoliko kapi ulja i vratiti u posudu u kojoj ste ga zamesili.Pokriti providnom folijom i ostaviti na toplom mestu da raste oko pola sata.



Dok testo raste vi napravite nadeve za fil.

U tiganj staviti malo ulja i dodati sitno naseckan crni luk,pržiti ga dok ne postane staklast,dodati mleveno meso po vašem izboru ( ja sam koristila mešavinu svinjskog i telećeg ) i dinstati ga dok sva voda ne uvri. Začiniti po ukusu sa biberom i začinima koje koristite ( ja sam koristila vegetin papar mix i mix za svinjetinu ) i ostaviti na stranu da se ohladi.

Spanać oprati i iseckati na sitnije rezance. U dublji tiganj ili šerpu staviti malo ulja i zagrejati ga na osrednjoj temperaturi, dodati spanać i izdinstati ga dok mu voda ne uvri. Začiniti sa biberom i solju i ostaviti na stranu da se ohladi.

Sir izgnječite viljuškom, od preostalih dva jaja odvojiti žumanca od belanaca, belanca staviti u sir i sve sjediniti a žumanca ostaviti na stranu ( trebaće vam za premašvanje pletenica ).

Naraslo testo isipati na radnu površinu te ga premesite.Podeliti ga na tri potpuno iste jufkice i svaku jufkicu ponovo premesiti.



Uzeti jednu jufkicu i rastanjiti je na osrednju veličinu, na sredini jufkice narendati trećinu putera te je preklopiti kao što je pismo. Ponovo je rastanjiti  na osrednju veličinu ali ovog puta ne stavljate više rendani puter, znači samo prvi put i preklopiti je još jednom na isti način. Ostaviti je nazad u pobrašnjenu posudu u kojoj ste zamesili testo, tako uraditi i sa ostalim jufkicama.



Kada ste ih sve tri složili, uzeti prvu jufkicu i rastanjiti je srednje veličine i iseći je na tri jednake lente, i na svaku lentu u sredini staviti trećinu različitog nadeva.



Preklopiti jednu trećinu testa preko nadeva pa zajedno uviti u rolat.Tako uraditi i sa ostale dve lente.
Na isti način uraditi i sa ostale dve jufkice.

Znači ukupno trebate imati 9 rolata po tri od istog fila.



Tri različita rolata staviti jedan pored drugog i uplesti u pletenicu.

Staviti ih na pleh od rerne, jedan pored drugog, ili ako hoćete možete i svaki peći posebno,prekriti providnom folijom i ostaviti da naraste još pola sata, na toplom mestu.



Narasle pletenice premazati  veoma nežno sa žumacima, koje ste ostavili na stranu, umućenim sa dve kašike mleka.Posuti obilato sa susamom.



Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 180*C oko 45 minuta ili dok vam fino ne porumene.

Prohladiti malo,iseći na šnite i poslužiti sa kiselim mlekom i jogurtom za doručak ili sa pivom za večeru ili u društvu sa prijateljima.



Ja sam pravila od ove smese dva rolata, baš su ispali ogromni i svaki sam pekla posebno, drugi put ću praviti tri rolata od cele smese.

Prijatno!!!!

уторак, 20. новембар 2012.

Kiflice sa žutim / slatkim krompirom

                                                     Finih i mekanih kifli nikad dosta.



Sastojci:

14 g suvog kvasca ili 30 g svežeg
250 ml tople vode
400 g pirea od žutog/slatkog krompira
100 g šećera
115 g masti
1 jaje
1 žumanac
kašičica soli
800 do 850 g brašna
100 ml otopljenog putera za premazivanje testa

Priprema:

Očistiti žuti krompir i iseći na manje kockice da se brže skuva.Naliti sa vodom i  skuvati krompir. Dok je vruć ocediti ga od vode i napraviti pire krompir bez bilo kakvih dodataka.Ostaviti da se ohladi.

U manju posudicu staviti suvi kvasac, jednu kašičicu šećera ( oduzmi od onih 100 g ) i toplu vodu i ostaviti na stranu da kvasac nadođe.

U veću posudu za mešenje staviti jaje, žumanac, omekšalu mast,šećer,so,pire od žutog krompira i nadošli kvasac i dodati 750g prosejanog brašna a ostalih 100 g stavite posebno i sve promešajte dok ne počne da se odvaja od stranica posude.Istresti na radnu površinu i mesiti dok ne dobijete glatko i mekano testo,koje se ne lepi za ruke,po potrebi dodavati ostatak brašna…meni je otišlo tačno 840 g brašna.

Oblikovati testo u loptu, premazati sa uljem,vratiti u posudu,pokroto sa najlonom i ostaviti da vam testo ispuni posudu u koju ste vratili testo.

Naraslo testo isipati na radnu površinu i još jednom premesiti.Testo podeliti na tri lopte, kod mene svaka lopta je bila oko 600 g.Sve tri lopte premesiti i dve ostaviti sa strane na malo pobrašnjenoj površini a treću rastanjiti na pobrašnjenoj radnoj površini u krug veličine 30cm i podeliti na 4 pa svaku četvrtinu na još 3 dela da dobijete 12 kiflica.

Otopiti puter i sa trećinom putera premazati sve komade rasečenog testa.

Uvijati u kiflice i stavljati na pleh,koji ste postavili papirom za pečenje.Tako isto uraditi i sa ostale dve lopte testa. Ostaviti ih da naraste dok se ne uduplaju,oko 40 minuta i peći ih u prethodno zagrejanoj rerni na 185*C oko 10 do15 minuta ili dok vam blago ne porumene.

Ohladiti ih i poslužiti.


Kiflice možete puniti sa džemom ili neka su vam prazne pa ih poslužiti za doručak ili večeru sa čašom mleka ili jogurta..Ako želite da ih poslužite sa slanim punjenjem izostavite onih 100 g šećera,stavite samo kašičicu šećera u kvasac



Recept je odavde

Prijatno!!!!

Pasta salata na grčki način

                                         Idealno za brzi ručak,kad nemate puno vremena.


Sastojci:

250 g mašnica paste
2 osrednja paradajza
1 konzerva od 450 g leblebija
1 osrednji krastavac isečen na kockice
3-4 čena sitno seckanog belog luka
100 g karfiola
150 g izmrvljenog feta sira
2-3 struka mladog zelenog luka
10-15 crnih maslinki ili maslinki raznih boja
3-4 kašike maslinovog ulja
4-5 kašika crvenog vinskog sirćeta
2 kašike seckanog svežeg oregana ili 2 kašičice suvog
po želji jedna ljuta ili slatka papričica
po ukusu biber i so

Priprema:

Staviti na ringlu veću šerpu sa dosta vide i jednom kašičicom soli,poklopiti i pustiti da provri.

Dok voda provri, pripremiti sve ostalo.

U veću zdelu staviti ulje, vinsko sirće,seckani luk,sitno iseckani beli luk,sitno sečen paradajz,sitno seckanu ljutu papričicu ili po želji  slatku,krastavac,sitno seckan oregano ili suvi oregano.

Leblebije procediti i isprati ih sa hladnom vodom i staviti u zdelicu.

Staviti pastu da se kuva i kuvati je po uputstvu proizvođača, ja sam moju kuvala 13 minuta ( moja pasta je bila od celog pšeničnog zrna-whole wheat pasta )zadnjih 3 minuta dodati karfiol, koji ste iskidali na sitne cvetiće,procediti  i isprati sa hladnom vodom i ponovo je ocediti je i dodati je ostalim sastojcima  u zdeli.

Dodati maslinke, izmrvljen feta sir sve nežno promešati,probati da li je potrebno još začina ( sirćeta i soli ) i poslužiti.

Salata se može napraviti i dan ranije,pokriti i čuvati u frižideru.

Prijatno!!!!

Ovaj recept prijavljujem za igricu "ajme,koliko nas je" i čestitam našoj novoj domaćici Tanji sa bloga " Kuhinja zaposlene žene" koja nam je zadala novu temu za april, jednu od mojih omiljenih namirnica, leblebije/slanutak
 

Salatica

                      Divna salatica koja vam može biti lagani posni ručak uz parče prepečenog hleba



Sastojci:

2 kašike finog senfa
2 kašike belog balsamico sirćeta
2 kašike ekstra devičanskog maslinovog ulja
250 g tune ili meso jastoga iz konzerve
1/2 paradajza, sitnije isečenog
1/2 žute ili narandžaste paprike isečene na sitne kockice
2 avokada
po ukusu soli i bibera
1/2 kašike sitno seckane mirođije
1 manja sitno sečena ljutika ili ljubičasti luk
sok od pola limuna

Priprema:

U manju zdelicu umutiti sa viljuškom senf ( ja sam koristila Dijon ) i sirće i polako dodati maslinovo ulje.

Pobiberiti i posoliti po ukusu.

Dodati sitno seckanu ljutiku, papriku,seckani paradajz,kome ste odstranili semenke, mirođiju i tunu ili meso jastoga i sve ti sjediniti.

Po potrebi dodati so i sveže mleveni biber.

Avokado raseći na pola,preliti sa limunovim sokom da ne pocrni,izvaditi košticu i pomoću kašičice izvaditi i malo mesa od njega, iseći sitnije i dodati u smesu od tune. Sve pomešati i puniti sa smesom.

Ukrasiti sa grančicama mirođije.

Umesto tune možete koristiti seckano pileće meso i umesto mirođije možete staviti peršun ili vlašac.



Prijatno!!!!

понедељак, 19. новембар 2012.

Vanila torta sa čokoladnim krem bananicama

                                                 Za sve ljubitelje torti



 Za patišpanj:
 
6 jaja
6 kašika šećera
12 kašika mlevenih lešnika
2 kašike brašna
1 kašika kakaoa
1 kesica praška za pecivo

    Za fil:

800 ml mleka
200 ml slatke pavlake
2 kesice od po 40 g pudinga od vanile
10 kašika šećera
4 kesice vanilinog šećera
12 čokoladnih krem bananica
200 g putera

    Za ukrašavanje:

300 ml neutralne tečne pavlake
      jagode

Priprema:

Odvojiti belanca od žumanaca i umutiti belanca sa postepenim dodavanjem šećera,dok se sećer ne otopi.

U posudu izmešati brašno, mlevene lešnike ( koje ste prethodno malo propekli u rerni, oljuštili ih i samleli ),prosejani kakao,prašak za pecivo i pomoću spatule sve to lagano umešatu u umućena belanca.
Veći pleh, u kome ćete peći, postaviti papirom za pečenje i peći u prethodno zagrejanoj rerni na 180*C oko 20 minuta. Prevrnuti pečenu koru na čistu kuhinjsku krpu, nežno odlepiti papir za pečenje i ostaviti da se kora ohladi.

Ohlađenu koru preseći na 3 dela.

U veću šerpu sipati 650ml mleka,dodati šećer i vanilin šećer ( ja koristim vanilla paste ) i pustiti da provri. U posudu sa žumancima dodamo ostatak hladnog mleka   pudinge, sve to umutiti ( ja sam koristila jedan od vanile i jedan sa ukusom slatke pavlake ) sipati polako u provrelo mleko i stalno mešajući sa žicom za mućenje skuvati puding dok se ne zgusne. Ostaviti da se ohladi.

Posebno umutiti slatku pavlaku u šlag i posebno umutiti puter dok ne postane penast.

U ohlađeni fil dodamo umućen puter i šlag i sve sjedinimo u glatku kremu, muteći sa mikserom.

Ohlađenu koru presečemo na tri jednake lente ( ja sam moje kore pekla  posebno,tako što sam smesu od jaja i lešnika podelila na tri jednaka dela, u plehu 20cm X 40cm i torta mi je bila malo niža  i svaku koru sam premazala sa mešavinom džema od kajsija i likera od pomorandže, koje sam prvo zagrejala ).Prvu koru staviti na tacnu,premazati sa četvrtinom smese i naređati 6 bananica ( ja sam imala turske napolitanke punjene sa lešnikom i prelivene čokoladom, njih sam sitnije nasekla sa oštrim nožem i umesto bananica posula sam sa tim napolitankama i stavila sam pola fila, umesto četvrtine ) bananice premazati sa sa malo fila pa staviti drugu koru preko, i ponoviti prethodni postupak kao sa prvom korom.Završiti sa trečom korom.

Umutiti neutralnu pavlaku i premazati tortu sa svih strana.Ukrasiti sa jagodama.

U originalnom receptu je torta bila premazana sa filom od torte i odozgore  prelivena sa 100 g čokolade za kuvanje koju ste otopili sa 1 kašikom margarina.

Dodatno ukrašavanje je bilo 2 kesice šlag kreme od vanile, umućene sa 200 ml mleka.

Presek nema jer sam je nosila za slavlje kluba Oplenac, koji je proslavljao svoj srebrni jubilej,25 godina postojanja.

Tortu dobro ohladiti i poslužiti, najbolje je napraviti dan ranije.

Originalni autor ove torte je Viktoria Taleska.

Prijatno!!!!!

Palačinke od integralnog brašna

Pretplaćena sam na kanadski časopis  Eating Well, gde su recepti mahom za one koji veoma paze šta jedu i koji bi hteli zdravo da se hrane,ovaj recept mi je veoma zanimljiv zato što može biti poslužen za doručak ili večeru.


Sastojci:

60 g intergralnog brašna ( whole wheat )
75 g svenamenskog brašna
3 jaja
125 ml mleka sa malim procentom masnoće
2 kašičice ulja od repice ili otopljeni puter
125 ml mineralne gazirane vode
prstohvat soli

    Sastojci za fil:

1 kašika maslinovog ulja
350 gr krupnije sečenih šampinjona ili pečeurke po vašem ukusu
2 male ljutike ili manja glavica crnog luka
prstohvat svežeg, sitno iseckanog ruzmarina + za dekoraciju
150 g svežeg,opranog spanaća
100 g izmrvljenog kozjeg sira ili sira po vašem ukusu.
po ukusu biber,vegeta mediteranski mix,so

Priprema:

Obe vrste brašna, jaja,so, mleko, ulje ili puter izmutiti sa žicom za mućenje sve zajedno. Pokriti i ostaviti u frižider najmanje 30 minuta ili najbolje preko noći.

Kada ste spremni da pravite palačinke prvo napravite nadev, pre nego što počnete da pravite palačinke.

U dublju šerpu ili tiganj staviti kašiku maslinovog ulja (hladno ceđeno ekstra devičansko ) zagrejte i dodajte sitno seckanu ljutiku, pržiti nekoliko minuta dok ne omekša. Dodati šampinjone ili pečurke po vašem izboru,koje su krupnije isečene i pržiti ih oko 6 minuta,dok sva tečnost ne uvri.Dodavati opran mladi spanać,šaku po šaku i pržiti dok vam ne omekša,stalno mešajući. Začiniti po vašem ukusu i dodati sitno seckan ruzmarin ( ja sam stavila pola kašičice mešavine italijanskog začina  i na vrh noža mlevenu ljutu papriku ) sve sjediniti,poklopiti i ostaviti na stranu.

Izvaditi smesu za palačinke iz frižidera i dodati gaziranu mineralnu vodu, sve dobro izmešati i pržiti palačinke na teflonskom tiganju. Trebate dobiti 8 paslačinki.Po potrebi podmazati tiganj sa malo ulja, meni nije bilo potrebno, samo pre nego što sam pekla prvu, sam sipala malo ulja.

Napuniti palačinke sa smesom od spanaća, isitniti sir preko,preklopiti ih na trouglove i poslužiti tople sa jogurtom i salatom po vašem izboru.



Prijatno!!!

Karfiol i leblebije na indijski način

                                            Za sve ljubitelje indijske i dobro začinjene hrane.

Ovaj recept šaljem kao ulaznicu našoj Kati, koja je domaćica za ovomesečnu igricu, "Ajme, koliko nas je" sa bloga Katin špajz i koja nam je zadala kao temu za ovaj mesec karfiol i brokoli.
Ja volim obe namirnice i imam mnogo recepata na blogu sa ovim namirnicama, ali Kato, nema smisla da te zatrpam sa svim receptima, već ću izabrati samo one, koji mi se najviše sviđaju.






Sastojci:

     1 kašika maslinovog ulja
     1 glavica crnog luka
     2 kašike seckanog svežeg djumbira
     2-3 čena pasiranog belog luka
     2 kašičice garam masala
     2 kašičice balsamico sirćeta
     1/4 kašičice ljute mlevene paprike
     1/4 kašičice bibera i soli
     1 mala glavica karfiola
     1 konzerva od 540ml leblebije
     20 g žutih suvih grožđica
     75 g svežeg bebi spanaća

Priprema:

U dublju šerpu zagrejati ulje na osrednjoj temperaturi i staviti sitno seckan luk da se prži,povremeno promešati.Pržiti oko 6 minuta dok ne počne blago da rumeni.

Dodati sitno seckan đumbir,pasirani beli luk,garam masala,sirće ( može da se koristi i limunov sok ,ja koristim belo balsamic sirće),mlevenu ljutu papriku,posoliti i pobiberiti. Smanjiti temperaturu na nisku i pržiti od 8 do 10 minuta.

Dok se luk prži,oprati karfiol i iseći na manje cvetiće.

Dodati u šerpu zajedno sa leblebijama i suvim grožđicama,poklopiti i pržiti dok karfiol ne omekša,oko 18 do 20 minuta. Po potrebi dodati vrlo malo vode da vam ne izgori i promešati nekoliko puta.

U vruće jelo dodati opran bebi spanać i mešati dok spanać ne uvene.

Poslužiti sa kuvanim basmati pirinčem.


Prijatno!!!!

недеља, 18. новембар 2012.

Punjeni šampinjoni

                                               Može vam biti večera,prilog ili fino predjelo…




Sastojci:

15 većih šampinjona
100 g praške šunke
100 g kačkavalja
2 – 3 glavice ljutike
2 čena pasiranog belog luka
1 jaje
1 do 2 kašike prezli
2 do 3 kašike pavlake za kuvanje
po ukusu biber,so,seckani peršun, origano

Priprema:

Šampinjone očistiti mokrim kuhinjskim papirom i odvojiti šeširiće od nogica i sitno ih iseckajte,šeširiće ostavite na stranu.

Ljutiku, ili manju glavicu crnog luka sitno iseckati i staviti u tiganj da se tiho prži,pržiti nekoliko minuta pa dodati sitno seckane nogice,pasirani beli luk i sitno naseckanu prašku šunku,sve zajedno propržiti oko 5 minuta.

U proprženu smesu od luka dodati tečnu pavlaku,umućeno jaje i dovoljno prezli da sjedinite celu smesu zajedno.Dodati biber,origano,so i seckani peršun i sve zajedno sjediniti.

Ovom smesom puniti šampinjone poređati ih na pleh,koji ste obložili papirom za pečenje i peći u zagrejanoj rerni na 180*C oko 8 minuta, izvaditi ih napolje i na svaku napunjenu pečurku staviti komadić kačkavalja i vratiti u rernu za još 2 minuta ili dok vam se sir ne otopi i porumeni.



Poslužiti tople.



Prijatno!!!

Rolna sa orasima i sirom

                                                   Moja omiljena testa…su slana testa

  
Sastojci:

1 pakovanje kora za pitu
500 g belog sira
200 g mlevenih oraha
2 velike pečene paprike ili 3 pune kašike ajvara
4 jaja
50 ml mleka
ulje

Priprema:

Jaja umutiti sa žicom za mućenje , dodati izgnječeni sir i mleko i sve to sjediniti.
Uzeti dve kore i poprskati ih sa uljem i vodom i premazati sa četvrtinom smese od jaja i sira.Posuti sa 50 g mlevenih oraha.



Sad ponovo staviti dve kore,poprskati obe sa uljem i vodom i premazati sa polovinom smese od ajvara ili sa jednom većom pečenom paprikom koju ste iscepkali na listiće.



Preko paprika/ajvara ponovo staviti dve kore,poprskati sa uljem i vodom, premazati sa drugom četvrtinom smese od jaja i sira i posuti sa 50 g mlevenih oraha.



Uviti sve u rolat.

Od ove smese trebate dobiti dva rolata.Zavijene rolate dobro rashladiti u frižideru, iseći na kolutove i peći u prethodno zagrejanoj rerni na 220*C i posle 5 minuta smanjiti temperaturu na 180*C i peći još 20 do 25 minuta ili dok vam fino ne porumeni.

Poslužiti toplo.

Prijatno!!!!

петак, 16. новембар 2012.

Varivo od kelja s slaninom

Tako retko spremam ovo povrće, zaista šteta.Kada sam napravila letnje sarmice od kelja s prosom, ostala mi je unutrašnjost i baš mi je dobrodošla za ovo varivo.


Sastojci:

1 kg kelja
300 g sitno narezanog krompira
150 g pančete
2 kašike brašna
2 čena belog luka
1 glavica luka
2 mlade šargarepe
100 g korena celera
maslinovo ulje
so,biber,vegeta
po ukusu par finih kobasica

Priprema:

Kelj očistiti i prerezati na pola, odseći onaj tvrdi beli deo i dobro isprati pod mlazom hladne vode.

U dublju, šerpu sipati 2 litre vode i pustiti da provri i dodati isečen kelj.

U dublju širu šerpu, na maslinovom ulju propržimo iseckanu pančetu, dodati naseckan crni luk,šargarepu i celer isečen na sitne kockice, začiniti solju ili vegetom, dodamo očišćen i na kockice isećen krompir i sitno iseckan beli luk i sve zajedno kratko izdinstati.

Izdinstanom povrću dodati mlevenu papriku,brašno i podliti s malo hladne vode i sve zajedno kuvati dok krompir ne omekša.

Kada je krompir kuvan, dodati skuvani kelj, po želji kobasice ( ja ih nisam stavila ) i po potrebi vode da prekrije sastojke, te sve zajedno ostavimo da kuva na laganoj vatri oko 15 minuta.

Na kraju,po ukusu dodati bibera, soli ili vegete.

Poslužiti toplo sa nekim finim domaćim hlebom.

Prijatno!!!!

Tarator na drugačiji način



Može vam poslužiti kao dip za sveže povrće ili sa ćipsom ili kao prilog uz meso sa roštilja

Recept šaljem našoj ovomesečnoj domaćici Mateji sa bloga M's Bakery kao ulaznicu za blogersku igricu,koju je pokrenula monsoon " Ajme, koliko nas je " koja nam je zadala temu,jogurt.





Sastojci:

1 dugački ili 2 manja sitno seckanog krastavca
2 male glavice sitno seckane ljutike/aljme/arpadžik
4 čena sitno iseckanog belog luka
2 – 3 kašike sitno seckanog peršuna
2 – 3 kašike sitno seckanog korijandera
50 g sitno seckanog mladog spanaća
1 sitno seckana zelena paprika
250 ml gustog grčkog jogurta
150 ml kisele pavlake sa manjim procentom masnoće
po ukusu soli i sveže mlevenog bibera

Priprema:

Krastavac oljuštiti i iseći na sitne kockice ( ako volite, možete ga i narendati na krupniju stranu renda ) staviti u cediljku i ostaviti nekoliko sati da se dobro ocedi ( veoma je važno da se dobro ocedi u protivnom ćete imati vrlo voden tarator ),ako su krastavci manji, odstranite sredinu gde su semenke.

U veću zdelu staviti svo povrće koje ste sitno iseckali, dodati gusti jogurt ( ako ga nemate, napravite ga sami, tako što ćete običan jogurt sipati  u cediljku,koju ste prekrili sa gustom gazom i ostaviti preko noći u frižider da vam se ocedi višak vode ), dodati kiselu pavlaku sa manjim procentom masnoće, po želji možete staviti i samo jogurt, dodati oceđen krastavac i sve ti zajedno sjediniti.

Možete da vratite još malo u frižider da se rashladi a ukusi sjedine, posoliti i pobiberiti po ukusu i poslužiti.

Po ukusu, možete staviti više jogurta.

Nama je bio prilog uz roštilj

Prijatno!!!!

Na kraju smo se zasladili našom omiljenom pitom od višanja.

среда, 14. новембар 2012.

Ludo testo

Ovo je stari recept moje mame i ja ne pamtim kada sam i da li sam ga uopšte ikad pravila, znam da je moja mama ovo često pravila mojoj deci i meni za doručak.Danas sam se vratila u detinjstvo i neke lepe uspomene…mame više nema među živima ali ljubav ostaje zauvek u srcu.



                  

Sastojci:

500 ml toplog mleka
30 g svežeg kvasca ili 15 g suvog kvasca
1 kašičica šećera
1 kašika brašna
400 ml jogurta
2 žumanca
100 ml ulja
1 kašičica soli
1kg i 300 g brašna

Priprema:

U pola količine toplog mleka rastopiti kvasac,dodati šećer i malo brašna i ostaviti da kvasac nadođe.

U posudu za mešenje, prosejati brašno, dodati ulje,ostatak mleka, dva umućena sa viljučkom, žumanca,jogurt i nadošli kvasac i sve dobro umesiti dok ne dobijete po malo lepljivo i glatko testo.

Testo oblikovati u loptu,premazati sa svih strana uljem ,takođe premazati najlon kesu i staviti testo u frižider,najmanje 4 sata a najbolje preko noći.



Ujutru uzimati testo koliko vam je potrebno,razvaljati na blago pobrašnjenoj radnoj površini i praviti šta vam je srcu drago: pogačice, langošice,mekike,kifle,pogaču.

Ja sam pravila,nama za doručak langošice sa sirom i belancima koja su mi ostala od testa.



Prijatno!!!!



Jedva sam čekala da je zagrizem

уторак, 13. новембар 2012.

Punjeno pileće belo meso

Kao dete nikad nisam volela pileće belo meso, jer mi je bilo suvo…batak mi je bio omiljen..sada je druga priča, volim i jedno i drugo.


Sastojci:

4 manja parčeta pilećeg belog mesa
4 ljuta feferončića
120 g krem sir sobne temperature
75 g cheddar sira ili nekog lako topljivog
začini po ukusu,so,biber, vegetin mix za piletinu
8 tankih šnita slanine
1 kašika seckanog peršuna ili vlašca

Priprema:

Pileće meso oprati i osušiti kuhinjskim papirom, raseći na pola i kuhinjskim tučkom malo rastanjiti meso.Posoliti, pobiberiti i premazati sa malo vegetinog mixa za piletinu.

U jednu posudicu narendati cheddar sir ( ja sam koristila dimljenu gouda sir ) iseckani vlašac ili peršun,krem sir sobne temperature i feferončice očišćene od semenki i sitno naseckane i sve to sjediniti. Po ukusu staviti malo sveže mlevenog bibera.

Na svako rastanjeno parče mesa staviti po četvrtinu smese od sira uviti u male rolate i zaviti ih sa dve šnite slanine.

Rernu zagrejati na 200*C,piletinu poređati u vatrostalnu posudu postavljenu papirom za pečenje i peći oko 30 do 35 minuta u zavisnosti koliko su vam parčići piletine veliki i debeli.

Ja sam takođe pekla pored belog mesa i pileće karabatake  ( donja slika ) koji su bili očišćeni od kostiju i viška masnoće. Vi kako hoćete. U našoj kući, deca vole belo meso a mi,stariji, tamno meso.

Poslužiti uz zelenu salatu ili kupus salatu.

Prijatno!!!!



понедељак, 12. новембар 2012.

Čorbica od muškatne tikve i žutog krompira

Muškatnu tikvu obožavam, koristim je za bundevaru, pečenu, razne tarts,čorbe



Sastojci:

donja polovina veće muškatne tikve
1 veći žuti krompir (sweet potato )
1 mala glavica crnog luka
3 čena belog luka
1 mali feferončić
po ukusu: so, beli biber,kašičica vegete
3 kašike kiselog mleka ili jogurta
litar i po povrtnog temeljca / supe
peršun

Priprema:

Muškatnu tikvu očistiti od unutrašnjih semenki i oljušti joj koricu.Iseći na kockice

Žuti krompir oljuštiti,oprati i iseći na kockice.

Manju glavicu luka ( ja koristim shallots ) očistiti i iseći na sitne kocke.

Svo ovo povrće staviti u manju šerpu,dodati čenove belog luka, sitno seckan feferončić očišćen od semenki i dodati temeljac i pustiti da provri.Kad provri, smanjiti temperaturu, poklopiti i kuvati dok vam povrće ne omekša.

Posoliti,pobiberiti i povegetiti po ukusu i sa štapnim mikserom smrviti u glatku i kremastu smesu.Ako volite da vam je čorba ređa,dodati još povrtnog temeljca. Ja ove čorbe volim da su gušće.Takođe, ko voli, može dodati i vrlo malo narendanog muškatnog oraha.

Poslužiti toplu sa malo jogurta i po želji možete staviti prepržene kockice hleba i posuti peršunom.

Prijatno!!!!

Posle čorbice zasladili smo se sa domaćim kompotom od krušaka






       

Crvena narukvica

Veoma dekorativno predjelo,a može biti i laganiji ručak sa salatom, koje možete poslužiti vašim gostima ili ukućanima. Ima malo posla, ali se isplati, krajnji rezultat je divan.

Domaćica za ovomesečnu igricu " Ajme, koliko nas je " je naša blogerica Tihana sa bloga Tiha u Zemlji  Slatkiša, koja nam je zadala temi...NAR i njoj šaljem ovaj recept.


Sastojci:

3    srednje šargarepe, oljuštene i skuvane, ali ne prekuvane
3    srednja krompira, oljuštena i skuvana, ali ne prekuvana
2    srednje cvekle, skuvane i oljuštene
3    tvrdo skuvana jaja, oljuštena
100 gr    krupnije samlevenih oraha
2 komada    srednje veličine pilećih grudi, skuvanih u posoljenoj vodi i sitno iseckanih u komadiće
po ukusu    soli i bibera
2 nara

Za preliv:

8    vršnih kašika kisele pavlake
8    vršnih kašika majoneza

Priprema:

Narendati na gruboj strani renda,šargarepu, krompir, cveklu i jaja, svaki na posebni tanjir.

Majonez i kiselu pavlaku izmešati zajedno.

Na velikoj ravnoj tacni u sredinu staviti visoku čašu i onda počinjete sa ređanjem salate oko čaše, posle svakog sastojka posoliti i pobiberiti,premazati sa dve kašike mešavine majoneza i kisele pavlake, budite pažljivi koliko solite da ne presolite.

Redosled redjanja:

krompir

premazati mešavinom majoneza i pavlake

pola smese od cvekle



premazati mešavinom majoneza i pavlake

šargarepe

premazati mešavinom majoneza i pavlake

orasi

pola količine seckane piletine

premazati mešavinom majoneza i pavlake

seckana jaja

premazati mešavinom majoneza i pavlake

drugu polovinu piletine

majonez i pavlaka

ostatak cvekle

Pažljivo stavite ostatak premaza preko salate i svuda okolo i još pašljivije izvucite čašu iz sredine i onda očišćen nar posuti svuda okolo i unutra salate i pritisnite rukama da se nar “slepi” uz salatu.



Ohladiti salatu najmanje sat vremena u frižider da se sastojci sjedine.

Tacnu, sa koje ćete poslužiti možete pokriti listovima zelene salate.

Za vas  koji “brojite” svoje kalorije možete koristiti fat free majonez i kiselu pavlaku.

Prijatno!!!!