понедељак, 30. март 2020.

Hleb sa tikvicom i žutim cheddar sirom

Čujem da je nestašica kvasca, ja ga u kući uvek imam jer stalno nešto mesim i nikad se ne zna kada neću moći da odem u prodavnicu da ga kupim..baš pre ove ludnice kupih još jednu teglicu tako da ćemi valjda biti dosta dok se ne pojavi u prodavnici.
Po nekad volim da umesim "hleb" ako se ovo može nazvati hlebom, i bez kvasca, sa praškom za pecivo i sodom bikarbonom...jedan od takvih "hlebova" je i ovaj.


Sastojci:  300 g prosejanog brašna, 1 kašičica šećera, 8 g praška za pecivo, 4 g sode bikarbone 1 1/2 kašičica soli, 250 ml buttermilk / mlaćenica, 1 jaje, 50 g otopljenog putera, 100 g izrendanog žutog cheddar sira, 2 pune kašike sitno iseckanog vlašca, 100 g izrendane tikvice

Priprema:  Uključiti rernu da se greje na 175°C.

U jednu zdelu prosejati brašno, dodati prašak za pecivo, sodu bikarbonu, šećer i so i izmešati. Ostaviti na stranu.

Otopiti puter i ostaviti da se ohladi.
U drugu zdelu umutiti jaje sa mlaćenicom pa dodati prohlađen puter i sjediniti sve zajedno i sipati sve u brašno i sjediniti da svi sastojci budu povezani ali nemojte previše da mešate.
Dodati u testo iseckan vlašac, oceđenu tikvicu i izrendan sir i sad još jednom sjediniti sve zajedno.

Kalup za hleb, veličine 22cm X 12cm, ili sličnih veličina, prekriti pek papirom pa kašikom sipati pripremljeno testo.
Odozgore posuti semenkama po vašem izboru a i ne mora ( kod mene su heljdine pahuljice, susam i semenke bundeve )



Peći oko sat vremena ili kad zabodete čačkalicu u sredinu hleba ne bude suva.

Seći tek kad se ohladi.


Hleb je odličan da se jede sa bilo čim, kod nas je to bilo ovako.


Prijatno!!!

недеља, 29. март 2020.

Čaj od majčine dušice

Mi mnogo volimo čajeve, i obavezno ih popijemo posle naše večernje šetnje, sa dodatkom limuna i meda, odličan napitak pred spavanje. Ovakav čaj se može piti i topao i hladan. Inače, čaj od majčine dušice je veoma dobar za kašalj i ja uvek imam svežu majčinu dušicu, jer je koristim dosta u kuvanju, inače može da stoji jako dugo u frižideru.

Nemam originalnu sliku pa sam posudila moju sliku sa Coolinarike


Sastojci: 3 do 4 grančice majčine dušice / timijana, 375 ml provrele vode
i još: limun, med, đumbir..

PripremaGrančice majčine dušice oprati i otresti od viška vode.
Umesto svežih grančica možete koristiti 2 kašike suve majčine dušice.
Vodu provreti.

U čajnik staviti grančice majčine dušice i preliti sa provrelom vodom.
Ostaviti da tako stoji 10 do 15 minuta.
Odstraniti grančice majčine dušice i poslužiti topao čaj sa kriškama limuna, medom, listićima đumbira a možete ga poslužiti i bez ovih dodataka.

Leti skuvati veću količinu ovog čaja, dobro rashladiti, dodati kriške jabuke ili breskve i poslužiti sa ledom kao letnji napitak.


Prijatno!!!!


Nešto više o majčinoj dušici

Antioksidant pun gvožđa, mangana i vitamina K

Timijan (Thymus vulgaris), na našim prostorima poznatiji kao majčina dušica, je biljke koja se još od davnina koristi u kulinarstvu kao začin, a u narodnoj medicini čajevima od ove biljke ublažavaju se mnoga zdravstvena stanja.

Antioksidant 
Timol, jedno od eteričnih ulja u majčinoj dušici, izuzetno je snažan antioksidans koji pomaže u podizanju omega 3 masnih kiselina u moždanim ćelijama, koje su ključne za naše zdravlje.
Brojne studije su potvrdile da timol pomaže u usporavanju procesa starenja u moždanim ćelijama, a naučnici su ga čak povezivali s prevencijom Alchajmerove bolesti.

Kašalj
Topao čaj od majčine dušice je idealan napitak za kašalj i druge simptome prehlade, a istraživanja su pokazala da pomaže u tretiranju bronhitisa i smanjenju kašlja. Sastojci iz timijana deluju opuštajuće na bronhije.

Varenje
Čaj od majčine dušice često se preporučuje kao napitak koji pomaže u varenju jer smanjuje nadustost, budući da sadrži sastojke koji reduciraju gasove i deluju antispazmatički, tj. smanjuju grčeve creva.

Minerali i vitamini
Kad pomislite na namirnice bogate gvožđem, čaj od majčine dušice je najverovatnije poslednje što vam pada na pamet. Ali čaj od dve supene kašike sušene majčine dušice, snabdeće vas sa 3,56 mg gvožđa, što je zapravo petina dnevnih potreba za ovim mineralom.
Majčina dušica je takođe odličan izvor vitamina K, koji je bitan za normalnu cirkulaciju, a u samo jednoj šolji čaja (2 supene kašike) nalazi se 60 posto preporučene dnevne količine ovog vitamina. Ovaj čaj je takođe dobar izvor mangana jer sadrži 12 posto preporučenih dnevnih vrednosti i kalcijuma 5,4 posto.




субота, 28. март 2020.

RGAÏF- Msemen Marokanski flat bread

Kad hoćete da obradujete svoje ukućane sa toplim doručkom, a možete da poslužite i za večeru.



Sastojci:  500 g brašna, 5 g suvog kvasca, 250 do 300 ml tople vode, 1 kašičica soli, maslinovo ulje
i još: 100 g tvrđeg posnijeg sira, 1 do 2 kašike peršuna ili vlašca

Priprema:  Prosejati brašno, dodati suvi kvasac i sipati 250 ml tople vode, blago zamesiti pa dodati so i umesiti testo, ako je potrebno dodavati po malo od onih preostalih 50 ml vode da dobijete glatko testo. Testo dobro izmesiti.

Podeliti testo na 10 jednakih loptica, moja je svaka bila oko 78 do 80 g.
Pokriti providnom folijom i ostaviti testo da se odmori pola sata.
Dok se testo odmara izmrviti sir, dodati, ako je neslan malo soli i iseckan peršun ( ko hoće može da ih pravi i prazne ) i sve izmešati.
Radnu površinu malo premazati sa uljem pa prstima ili celom rukom rastanjiti testo da se providi, vrlo slično kao kad razvlačimo kore, u pravougaonik, u slučaju da se testo lepi za radnu površinu dodati još malo ulja.

Premazati testo sa malo maslinovog ulja i posuti smesom od sira i peršuna i preklopiti kao kovertu ( pogledajte sliku pripreme ) i ostaviti na stranu.
Sad tako isto uraditi i sa preostalim testom.


Tiganj premazati sa vrlo malo ulja i staviti pripremljen paketić i pržiti na osrednjoj temperaturi oko 4 do 5 minuta, kad vam je lepo porumenelo sa donje strane, okrenuti i peći i sa druge strane isto toliko.
Stavljati ih na tanjir i pokriti kuhinjskim papirom i krpom da se ne hlade ( ili ih držite u toploj rerni )
Ja sam ovo pekla u dva tiganja tako da je bilo gotovo vrlo brzo
Najbolje su kad su tople, ali mi smo ih jeli i kad su se ohladile i bile su nam sasvim dobe.
Poslužiti sa jogurtom, kiselim mlekom ili bez ičega.
Uživajte!


Prijatno!!!!

четвртак, 26. март 2020.

Pečena piletina u sosu od povrća

Probala sam ovako pripremljenu piletinu kod prijateljice i meni se jako dopala, morala sam da je pripremim i za nas i od sada ću je često praviti na ovaj način. Ručak je dovoljno fin da ga možete pripremiti i za goste.


Sastojci:  po 2 bataka po osobi, grančice ruzmarina, 2 do 3 lista lorbera, po izboru začini za piletinu, po 1 žuta i crvena paprika, 2 veće šargarepe, 2 manje ljute papričice, oko 300 do 400 g šampinjona, 1 manja glavica crnog luka, 3 do 4 čena belog luka, 1 dobro puna kašika brašna, oko 250 ml vode ili pileće supe, po ukusu so, biber, suvi začin, maslinovo ulje, peršun

Priprema:  Piletinu očisti i oprati. Kožicu nemojte skidati jer piletina je uvek sočnija kad se peče sa kožicom, nju odstranite kasnije ( za one koji je ne vole )
Umesto pilećih bataka možete koristiti celu kokošku, samo je isecite na komade.
Začiniti je začinima koje vi volite.
Možete staviti cele grančice ruzmarina između piletine ili iskidati na manje grančice pa je zavući ispod kože.
Ja koristim svež lorber i samo ga staviti između mesa. Po želji možete staviti i nekoliko čenova belog luka između mesa.
Preliti sa malo ulja, pokriti sa providnom folijom i ostaviti preko noći da odstoji u frižideru da se marinira, a ako nemate vremena preko noći, onda bar nekoliko sati.

Kad ste spremni da pečete piletinu, izvaditi je bar pola sata da vam odstoji na sobnoj temperaturi.
Skinuti providnu foliju, prekriti alu folijom i peći u prethodno zagrejanoj rerni na 200°C oko pola sata do 45 minuta, otkriti i povećati temperaturu da meso malo porumeni.

Dok se meso peče, pripremite povrće.
U veći i dublji tiganj zagrejati ulje i dodati luk, koji ste isekli na kockice i pržiti da malo omekša.
Dodati beli luk, pržiti samo da zamiriše i onda dodati paprike u bojama koje imate ili volite, kod mene je narandžasta i žuta, koje ste očistil i isekli na kockice, Ljute paprike uvek dodajem zbog ukusa, ali njih obavezno očistim od semenki i žilica tako da mi daju samo malo ljutinu.
Pržiti sve zajedno dok paprike malo ne omekšaju.
Na kraju dodajte šampinjone, koje ste očistili i isekli na krupnije a ako su sitniji, mogu ostati i celi i kad su šampinjoni omekšali, skloniti svo povrće na stranu a u prazan deo dodati jednu punu kašiku brašna i upržiti, kad je malo promenilo boju, dodajte vodu ili temeljac ,vratiti povrće i pustite da sve prokrčka nekoliko minuta.
Posoliti i pobiberiti po ukusu i dodajte suvi začin koji koristite.


Pečenu piletin izvaditi iz rerne, otklopiti i preliti sa pripremljenim povrćem, vratiti nazad i ostaviti da se malo ukrčka u rerni oko dvadesetak minuta.
Ako želite za to vreme možete da napravite pire krompir ili skuvati pirinač.

Pečenu piletinu posuti sa iseckanim peršunom i poslužiti iz pekača u kom ste pekli, ili pažljivo izvaditi na veći oval,posuti seckanim peršunom i poslužiti.
Piletina se može jesti i bez ikakvih priloga, samo pripremite hleb da umačete u moču koja je ostala od povrća i mesa.


Prijatno!!!!

среда, 25. март 2020.

Strapatsada ( na moj način )

Ovo smo prvi put probali kad smo bili u Grčkoj pre dve godine i jelo nas je oduševilo..kad smo došli kući, to sam zaboravila sve do pre nekoliko dana dok me muž nije pitao da to napravim...na internetu sam našla puno recepata i obično su svi bili samo sa rendanim svežim paradajzom, strapatsadu koju smo mi jeli, imala je i pečenu papriku u njoj...ja sam je napravila po svom.


Sastojci:  4 jaja, 4 pečene parike, 150 ml passate, 2 kašike ajvara, maslinovo ulje,100 do 150 g izmrvljenog feta sira, 1/4 kašičice grčkog origana, 3 do 4 čena belog luka

Priprema:  U jednu zdelicu umutiti jaja i ostaviti na stranu.
U drugu zdelicu izmrviti feta sir ( još je bolje ako imate pravu grčku fetu ) te i nju ostaviti na stranu.
Papriku ispeći veče pre, očistiti i iseckati na kockice.
Ja sam koristila pečenu papriku iz zamrzivača.
Imam paradajz ali nije baš tako zreo pa sam koristila passatu.

U veći i dublji tiganj sipati maslinovo ulje i zagrejati, dodati sitnije isečen beli luk, passatu, origano i seckane paprike, ajvar i upržiti sve zajedno.
Dodati umućena jaja, koja ste malo posolili i pržiti dok jaja ne budu skoro pržena.
Na kraju umešati polovinu izmrvljene fete.

Poslužiti na prepečenom hlebu, posuti sa ostatkom feta sira i preliti sa malo maslinovog ulja.
Ako ne želite tako da poslužite onda sipajte u tanjir, posuti sa izmrvljenom fetom i preliti malo maslinovim uljem i jedite sa hlebom posluženim sa strane.

Umesto pasate možete da koristite domaći zreo paradajz, koji ćete da narendate na krupnu stranu.

Prijatno!!!!


петак, 20. март 2020.

Brioche buhtle

Zabranjeno nam je druženje, hvala bogu još uvek možemo da izađemo na ulicu i da se prošetamo, ali to nije dovoljno pa na neki način moramo da utrošimo višak energije...ja se uhvatila knjige i tako mi brže prođe vreme , ali po neki put moram da se vratim i mom hobiju, brašnu  i pecivima. Kad god nešto umesim odnesemo i komšijama, tako da ne moramo sve to sami da pojedemo, jer bi bilo previše.
Ovog puta sam se malo poigrala sa brioche testom, koje obožavam, pa možda će se dopasti i vama.
Imala sam malo skuvanog krompira od presostalog ručka i mascarpone sira koji mi je ostao od neke druge upotrebe i sve je to dobro došlo.



 Sastojci:  600 g brašna, ( koristila sam brašno koje ćete dole videti na slici, mislim da je to meko "00" ) 2 jaja, ( oduzeti za kašiku-dve za premazivanje ) 2 kesice vanile, 50 g šećera, 250 ml tople vode, 30 g mleka u prahu, 200 g mešavine pire krompira i mascarpone sira, prstohvat soli, 100 g putera sobne temperature

Priprema:  Ja sam imala od neke druge upotrebe 183 g mascarpone sira i skuvani krompir, koji sam samo propasirala i od toga sam dobila 214 gi ništa nisam dodala u njega, osim mascarpone sira i sve sam sastavila zajedno tako da sam dobila nekoliko grama manje od 400g.
Za ovu upotrebu sam uzela 200 g a ostatak ću iskoristiti za nešto drugo.


Od ovog brašna sam uzela 600 g i prosejala zajedno sa mlekom u prahu. ( negde na internetu sam pročitala da je mnogo bolje praviti testa od vode i mleka u prahu nego sa običnim mlekom i ako je stvarno do ovog mleka ili od mešavine pire krompira i mascarpone sira, testo je fantastično a to se može i videti na slikama ovog peciva. )
U prosejano brašno ( ostaviti 50 g brašna sa strane pa dodavati po potrebi, meni je trebalo tačno 600 g )  dodati  50 g šećera, 200 g mešavine krompira i mascarpone sira, suvi kvasac, prstohvat soli, 2 kesice vanilinog šećera,  i dva blago umućena jajeta ( odvojiti kašiku dve za premaz ) pa umesiti testo koje je malo tvrđe.
Ja u početku testo mesim mikserom i na kraju ga domesim rukom i tada, ako je potrebno, dodajem brašno.


Puter sobne temperature, koji ste isekli na kockice, rukom ili mikserom umesiti u testo, tako što ćete stavljati kockice putera u testo i svaki put dobro izraditi testo mikserom ili rukom.
Dobićete testo koje je jako meko i lepljivo i sada ga dobro izraditi rukom na radnoj površini bez dodavanja brašna sve dotle dok ne dobijete lepo i glatko testo. Oblikovati ga u kuglu i premazati sa vrlo malo ulja, vratiti u vanglicu i ostaviti na toplom mestu da se testo udvostruči.
Naraslo testo isipajte na radnu površinu i još jednom ga premesite, vratite nazad u vanglicu pokriti providnom folijom i ostaviti na hladnom mestu ( frižider, garaža ili hladan špajz ) da se testo podigne preko noći.

Sledećeg dana kad ste spremni da pripremite pecivo uneti testo.
Ja sam od jednog istog testa napravila dva peciva. Testo podeliti na pola i jednu polovinu vratiti u frižider jer sa ovom vrstom testa je najbolje raditi dok je hladno.
Rastanjiti testo u krug i raseći na onoliko delova na koliko želite da su vam kifle velike.
Filovati sa čim vi volite, mi ih najviše volimo sa džemom od šljiva, zaviti u kiflice, naređati na pleh, koji ste prekrili pek papirom, prekriti providnom folijom i ostavite da kiflice narastu.


Dok kifle rastu, od drugog dela testa, koje ste izvadili iz frižidera praviti buhtle.
Podeliti testo na 12 do 13 delova i svaki deo oblikujte u kuglicu.
Na radnu površinu posuti malo gustina pa svaku kuglicu rastanjiti oklagijom, stavljati po kašičicu džema koji vi volite, kod nas je džem od bresaka i svaku kuglicu vrlo pažljivo zatvoriti i dobro zalepiti prstima testo oko džema da ne iscuri.

Kalup,veličine 22cm isprskati sprejom za pečenje ili prekriti pek papirom pa ređati kuglice.
Kad ste završili sa testom, pokriti providnom folijom i ostaviti na toplom mestu da se kalup napuni naraslim testom.

Zagrejati rernu na 200°C.
Kifle koje su narasle premazati sa onim ostatkom jajeta, koje ste ostavili noć pre kad ste mesili testo, dodati malo mleka i umutiti zajedno.
Kifle peći oko 20 minuta ili dok vam ne porumene.
Pečene kifle ostaviti da se ohlade, posuti prah šećerom zamirisan vanilom i poslužiti uz kafu,čaj ili šta već volite.

Meni buhtle još nisu narasle za to vreme pa sam rernu isključila i na isti način sam pekla i buhtle.


Ako želite, možete prvo napraviti buhtle, jer njima treba više vremena da narastu, pa dok one rastu vi napravite kifle pa tako napravljene kifle ostaviti na hladnom mestu da rastu i kad stavite buhtle da pečete onda ih izvaditi napolje i ostaviti na toplom mestu da dorastu.

Od ovog celog testa možete napraviti samo kiflice ili veće butle, onda koristite veći kalup ili tepsiju za buhtle.
Oba peciva su fantastična, mom mužu su se više dopale buhtle.


Na slici možete da vidite koliko je ovo testo pahuljasto, meko je ko kuglica vate.

Prijatno!!!!

четвртак, 19. март 2020.

Posne paprike punjene semenkama

Gledam ovaj recept naše Gvozdene i mislim se kad ću ih napraviti, ali ja nemam suve paprike i rešim da ih napravim sa svežim ljutim paprikama i meni je ovo fantastično a ako ikad uspem da nabavim suve paprike, biće isprobano i sa njima.
Ja ću napisati recept onako kako sam ih ja pravila sa svežim paprikama a za vas, koji ćete ih praviti sa suvim, pratite Gvozdenin recept.


Sastojci: 2 veće glavice crnog luka, 1 struk praziluka, 2 veće šargarepe, 2 osrednja krompira, 4 čena belog luka, pola glavice celera, 250 g pirinča, 100 g semenki suncokreta, 150 g semenki bundeve, 2 kašike susama, po ukusu; so, biber,suvi začin i 1 puna kašičica dimljene ili obične mlevene paprike, peršun, 10 do 15 ljutih roga ili običnih paprika, ako koristite babure, oko 8 komada, ulje za prženje
i još: 100 ml kuvanog paradajza, oko 1 l vode, 1 kašika brašna, 1 kašičica dimljene ili obične mlevene paprike, so ili suvi začin po ukusu

Priprema: Paprike operite, očistite od semenki i žilica i ostavite ih na stranu.
Ja kad čistim paprike odsečem gornji deo zajedno s drškom i posle tim delom pokrijem papriku tako da mi se ne suši onaj gornji deo. Naše mame i bake su pokrivale krompirom ili paradajzom.

U veći tiganj ili šerpu zagrejte ulje, dodati sitno iseckan crni luk i pržiti dok luk ne omekša, da luk brže omekša malo ga posoliti.
Za to vreme očistite praziluk iseći na četvrtine i iseckati na tanje kolutiće, dodati luku te i njega dinstajte zajedno s lukom.
Za to vreme šargarepu očistiti i jednu izrendajte na sitnu stranu a drugu iseći na sitne kockice i dodajte luku. Sipati 100 ml vode i dinstati.
Kad je voda uvrela dodajte očišćen i opran pirinač te i njega propržite s povrće i na kraju dodati sitno iseckan krompir i izrendan koren celera i upržiti sve zajedno.
Posoliti, pobiberiti, dodati mlevenu papriku i suvi začin, umešati iseckan peršun. Skloniti na stranu.

Sve semenke staviti na suvi tiganj i propržiti ih da zamirišu, ali pazite da ne izgore, mešajte ih. Ohladite ih i samleti na krupnije u multipraktiku. Odvojiti 2 pune kašike sa strane a ostalo umešati u masu sa pirinčem.

Uzeti pekač u koji vam mogu stati sve paprike. Napuniti ih masom od pirinča, poklopiti odsečenim poklopcima.
U tiganj u koji ste pržili dodati vodu, kuvani paradajz, začine po vašem ukusu, brašno i mlevenu papriku, izmešati i preliti preko paprika.
Poklopiti ako imate poklopac ili pokriti alu folijom i staviti u rernu. Uključiti rernu na 175 do 200°C i peći dok se paprike ne ispeku, oko sat do sat i po, otkriti i peći dok vam ne porumeni.

U manji tiganj sipati 50 ml ulja, dodati mlevenu papriku i ostatak semenki i kratko propržiti, preliti preko pečenih paprika.
Ohladiti i poslužiti tople, ko ne posti može da ih posluži sa gustim jogurtom ili kiselim mlekom.
Odlične su i tople i hladne.


Prijatno!!!!

четвртак, 12. март 2020.

Posni kroasani

Sa testom kao za katmer kore, pravljeni sa biljnom mašću a ko je nema, može i sa margarinom ( mada se kroasani prave samo s puterom, parola snađi se, jer je vreme posta )


Sastojci:   600 g namenskog brašna, 300 do 350 ml kisele vode, 1 kašičica šećera, 1 kašičica soli, 100 ml ulja, 150 do 200 g biljne masti ili posnog margarina, posni majonez, po izboru semenke

Priprema:  Prosejati brašno, dodati kašičicu šećera, ( ako pravite kroasane punjene slatkim nadevom staviti 50 g šećera, ako hoćete da su slani, povećajte količinu soli ili koristite slani margarin ) suvi kvasac, ulje i kiselu vodu, so i zamesiti testo.
Testo dobro izraditi, oblikovati u kuglu, premazati sa vrlo malo ulja i ostavite na toplom mestu da testo naraste.



Naraslo testo ( na slikama možete da vidite koliko je testo dobro umušeno jer po njemu vidite ove sitne mehuriće ) isipati na radnu površinu i podeliti na 6 jednakih delova, premesiti i ostaviti da se kratko odmori.
Uzeti jedan deo testa, rastanjiti u krug što tanje možete, ako je potrebno posuti radnu površinu gustinom i rastanjiti testo.
U sredini nekom većom zdelom blago pritisnuti da vam se ocrta krug na testu a onda iseći svuda okolo na 8 delova.
Sredinu testa, tj krug premažite omekšalim posnim margarinom ili biljnom mašću, preklopiti jedan rasečen deo testa preko kruga tako što ćete malo razvući testo da pokrije ceo krug, premazati i taj deo testa i poklopiti sa sledećim rasečenim delom testa, premazati i tako do zadnjeg dela testa sa kojim ćete preklopiti sve premazane delove, ali to nećete premazati.
Ostavite sa strane, pokrite da se ne suši pa nastavite sa ostalim delovima testa.

Kad ste završili sa premazivanjem, pokrite svo testo i ostavite oko 20 minuta da se testo odmori.
Uzeti prvi deo testa koji ste premazali, rastanjiti u krug oko pola cm debljine ili tanje i iseći na onoliko delova koliko želite da su vam kroasani veliki.
Puniti ih sa čime želite, slatkim ili slanim nadevom, zaviti tako što ćete prilikom zavijanje deo gde je uže vući od sebe da imate više navoja ( bar ih ja takve volim ) i ređati ih na pleh koji ste prekrili pek papirom ( trebaće vam 2 pleha )

Pokriti ih kuhinjskom krpom ili providnom folijom i ostaviti na toplom mestu da narastu.
Narasle kroasane premazati sa posnim majonezom ( kod nas ga još uvek nema pa sam ja moje kroasane premazala sa malo otopljenom biljnom masću i posuti semenkama po izboru.
Ja obično pečem jedan po jedan pleh, jer dok mi se jedni kroasani peku, oni drugi rastu.


Zagrejati rernu na 185°C i peći kroasane oko 20 do 25 minuta ili dok vam ne porumene.
Ovi kroasani nikad ne mogu da budu onako lepo rumeni jer u testu nema jaja i nisu premazani sa jajetom ili mlekom, ali ja sam zadovoljna kako izgledaju.
Kroasani su fantastični, lepo se listaju a to je najvažnije.
Pečene kroasane ostaviti na žici da se ohlade i poslužite sa čime želite. Kod nas su bili posluženi za doručak uz čašu kokosovog mleka.
Ove kroasane možete napraviti i na originalni način, sa domaćom mašću ili puterom.


Prijatno!!!!

уторак, 10. март 2020.

Pita sa višnjama

8-mi mart smo proslavili u našoj kući sa nekoliko naših dragih prihjatelja i želela sam da im napravim pitu sa višnjama ali od mog omiljenog testa, brioche ..gosti su se oduševili a ono malo što je ostalo nekoliko njih je ponelo kući. Obično brioche testo pravim neutralno, ovog puta je to bilo slatko testo.


Sastojci:  300 g namenskog brašna, 4 g suvog ili 10 g svežeg kvasca, 120 ml mleka, 50 g pirea od jabuka, 1 jaje, prstohvat soli, 40 g šećera, 1 kesica vanile, 40 g putera, korica od pola limuna ili pomorandže 
i još:  oko 500 g oceđenih smrznutih višanja, 1.5 kašika šećera, 1. 5 kašika pšeničnog griza, prah šećr zamirisan vanilom za posipanje

Priprema:  Zagrejati mleko da je mlako.
Puter isecite na kockice i ostavite da bude sobne temperature.
Brašno prosejati, dodati kvasac ( ja sam ovde koristila suvi kvasac koji ide direktno u brašno ) prstohvat soli i izmešajte.
U toplo mleko dodati šećer i izmešati da se šećer otopi, dodati vanilu, koricu limuna, jaje ( umutiti malo pa ostaviti na stranu za 1 kašičicu a ostalo dodati u mleko ) i pire od jabuka i sve viljuškom umutiti i dodati u brašno.
Mikserom umesiti testo ( biće malo na tvrđu stranu ) i isipati na radnu površinu i premesiti ga.
Prstima malo raširiti testo i dodati nekoliko kockica putera i mesiti dok se ne sjedini sa testom i tako raditi dok na kraju ne dobijete lepljivo testo, koje ćete mesiti još jedno 15 minuta ili dotle dok testo više nije lepljivo.
Oblikovati testo u kuglu, premazati sa vrlo malo ulja ili otopljenog putera i ostaviti na toplom mestu da se testo podigne.
Naraslo testo premesiti još jednom, pokriti ga i ostaviti preko noći u frižider.

Zamrznute višnje ostaviti u đevđir da se ocede. Kod mene moj muž obavezno popije taj sok od njih a vi kako hoćete
Kad ste spremni da pripremite pitu izvaditi testo iz frižidera i podeliti ga na 3 dela.
Svaki deo rastanjiti u pravougaonik oko pola cm debljine, ostaviti nekoliko cm mesta od početka testa na dužoj strani i rasporedite trećinu višanja uz duž ivice, posuti sa 1/3 griza i 1/3 šećera, prebaciti ono slobodno testo preko višanja a ivice testa pri kraju premazati sa malo vode i zalepiti testo za rolat koji ste zavili.
Ostavite na stranu.
Sad tako isto uraditi i sa preostalim testom.

Kalup veličine 10cm X 30cm ili sličnih veličina premazati hladnim puterom ili isprskati sprejom za pečenje.
Tri zavijena rolata staviti jedan pored drugog i uplesti u pletenicu, krajeve podviti ispod pletenice i vrlo pažljivo preneti u kalup.
Ostaviti na toplom mestu da se kalup popuni.
Ja sam to jutro išla na pričest u crkvu i znala sam da ćemi trebati više vremena nego što je potrebno testu da ponovo naraste pa sam tako ripremljenu pletenicu ostavila u frižider da se diže na hladnom.
Kad sam došla, pita je već bila narasla u plehu i bila je spremna za pečenje.
U preostalo jaje dodati malo mleka, umutiti zajedno i premazati naraslu pitu. Po želji, pita se može posuti krupnim šećerom, ja nisam.
Peći pitu u prethodno zagrejanoj rerni na 175°C oko 30 do 35 minuta u zavisnosti kako peče vaša rerna. Ako počne previše da rumeni, prekriti pek papirom.


Pečenu pitu izvaditi iz rerne, ostaviti oko 5 minuta u kalupu i onda je pažljivo izvaditi iz kalupa. Najbolje je ako okrenete kalup, ona će vam lako ispasti.
Može da se desi da malo sok od višanja iscuri u kalupu i da se zalepi za dno, u tom slučaju je bolje postaviti kalup sa pek papirom, biće lakše da je izvadite napolje i ne morate da puno perete kalup.
Ostaviti da se pita dobro ohladi i tek onda je iseći na parčiće, posuti prah šećerom i poslužiti uz kafu.


Prijatno!!!

субота, 7. март 2020.

Kuglice od suvih šljiva i putera od badema

Nekad vam je potrebno da pojedete nešto slatko, e pa to su ove kuglice, slatke i zdrave...


Sastojci:  30 komada suvih šljiva, 1 / 3 cup putera od badema, 2 kašike javorovog sirupa ili meda, 1 kašičica ekstrakt vanile, 1 / 2 cup ekspandirani piranač, 1 / 4 cup istostiran neslan suncokret, kokos za valjanje kuglica

Priprema:  Ako su vam šljive previše suve potopite ih u toplu vodu da omekšaju, ocediti ih od vode i malo osušiti kuhinjskim papirom.

Suve šljive, med, vanilu, ( za vegan osobe koristite javorov ili agava sirup ) i puter od badema staviti u multipraktik i samleti, na kraju dodati espendirani pirinač ( rice crisp cereal ) i tostirane suncokretove semenke i pulsirati samo nekoliko puta da se sve sjedini.

Vaditi kašičicom masu, uvaljati između dlanova i svaku kuglicu uvaljati u kokos.
Ko želi, može malo da se poigra pa da ih prelije otopljenom čokoladom, biće još lepše.
Od ove količine trebate dobiti 24 kuglice.


Možete ih jesti kao užinu, pre ili posle vežbanja ili kao poslasticu. Poslužite i vaše goste sa njima.
Čuvati ih u hermetičko zatvorenoj kutiji u frižideru.


Prijatno!!!!

петак, 6. март 2020.

Brioche štrudla sa ukusom pomorandže

Kad bih mogla bar jednom da vas ubedim da isprobate brioche testo, znali biste koliko je dobro i ukusno, ja sam se debelo "navukla " na tu vrstu testa i ne znam hoću li uskoro da pronađem nešto drugo da me oduševi koliko i ovo testo. Sa njim mora da se bude strpljiv ali zato dobijete fantastično pecivo.


Sastojci za premaz:  75 g omekšalog putera, 150 g kristal šećera, 2 dobro pune kašike izrendane, korice od pomorandže, 2 do 3 kaši prirodnog ekstrakta od pomorandže
Sastojci za testo:  450 do 500 g sve namenskog brašna, 1 veće jaje, 45 g omekšalog putera, pola kašičice soli, 1 kašika šećera, 20 g svežeg ili 7 g suvog kvasca, 125 ml toplog mleka, 125 ml sveže isceđenog soka od pomorandže
Sastojci za preliv:  150 g šećera u prahu, 1 do 2 pune kašike sveže isceđenog soka od pomorandže, 1 do 2 kapi ekstrakta pomorandže

Priprema:  Ako koristite svež kvasac, rastopiti ga u toplo mleko, dodati kašiku šećera i kašiku brašna, promešati i ostaviti na toplom mestu da se podigne.
Ako koristite suvi kvasac, njega direktno staviti u brašno. ( ima vrsta koja se takođe mora rastvoriti u tečnost prvo, vi najbolje znate koji kvasac koristite i kako ćete sa njim, ja trenutno koristim svež kvasac, koji mi je zamrznut )

U vanglicu prosejati 500 g brašna pa oduzeti 50 g jer nisu sva brašna ista, dodati so, sok od pomorandže, jaje, nadošli kvasac i zamesiti testo ( najbolje je da ga umesite mikserom ) ako je testo premekano onda dodavati po malo od onih 50 g da dobijete testo koje se odvaja od stranica vanglice.
Puter, koji ste prethodno isekli na kockice, dodavati po malo i svaki put dobro sjediniti testo sa puterom pre nego što dodate sledeću kocku.
Umešeno testo izvaditi, oblikovati ga u loptu, premazati sa vrlo malo otoljenog putera ili ulja, pokriti i ostaviti da se testo podigne, premesite ga, vratite u zdelu ili vanglicu, pokriti i ostaviti preko noći u frižider da testo još jednom naraste.

Sledećeg dana, izvaditi testo iz frižidera, podeliti ga na 3 dela, ako hoćete veliku štrudlu, ili na 6 delova ako hoćete dve manje i premesiti.
Ja sam pravila jednu veliku štrudlu, ali je bilo bolje da sam napravila dve manje, jer dok je poraslo i peklo se, štrudla je otišla dosta visoko iz kalupa tako da mi je deo fila iscurio napolje pa sam posle morala da čistim rernu, ili ako pravite veću štrudlu koristite veći kalup u kom ćete peći.
Sledeći put ću praviti dve manje štrudle.
Premesite sve kuglice, pokrite ih dok radite sa njima da se ne suše.

Pomorandže operite i dobro ih izribajte četkicom za krompir, osušiti i izrendati koricu bez onog belog dela. Meni je trebalo 2 veće pomorandže.
U omekšalči puter dodati šećer, koricu pomorandže i kap dve ekstrakta od pomorandže i sjedinite kašikom sve zajedno.

Rastanjiti prvu kuglicu u pravougaonik oko pola cm debljinei premazati sa trećinom smese od putera i pomorandžine korice, ali ostaviti prema ivici oko 4cm bez premaza.
Početi da zavijate u rolatić sa strane koja vam je premazana i to sa duže strane i kad dođete do kraja prstima zalepite testo jedno za drugo i ostavite rolat na stranu.
Sad tako isto uradite i sa preostalim testom.
Kad ste završili sa rolatima, stavite ih sva tri jedno pored drugog i uplesti u pletenicu a gornji i donji kraj podviti malo ispod pletenice i vrlo pažljivo preneti u kalup, veličine 10cm X 30cm, koji ste prethodno poprskali sprejom za pečenje.
Pokriti i ostaviti na toplom mestu da testo popuni kalup.
Premazati sa malo mleka preko pletenice i peći, u prethodno zagrejanoj rerni na 175°C oko 35 do 40 minuta ili dok vam štrudla lepo ne porumeni odozgore.
U slučaju da počne previše da rumeni, prekrite pek papirom.


Pečenu štrudlu izvadite iz rerne i kratko je ohladite u kalupu, pažljivo okrenuti i istresti testo iz kalupa.
Ostaviti da se dobro ohladi pre nego što je isečete.
Za preliv pomešati sve sastojke zajedno i kašičicom preliti preko štrudle a za vas, koji ne volite ovaj preliv možete samo posuti prah šećerom.
Kod nas je bilo i jedno i drugo.


Prijatno!!!!

среда, 4. март 2020.

Štrudla sa orasima

Štrudle svi volimo, pravim ja i onu klasičnu štrudlu, ali nekako više volim da se malo igram sa testom i ovog puta sam je napravila u obliku pletenice i ispala je odlična.


Sastojci:  300 g brašna, 75 g šećera, pola kašičice soli, 12 g svežeg ili 4 g suvog kvasca, 1 jaje, 125 g mascarpone sira, 50 ml toplog mleka, 1 kesica vanilinog šćera, korica od pola limuna ili pomorandže, 50 ml ulja
Sastojci za fil od oraha:  200 g mlevenih oraha, 100 g šečera, 75 do 100 ml vrelog mleka

Priprema:  Zagrejati mleko, dodati kašičicu šećera, 1 kašiku brašna i kvasac, razmutiti i ostaviti na stranu da se kvasac podigne.
U drugu zdelu staviti mascarpone sir, 1 jaje, ulje i sjediniti sve zajedno.
Prosejati brašno, dodati šećer, vanilu, koricu limuna ili pomorandže,so, dodati masu od sira i jaja i na kraju dodati nadošli kvasac.
U posudu u kojoj ćete mesiti prosejati 300 g brašna, odvojiti oko 50 g i zamesiti testo.
Isipati na radnu površinu i dodavati od onih 50 g i dobro izmesiti testo dok ne dobijete meko testo koje se ne lepi za ruke.
Oblikovati u kuglu, premazati sa malo ulja, pokriti i ostaviti na toplom mestu da testo naraste.
Naraslo testo istresti na radnu površinu, podeliti na 3 dela, ja mislim da je moja svaka trećina bila oko 200 g, premesiti, pokriti da se odmori a za to vreme, dok se testo odmora pripremiti fil od mlevenih oraha ( mogu i lešnici koje ste prethodno malo ispekli, oljuštili i samleli ) tako što ćete sjediniti mlevene orahe sa šećerom i sipati po malo mleka dok ne dobijete gustu masu ali da može lepo da se razmaže po testu.
Ostaviti sa strane.

Posuti radnu površinu i testo sa malo gustina pa rastanjiti u pravougaonik tanji od pola cm, uzeti trećinu mase od oraha i premazati preko 2/3 testa, jedan deo ostaviti prazan da se lakše testo zalepi, inače lako može da se desi da pukne ako fil premažete do kraja testa.
Zaviti u rolat i ostaviti sa strane.
Sad tako isto uraditi i sa preostalim testom.
Staviti rolate jedan pored drugog i uplesti u pletenicu, krajeve podviti ispod pletenice kao što vidite na slici.
Pleh, veličine 10cm X 30cm ili sličnih veličina premazati sa malo ulja ili isprskati sprejom za pečenje.
Pažljivo preneti pletenicu u pleh, pokriti i ostaviti na toplom mestu da testo skoro popuni pleh.
Premazati sa malo mleka preko testa ili umućenim žumancetom i ko želi, može posuti makom ili malo krupnijim šećerom, ja nisam.


mleko
Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 175°C ( sa ventilatorom a vi najbolje znate kako peče vaša rerna, ja sva moja peciva pečem na ovoj temperaturi tako što pred kraj pečenja malo smanjim ako mi je testo previše porumenelo i prekrijem pek papirom )
Štrudla je pečena kad za svoju veličinu se oseća da nije previše teška.
Ostaviti kratko da se ohladi u kalupu, okrenuti kalup, izvaditi štrudlu i ostaviti na žici da se potpuno ohladi.
Izbegavajte da sečete hlebove i ovako veća peciva nožem dok je još toplo jer neće imati lepu strukturu i biće vam gnjecavo.
Ohlađenu štrudli pospite prah šećerom zamirisan vanilom, iseći na šnite i poslužiti uz kafu ili čaj ili kako vi već volite.

Ja namerno pravim štrudlu na ovaj način jer volim kad je izgled ovako mramoran.


Prijatno!!!

уторак, 3. март 2020.

Fasolia----- Postan "gulaš" od belog pasulja

Ovo bi bilo najslilčnije našem prebrancu, ali nije prebranac već  "gulaš " na libanski način... 
Počeo je post, pa ko želi, može da proba pasulj i na ovaj način.


Sastojci:  500 g skuvanog pasulja, 400 ml kuvanog gustog paradajza, 3 čena belog luka, 2 dobro pune kašike iseckanog korijandera / peršuna, 1/2 kašičice cimeta, 1 puna kašika harissa umaka ili pire od ljutih paprika, 3 pune kašike pirea od paradajza, 50 ml maslinovog ulja, 500 ml vode, začini po ukusu;so i biber

Priprema:  Pasulj možete skuvati sami tako što ćete potopiti u vodu veče pre i sledećeg dana ga skuvati dok ne omekša a možete koristiti i pasulj iz konzerve, šta je vama lakše.

U šerpu staviti ulje da se zagreje, ali ne previše, dodati isečen luk na listiće i pržiti samo da zamiriše, dodati pire od paradajza i harissa sos ( ako ga nemate zamenite sa 2 pune kašike ljutog ajvara )  i pržite sve zajedno oko 2 minute.
Dodati gusti kuvani paradajz iz flaše i vodu i začiniti sa cimetom, solju i biberom i dodati skuvani pasulj i pustiti da provri, dodati iseckan korijander, poklopiti i kuvati na tihoj temperaturi oko pola sata, povremeno promešajte.

U međuvremenu skuvajte pirinač.

Poslužiti ovu vrstu "gulaša" sa skuvanim pirinčom i uživajte.


Prijatno!!!

недеља, 1. март 2020.

Ukiseljene jalapeno paprike

Volim da napravim domaću zimnicu ali ovu vrstu paprike još nisam nikad kiselila. Prošle nedelje mi je trebala kisela paprika za hleb koji sam pravila i imala sam ovu papriku kupljenu i nije bilo dovoljno i pošto mi opet treba, rešila sam da ih napravim sama.


Sastojci: 15 većih jalapeno paprike, 4 do 5 čena belog luka, 250 ml filtrirane vode, 250 ml sirćeta, 60 g šećera, 30 g soli

Priprema:  Paprike oprati, osušiti, odstraniti gornji deo sa drškama i iseći ih oko 1cm debljine na kolutove.

U šerpicu staviti 4-5 čena belog luka, koji ste prethodno očistili i nožem spljeskali da izađu sokovi iz čena.
Dodati vodu, sirće,šećer i so i staviti da se kuva. Povremeno promešati da se so i šećer otope.

U čiste i sterilisane tegle staviti isečene kolutove paprike, preliti sa provrelom vodom i zatvoriti poklopcem.
Okrenuti ih naopako, ušuškati sa nekim starim ćebetom i ostaviti dok se ne ohladi.
Hladne ostaviti u špajz i jednom, kad otvorite teglu, čuvati u frižideru kao i svaku drugu otvorenu zimnicu.

Primetila sam da neki beli luk kad se kuva pozeleni/poplavi, verovatno to nije slučaj sa domaćim, moj je bio kupljen ali nije bio iz uvoza i poplavio je, i ja sam ga bacila. Ako vaš ostane da mu boja nije promenjena, stavite ga u tegle zajedno sa paprikama.


Prijatno!!!!