субота, 30. јун 2018.

Šnicle alla Pizzaiola

Tako retko kupujem šnicle ali ove kad sam videla, nisam mogla da im odolim..


Sastojci:  po 2 manje šnicle po osobi, 30 ml maslinovog ulja, po ukusu so i sveže samleven biber, 1 veća glavica crnog luka, 500 g iseckanog paradajza sa začinima iz konzerve, 2 čena beog luka, 1 kašičica italijanskog začina, 1/2 kašičice ili po ukusu tucana ljuta paprika, 1 dobro puna kašičica pirea od paprika ili ajvara, 150 ml vina ili pileće supe, 1 kašika brašna

Priprema: Šnicle blago istucite tučkom za meso, posoliti i pobiberiti sa obe strane i uvaljati ih u brašno, višak otresite.
U tiganj sipati maslinovo ulje i ispržiti šnicle sa vake strane da samo porumene.
Izvaditi iz tiganja, staviti na tanjir i poklopiti da vam budu tople.

U isti tiganj dodati tanko izrezan na rebarca, crni luk i pržiti samo da malo omekša i zastakli se.
Dodati beli luk i kratko propržiti, samo da zamiriše i tek onda dodati paradajz u komadićima iz konzerve,( ja sam koristila paradajz koji je bio u komadu pa sam ga rukom izmrvila tako daa sam imala malo veće komadiće, ali su se tokom dinstanja dobro udinstala ) dodati italijanski začin, vino, tucanu ljutu papriku, ( ne stavljati celu količinu odjednom vrlo malo pa ćete lako dodati još na kraju onoliko koliko volite da je pikantno ) pire od paprike, ( ako ga nemate onda koristite ajvar ) smanjite temperaturu, poklopite i dinstajte oko desetak minuta.
Vratite šnicle, zajedno sa sokovima koje je meso ispustilo, nazad u tiganj, pa ih okrenuti da sos bude sa obe strane, i dinstajte još 5 minuta ili dok vam šnicle ne budu meke a sos se ukuvao.

Posolite i pobiberite po ukusu ( ako vam je sos kojim slučajem malo kiselkast, u zavisnosti koji paradajz koristite ) dodati vrlo malo šećera i ako je potrebno dodati još malo tucane paprike.

Ovako pripremljene šnicle ( a možete i krmenadle da koristite samo njih ćete morati malo duže da pržite ) poslužiti sa kuvanim krompirom, pastom, pirinčem pire krompirom ili šta već volite.
Pred služenje posuti seckanim peršunom.


Prijatno!!!!

петак, 29. јун 2018.

Domaći liker od zove i pomorandže

Da vi znate šta sam ja sve htela da napravim od zove, ali sam je kasno otkrila ..posle nekoliko dana kiše već je sva omlaćena, tako da sad mogu da čekam bobice a od cvetova jedva uspeh da napravim liker i sok...


Sastojci:  20 do 30 cvetova zove, korica pomorandže, 500 do 750 ml votke, 100 do 150 ml šećera

Priprema:  Zovu ubrati i svaki cvet dobro istresti, ali nežno, da otklonite koliko je moguće bubice iz cvetova.
Makazama odseći samo cvetove zove i napakujte u čistu i sterilisanu teglu od 1 l.


Staviti nekoliko parčića kore od pomorandže a možete i od limuna, a po želji, može i bez korice citrusa i sipati šećer preko.
Preliti sa votkom da se napuni do vrha i ako je potrebno pritisnuti sa nekim manjim predmetom odozgore da su vam svi cvetovi potopljeni u alkoholu, inače će cvetovi da promene boju.
Zatvoriti teglu i ostaviti tako da odstoji 4 do 5 dana na tamnom mestu da cvetovi i korica citrusa ispuste svoje mirise.


Možete poslužiti uz mineralu vodu ili u limunadi, ili piti tako kako jeste, ali dobro rashlađeno uz dodatak kockica leda.


Prijatno!!!!


среда, 27. јун 2018.

Banana Praline Ice Cream

Bez mleka i jaja....


Sastojci:  6 osrednjih zrelih banana, 50 g pečenih pekan oraha, 65 ml karamel sos, umućena slatka pavlaka

Priprema:  Banane iseći na kolutiće oko 8mm do 1cm ( što su tanji brže će biti samleveni ) i staviti ih u kesu za zamrzivač ali da je samo jedan red banana.Ako je potrebno staviti u dve kese, ali je važno da vam banane budu u jednom redu.
Zamrznuti ih preko noći.


Pekan orahe iseći na krupnije komade i kratko ispeći.
Ostaviti da se ohlade.
Smrznute banane stavii u multi praktik i samleti ih u kremastu masu. Moraćete malo češće da stanete i da skinete banane sa stranica multipraktika.
Uzeće vam oko 5 do 7 minuta da dobijete kremastu masu.
U manju posudu, koju možete da stavite u zamrzivač,stavite red kremaastih banana, red karamel sosa, red pečenih pekan oraha, pa onda opet tako, dok imate materijala.
Uzeti jedan duži nož i sve malo promešati, pokriti i staviti u zamrzivač a po želji, možete ga i odmah poslužiti kao mek sladoled ili ostaviti da se dobro stegne nekoliko sati ili preko noći.

Umutiti slatku povlaku.
Staviti kugle sladoleda u zdelicu, preko staviti umućenu pavlaku ( ja sam preaskočila pavlaku ) posuti sa malo pečenih pekan orah, preliti sa karamel sosom i poslužiti.



Prijatno!!!

четвртак, 21. јун 2018.

Puding od lubenice ( Gelo Di Anguria )

Ne znam da li ste ikad probali puding pripremljen na ovaj način, probajte, dopašće vam se.


Sastojci: 500 ml soka od lubenice ( oko 1 l seckane sveže lubenice ) 50 do 75 g šećera, 45 g gustina, 1 / 4 kašičice cimeta, seckani pistaćio, sitne čokoladne suzice

Priprema: Lubenicu očistiti od kore i iseckati na sitnije kockice.
Iz nekoliko puta samleti lubenicu u tečnost i procediti sok kroz cediljku.


Proceđeni sok sipati u šerpicu a jedan deo ostavite u kom ćete razmutiti gustin i cimet.
Sok koji ste sipali u šerpicu neka vam provri zajedno sa šećerom i dodajte razmućeni gustin i kuvajte nekoliko minuta dok se ne zgusne.
Skloniti sa ringle i sipajte u posudice iz kojih ćete poslužiti.


Ostavite da se dobro rashladi.
Ukrasiti umućenom slatkom pavlakom posuti čokoladnim suzicama i seckanim pistaćima.


Prijatno!!!!



среда, 20. јун 2018.

Pijane trešnje

Fantastičan desert, ali samo za odrasle...probajte, možda vam se i dopadne.


Sastojci:  650 g zamrznutih trešanja, 50 g braon šećera, 65 ml likera od pomorandže ( Grand Marnier ), 35 ml ruma ili brendija
i još: 250 ml slatke pavlake, 250 g kisele pavlake, 1 kašičica vanile, 25 g šećera u prahu

Priprema:  Ja sam koristila već zamrznute trešnje a vi,ako koristite sveže, prvo ih oprati, očistiti, osušiti i zamrznuti preko noći.

U veću zdelu, iz koje možete da poslužite, staviti smrznute višnje, šećer i oba likera, promešajte, pokrite i ostavite u frižider, dok se smrznute trešnje ne otope a i šećer pretvori u sirup.Promešati nekoliko puta.

Umutiti šlag u čvrstu kremu.
U posebnu zdelu sjediniti kiselu pavlaku, šećer u prahu i vanilu.
Tu kremu dodavati po malo u slatku pavlaku i sjediniti sve zajedno.

Trešnje podeliti u onoliko zdelica koliko ljudi ćete poslužiti ( dovoljno je za 8 malih zdelica ili 4 veće, kod nas je bilo 4 veće zdelice ) sipati kremu od šlaga i kisele pavlake preko trešanja, staviti listiće mente i poslužite dobro rashlađeno.


Prijatno!!!


уторак, 19. јун 2018.

Pogača sa kukuruznim brašnom

Zadnjih nekoliko nedelja muž nešto radi u našoj kuhinji i nikad da završi tako da nisam baš mogla mnogo da se vrtim u njoj i jedva sam čekala da završi sa tim poslom da preuzmem svoj kingdom ( kraljevinu ) bez da smeta on meni ili ja njemu.


Sastojci:  375 do 425 g sve namenskog brašna, 100 g kukuruznog brašna, 75 ml tople vode, 175 ml toplog mleka, 20 g svežeg ili 7 g suvog kvasca, 1 kašičica šećera, 1 kašičica soli, 60 ml ulja ili otopljenog putera, 1 jaje
i još: 4 kašike kukuruznog brašna, 30 g otopljenog putara

Priprema:  Zagrejati mleko i vodu i uzeti polovinu od cele količine u koju ćete staviti suvi kvasac i kašičicu šećera, promešati i ostaviti sa strane da se kvasac podigne.

U vanglicu sipati oko 300 g brašna, ( ostatak ostavite sa strane pa ćete dodavati na kraju onoliko koliko je potrebno da se umesi testo koje se ne lepi za ruke ) dodati kukuruzno brašno, koje je sitno kao pšenični griz, ( kod nas ima krupno mleveno, to što je kao griz od kog kuvamo kačamak i potpuno sitno, kao prah ) ostatak mleka, otopljen i prohlađen puter ili ulje, blago umućeno jaje i nadošli kvasac i zamesiti testo.
Testo možete mesiti rukom ili mikserom.
Ostatak brašna dodavati dok ne dobijete glatko testo, koje se ne lepi za ruke i radnu površinu i koje je malo na tvrđu stranu.
Testo dobro izmesiti rukom, oko desetak minuta ili u mikseru,ako ga mesite mikserom, trebaće vam manje vremena da ga dobro izmesite.
Oblikovati u kuglu, premazati sa vrlo malo ulja,pokriti i ostaviti na toplom mestu dok se testo ne utrostruči.

Naraslo testo isipati na radnu pvršinu i blago premesiti.
Posuti radnu površinu sa malo gustina i rastanjiti testo u kocku debljine oko pola cm, premazati testo sa polovinom otopljenog putera i posuti svuda sa trećinom kukuruznog brašna i sekačem za pizzu raseći testo na trakice oko 2cm široke ali ne do kraja, ostaviti svuda okolo ivica oko 2cm ne rasečeno testo.
Od jednog ćoška početi da zavijate testo u koso i zaviti ga u rolat a potom taj rolat zaviti u obliku puža.
Pripremiti tepsiju 24cm širine ili kalup za tortu, poprskati sprejom za pečenje i preneti puž u tepsiju i staviti na sredinu.
Pokriti i ostaviti dok pogača ne popuni tepsiju.
Premazati odozgore sa ostatkom putera i posuti sa ostatkom kukuruznog brašna i staviti da se peče u rernu, koju ste prethodno zagrejali na 185°C oko 35 do 45 minuta ili dok vam lepo ne porumeni.


Pečenu pogaču izvaditi iz rerne, ostaviti kratko da se prohlai, izvaditi iz tepsije na žicu, pokriti i ostaviti da se još malo ohladi.
Po želji, toplu pogaču možete premazati sa vrlo malo otopljenog putera i poslužite toplu.


Kad nas je uvek domaća pogača obavezna sa kuvanim čorbastim pasuljem sa rebarca suva...


Prijatno!!!!



Za motanje ove pogače koristila sam ideju odavde

недеља, 17. јун 2018.

Sladoled od vina i voća

Danas je Fathers Day u Kanadi, mi ćemo ići kod kćerke na ručak, juče smo ili kod sina a u međuvremenu se hladimo sa ovim odličnim sladoledom.

Da sam ranije znala da se može napraviti ovako dobar sladoled od vina i voća, napravila bih ga mnogo ranije, ali nikad nije kasno...

Happy Fathers Day!!!


Sastojci:  225 g jagoda, 225 g kupina, 150 g šećera, 375 ml suvog crvenog vina, 15 ml balsamico sirće / ocat, 2cm veliko parče đumbira, 1 kašičica vanile, prstohvat soli

Priprema: U veću šerpicu staviti sve sastojke. Voće oprati i jagode iseckati na manje komadiće.
Kuvajte na osrednjoj vatri i mešajte dok se šećer ne otopi a voće omekša, oko desetak minuta.
Skloniti sa ringle i ostaviti da se ohladi do sobne temperature.

Kad se ohladilo do sobne temperature, izvaditi komadić đumbira a ostale sastojke staviti u blender i samleti u glatku masu. ( ako je potrebno samleti iz nekoliko puta )
Sipati u posudu koja može da se stavi u zamrzivač, pokrite i stavite u zamrzivač preko noći da se dobro stegne.


Kad ste spremni da servirate sladoled, servirajte u čašama za vino i po želji, možete servirati sa slatkom pavlakom, posuti sa mlevenim cimetom i malo sveže samlevenog bibera.


Prijatno!!!

четвртак, 14. јун 2018.

Caramel Croissant Pudding

Nekad vam se jede nešto slatko ili bi hteli da napravite lep nedeljni doručak za vašu decu, evo vam ideje..


Sastojci:   2 veća kroasana
Sastojci za karamel: 50 g sitnog šećera, 55 ml vode, 65 ml punomasnog mleka, 60 ml slatke pavlake, 1 jaje, 30 ml ruma

Priprema:  U manju šerpicu staviti šećer i vodu i mešati kašikom dok se šećer ne otopi.
Staviti na ringlu i kuvati dok vam voda ne ispari a šećer postane boja ćilibara.
Za to vreme iseckati kroasane na sitne komadiće.
Remekine ( meni su bili potrebna 3 a vi,ako hoćete možete stavljati više komadića kroasana i biće vam potrebno samo 2 ) blago isprskati sprejom za pečenje i raspodeliti iseckane kroasane u remekine.

U šolju sipati mleko, pavlaku i rum i izmešati sve zajedno.
Kad je šečer porumeneo ( a to traje oko 3 do 5 minuta ) sipati polako mleko u šećer i pazite počeće jako da ključa, sklonite sa ringle, sipajte svu tečnost i žicom mešajte.
Skloniti sa ringle i sipati blago umućeno jaje u masu, stalno mešajući žicom.

Pripremljenu masu sipati kašikom preko kroasana i ostavite desetak minuta da kroasani upiju tečnost.
Zagrejati rernu na 150°C i peći oko 12 do 15 minuta ili dok vam gornja korica blago ne porumeni.
Izvaditi iz rerne i ostaviti ih da se prohlade 5 minuta i poslužiti; javorovim sirupom, ekstra karamelom, sladoledom od vanile ili sa svežim voćem, posuti šećerom u prahu i poslastica je spremna za posluživanje.



Prijatno!!!!!


уторак, 12. јун 2018.

Povrtna čorba sa tortellini pastom i spanaćem

Ako imate već domaćeg povrća možete da  ga iskoristite za ovu čorbicu...ja imam sreće da nam je u blizini italijanska pekara koja pravi svežu domaću pastu tako da sam mogla da kupim sveže tortellini, a vi, koji ih nemate, možete da ih kupite ili, ako ste dovoljno vešti, čak da ih i sami napravite.
Moje tortellini su pravljene sa piletinom i dimljenom pančetom,uh...koji je tek to ukus.


Sastojci: 2 do 3  mlade šargarepe, 2 do 3 štapića celera, 1 osrednja glavica crnog luka, 300 g belog mesa, 2 dimljene kobasice, 3 do 4 veća šampinjona,3 čena belog luka, 3l pileće supe, 150 g svežeg mladog spanaća, 450 g sveže tortellini paste sa punjenjem po vašem izboru i začina po vašem ukusu; mešavina italijanskog začina, biber, so, suvi začin, kašika - dve maslinovog ulja

Priprema:  Svo povrće očistiti, oprati i sitno iseckati. Šampinjone očistiti pa iseći na deblje listiće
Spanać očistiti i dobro oprati pod mlazom hladne vode.
Meso očistiti od viška masnoće i iseći na kockice a kobasicu iseći na kolutove ( po želji možete da koristite svežu kobasicu, skinuti opnu i rastresti viljuškom.

U veću šerpu sipati malo maslinovog ulja, dodati sitno iseckan luk, i iseckanu šargarepu i celer i pržiti na tihoj temperaturi da povrće omekša i kad je povrće omekšalo dodati piletinu i kobasicu i pržiti dok meso ne pobeli i tek na kraju dodati šampinjone i beli luk i pržiti sve zajedno dok i šampinjoni malo ne omekšaju.
Dodati začine po vašem ukusu; mešavinu italijanskih začina, ako ga nemate onda po četvrtinu kašičice, suvi bosiljak, origano, ruzmarin, majčinu dušicu ili timijan, posoliti, pobiberiti i dodati suvi začin od povrća, ako ga koristite.( začine koristite po vašem ukusu i one koje vi volite )

Naliti sa toplom supom, ako nemate toplu supu možete da koristite 1 do 2 kocke za supu koju ćete razmutiti u toploj vodi i pustiti da provri i kad je čorba provrela tek onda dodati tortellini pastu i kuvati oko 6 do 8 minuta i tek na kraju kuvanja dodati opran spanać i pustiti samo da baci ključ.


Probajte da li je potrebno još nešto od začina a gustinu čorbe odredite po vašem ukusu.

Prijatno!!!

Za desert posle ručka poslužite poslasticu našeg detinjstva, sutlijaš.....


недеља, 10. јун 2018.

Letnja salata od makarona

Ovakve salate su idealne uz meso sa roštilja a prave se na mnogo načina.....


Sastojci za domaći majonez: 1 domaće sveže jaje, 15 ml sok od limuna, 1 kašičica dijon senfa, 1 / 4 kašičice soli, 250 ml maslinovog ulja
Sastojci za salatu od makarona: 1 / 2 ljubičastog luka, 30 ml ( 2 kašike ) svežeg soka od limuna, 2 kašike jabukovog sirćeta, 250 g sitnh makarona ( elbow ), so, 1 veća crvena paprika, 10 kiselih krastavčića, po ukusu bei biber, 1 do 2 kašike sitno iseckana mirođija, listići mirođije za posluživanje

Priprema:  Prvo napraviti majonez, ako nećete, možete da koristite i kupljeni majonez.
Razbiti jaje i staviti u dublji kontejner, možete da koristite onaj od štapnog miksera.
Dodati sok od limuna, dijon senf, soli i na kraju dodati maslinovo ulje.
Štapni mikser staviti u kontejner i ne pomerajući ga mutite 15 sekundi dok masa ne počne da beli a onda pomerajući štapni mikser gore, dole dok se masa ne umuti i dok ne dobijete majonez.
Ja nisam koristila domaći majonez jer nemam domaća jaja pa sam koristila kupovni majonez.

Iseckati ljubičasti luk, preliti sa sokom od limuna i sirćetom od jabuka i ostaviti da odstoji oko 45 minuta tako ćete izvući ljutinu iz luka ( to je za one koji baš ne vole ljuti luk ) a na ovaj način je luk mnogo ukusniji.

U malo veću šerpu sipati dve i po litre vode i pustite da provri i kad je voda provrela, pre nego što ćete dodati makarone sipajte punu kašiku soli i tek onda dodajte makarone i kuvajte ih po uputstvu proizvođača.
Ocediti od vode i isprati sa hladnom vodom i ostavite da se dobro ocede.



U veliku zdelu sipati oceđene makarone a luk, zajedno sa limunovim sokom i jabukovim sirćetom izmešati sa majonezom, koji ste napravila, a ako koristite kupljeni majonez treba vam oko 200 ml a ako volite, možete dodati i više ili po vašem ukusu.
Dodati sitno iseckane kisele krastavčiće, sitno iseckanu crvenu papriku, beli biber i mirođiju i sve dobro izmešati.
Ostaviti u frižider da se dobro rashladi i poslužiti je tek kad se dobro rashladila.






субота, 9. јун 2018.

Agua de Horchata ( Slatka voda / mleko od pirinča )

Ne znam da li ovaj napitak da nazovem vodom ili mlekom ali je fantastičan napitak za tople dane...


Sastojci:  250 ml pirinča ili ovsenih pahuljica, 2 štapića cimeta, 1l i 250 ml vode, 350 ml kondenzovanog mleka ili zaslađeno bademovo ili mleko od kokosa, 150 g šećera, 2 kašičice vanile

Priprema:  Pirinač očistiti isprati pod mlazom hladne vode.
U veću zdelu staviti pirinač, dodati dva štapića cimeta i naliti sa 750 ml vode.
Ostaviti da tako odstoji 2 sata.

Izvaditi štapiće cimeta i vodu i pirinač sipati u blender i samleti dok ne dobijeteglatku tečnost.
Procediti kroz gustu cediljku.
U proceđenu masu dodati šećer ( ili zaslađivač po vašoj želji ) i ako koristite slatko kondenzovano mleko, oprezno sa zaslađivačem jer ono je već slatko a ako koristite bademovo mleko ili mleko od kokosa isto oprezno, jer oba mleka su već slatka, bolje dodavati zaslađivač po malo dok ne dostignete željenu slatkoću, dodati vanilu i sipati prvo 250 ml vode, pa ako vam je preslatko, dodajte još 250 ml vode, sve dobro izmešajte.

Sipati u bokal ili flašu i dobro rashladite i poslužite sa kockicama leda i štapićima cimeta ( ja moja dva bacih a ne znam da li imam još, ko će to još da nađe )


четвртак, 7. јун 2018.

Vanilla Mille Crepe Cake

Danas je dan koji baš nije za šetnju, pada kiša i reših da napravim gomilu palačinaka i da višak zamrznem, ali hoćeš, nije bilo šanse da ostane da se zamrzne, jer moj muž ih jede ceo dan, malo, malo pa prošeta da kuhinje dok na kraju nisam morala da mu zapretim da ne sme da pojede sve, mora bar dvadeset palačinaka da mi ostavi i evo, održao je reč tako od tih dvadeset palačinaka nastade ova divna torta.



Sastojci za palačinke:  4 XL jaja, 375 ml mleka, 250 ml kisele vode, 300 g sve namenskog brašna, 50 ml ulja ili otopljenog putera, 2 kašičice vanile, 1 kašičica ekstrakta od pomorandže, 60 ml likera od pomorandže...ili napravite palačinke po vašem najomiljenijem receptu
Sastojci za kremu od vanile i mascarpone sira: 750 ml punomasnog mleka, 80 g gustina, 1 puna kašika vanile, 1 kesica burbon vanile, 6 žumanaca, 75 g šećera, 1 puna kašičica ekstrakta pomorandže ili korica jedne pomorandže, 7 g želatina ili agar agar
i još: 275 mascarpone sira, rendana čokolada, maline

Priprema: Palačinke možete da napravite i dan ranije ili napraviti ih ujutru ali morate da ih ostavite da se dobro ohlade.
Palačinke možete i da zamrznete ali između svake palačinke stavljati pek ili wax papir,dobro ih zaviti u providnu foliju i staviti u kesu za zamrzivač.
 Umutiti jaja, dodati mleko, dodati brašno,ulje, vanilu i sjediniti sve dobro da nema grudvica. Ostaviti u frižider bar pola sata, ja obično pravim testo uveče i pečem palačinke ujutru.
Pre nego što počnete da pravite palačinke dodajte kiselu vodu, ekstrakt pomorandže i liker od pomorandže, sve dobro promešati i ostaviti na stranu da odstoji pola sata.
Tiganj premazati sa vrlo malo ulja ili otopljenog putera i kad se tiganj dobro zagrejao ( ako koristite puter dodajte ga tek kad se prazan tiganj dobro zagrejao, u protivnom će vam puter promeniti boju ) i sipati smesu onoliko koliki vam je tiganj, okretati na sve strane da se masa razlije svuda podjednako.
Peći dok gornja strana postane suva, pažljivo okrenuti palačinku i peći dok malo ne porumeni i sa donje strane.
Za ovu tortu tiganj treba da je prečnika 18cm, ako je tiganj veći, trebaće više kreme ili ćete morati mnogo tanko da premažete sa pripremljenim filom.


Ranije dok sam pravila palačinke nisam premazivala tiganj svaki put sa tankim slojem ulja, od kada to radim, palačinke su mi lepše pečene, vi radite kako ste radili i do sada.


Kremu isto morate napraviti ranije jer mora dobro da se ohladi pre nego što se sjedini sa mascarpone sirom.

U šerpicu sipati 650 ml mleka sa 75 g šećera, ako volite da je više slađe, dodajte još šećera, za nas, koji ne volimo puno slatko je baš potaman, i pustite  da mleko provri.
U ostatak mleka razmutite gustin, dodati vanilu, burbon vanilin šećer,ekstrak pomorandže ( ako nećete vanilin ekstrak možete tanko oguliti koricu pomorandže i staviti je da se kuva u mleku, pre nego što ćete zakuvati mleko, izvaditi koricu )
Posebno umutiti žumanca i dodati masu od mleka i gustina i sjediniti sve zajedno.

Provrelo mleko sipati polako u masu od žumanaca, stalno mešajući, vratiti nazad u šerpicu i kuvati dok se ne zgusne.
Skloniti sa ringle. 
Želatin potopiti sa kašičicom-dve hladne vode i ostaviti da nabubri. Dodati kašiku vrućeg mleka, izmešati i dodati u vruću kremu i sve dobro sjediniti.
Mešajte malo žicom da se masa prohladi i da se ne stvori korica po površini. Staviti preko kreme tanku providnu foliju i ostaviti kremu u frižider da se dobro ohladi.

Kad ste spremni da pravite tortu, umutiti mascarpone sir pa dodavati malo po malo kreme od žumanaca, celo vreme muteći da se umuti glatka i sjajna krema.


Uzeti stalak za torte, ako hoćete možete staviti onaj podmetač za torte, na podmetač u sredini staviti vrlo malo tankog sloja kreme pa staviti palačinku preko, premazati sa dobro punom kašikom kreme palačinku, preko staviti opet palačinku pa kremu i tako dok imate materijala. ( kod mene je tačno bilo dovoljno za 20 palačinki ) zadnju premazati sa tankim sloje a i ne morate.
Staviti obruč oko torte i ostaviti preko noći da odstoji u frižideru i da se dobro fil stegne.

Pred služenje naribati čokoladu preko gornje kore,( možete da napravite i male ružice od umućenog šlaga ) ukrasiti malinama, posti prah šećerom, staviti nekoliko listića mente ili neko jestivo cveće. ( može male sitne ružice )



Iseći na manje parčiće i poslužiti..po želji možete poslužiti sa voćnom sosom od malina, koju ćete napraviti ovako:


350 g malina ( može i zamrznute )  1 do 2 kašike šećera,  2 kašičice limunovog soka i pola kašičice vanile, stavite sve zajedno u šerpicu i pustite da provri i kuvati 5 minuta, skloniti sa ringle i procedite kroz cediljku.Ostaviti da se dobro rashladi i pred služenje torte preliti sa malo voćnog sosa, ako želite.
Uživajte!!!



Prijatno!!!!


среда, 6. јун 2018.

Punjene pečene paprike sa jajima

.Mnogo volim ovakav ručak, nije baš lagan ( ako se uzme da ima slaninice u jelu ), ali se ne prejedemo..možda će se dopasti i vama. Mogu biti posne, kod nas nisu...


Sastojci: po 1 veća paprika babura po osobi, 1 manja glavica sitno iseckanog crnog luka, 1 mala tikvica, isečena na male kockice, 6 osrednjih gljiva ( portabello ili šampinjoni ), 2 do 3 čena pasiranog belog luka, 150 g sitno iseckane suve dimljene slanine, 1 kašika sitno iseckanog peršuna, 15 ml maslinovog ulja, po 1 jaje za svaku polovinu paprike, oko 25 do 30 g izrendan sir, po ukusu biber i so

Priprema:  U tiganj sipati kašiku maslinovog ulja i dodati sitno iseckanu slaninu i pržiti dok ne počne da ispusta svoju mast, oko minut dva, dodati sitno iseckan crni luk i njega pržiti nekoliko minuta sa slaninom i onda dodati gljive, po vašem izboru, koje ste očistili i isekli sitnije i pržiti dok ne počne tečnost, koje su one ispustile da uvri i na kraju dodati tikvicu, koju ste isekli na male sitne kockice, zajedno sa pasiranim belim lukom i upržiti sve zajedno.
Posoliti i pobiberiti po ukusu i kad se malo prohladilo, dodati iseckan peršun, promešati i ostaviti na stranu.

Ako volite da su vam paprike više pečene, stavite ih prvo 5 minuta u rernu, koju ste uključili i zagrejali na 200°C
Paprike oprati, obrisati i iseći na pola. Pažljivo očistiti od semenki i žilica iznutra i ako imate dršku, ostavite, estetski lepše izgleda za posluživanje jela.
Ja moje nisam prethodno pekla, jer volim da su malo pečene i hrskave a vi, ako volite da su mekše i pečenije, ispecite ih tako prazne oko 5 do 7 minuta.

U paprike na dno sipati vrlo malo mase koju ste ranije pripremili, posuti sa vrlo malo rendanog sira i preko sipati još malo mase od gljiva..
Raspodeliti masu od gljiva da imate dovoljno za sve paprike. Može da se desi da imate malo više mase za punjenje,puno zavisi kolike su vam paprike velike. Kod nas su dosta velike i bilo je dovoljno za sve 4 polovine.

Preko punjenja razbiti po 1 jaje, ( gledajte da su vam jaja sitnija da vam ne iscuri belanac van paprike ) posoliti i pobiberiti po ukusu, i staviti u rernu, koju ste prethodno zagrejali na 200°C i peći oko 20 minuta ili u zavisnosti koliko volite da vam je jaje pečeno.
Nekoliko minuta pre nego što ćete jaja izvaditi iz rerne, izvaditi i posuti sa još malo izrendanog sira i vratiti nazad da se sir istopi.
Poslužiti toplo sa paradajzom, sirom ili šta već volite


Prijatno!!!!!

понедељак, 4. јун 2018.

Carsko meso i krompir pečeno u mleku

Juče smo bili u metropoli da obiđemo prijatelje i po povratku kući svratismo u prodavnicu gde znamo da možemo da kupimo carsko meso, odavno ga nismo jeli i na našu radost, nađosmo dobro parče...danas smo baš uživali u ovom mesu.



Sastojci: 1.5 kg carsko meso, 1 kg + krompira, 750 ml do 1 l punomasnog mleka, 6 lista lovora, 6 većih čenova belog luka, po ukusu začini; biber, so, mlevena dimljena paprika, montreal začin, suvi začin

Priprema:  Carsko meso ( pork belly ) oprati i osušiti kuhinjskim papirom.
Oštrim nožem zarezati kožicu svuda, posoliti, pobiberiti i posuti začinima koje vi volite i dobro utrljati u rasečene delove kožice i svuda okolo mesa.

U pekač u koji može da stane krompir okolo mesa i meso, sipati vrlo malo ulja na dno i staviti meso, kožica da je okrenuta na gore.
Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 240 a ako je rerna sa ventilatorom na 220°C oko 40 minuta dok vam kožica ne počne da bude hrskava, ako nije hrskava peći još desetak minuta.
Dok se meso peče oljuštite krompir iseći na režnjeve, dodati očišćen beli luk i lovorov list i začiniti po ukusu. ( so, biber, suvi začin, dimljena crvena paprika )
Izvaditi iz rerne, smanjiti temperaturu na 150°C
Sipati mleko okolo mesa i meso treba da leži u mleku, ali kožica treba da bude iznad mleka,dodati čenove belog luka ( ja sam stavila desetak čenova ) i listove lovora i vratiti nazad u rernu i peći još 45 minuta.
Izvaditi meso iz rerne. Očišćen krompir iseći na 4 dela, ako je veliki na 8 delova i pažljivo stavljati komade krompira u mleko, ako je potrebno gurnuti ih malo da leže u mleku.
Vratiti nazad i peći još 1 sat a ako je potrebno dodati još 15 minuta. Za to vreme krompir treba da je lepo pečen i bude kremast a mleko bi trebalo da uvri, ako nije svo uvrelo, možete kašikom izvaditi višak, vratiti nazad i dopeći krompir, mada krompir će vam biti rumen i neće biti potrebe da ga još dopečete.
Ako je potrebno, tokom pečenja promešati krompir da se svuda ravnomerno ispeče.


Pečeno meso i krompir izvaditi iz rerne, meso iseći na deblje parčiće, po dva parčeta mesa je sasvim dovoljno za odraslu osobu, dodatri krompir i poslužiti toplo sa salatom po vašem izboru.