среда, 20. фебруар 2019.

Zvezdasti hleb sa punjenjem od jabuka

Još jedno brioche testo koje sam morala da napravim, odlično za popodnevnu kafu ili čaj.


Sastojci za testo:  525 g hlebnog brašna, 250 ml toplog mleka, 7 g suvog ili 20 g svežeg kvasca, 1 kesica valinog šećera ili 1 kašičica vanilla paste, 3 žumanca, 50 g šećera, ko voli slađe 100 g, korica od 1 manje pomorandže, prstohvat soli, 120 g putera sobne temperture
Sastojci za fil: 2 manje jabuke, 1 kesica vanilinog šećera, 50 g otopljenog putera
i još: 1 žumance, 3 kašike mleka, listići badema, prah šećer

Priprema:  Prosejati brašno, dodati šećer, vanilu,pomorandžinu koricu,žumanca, prstohvat soli, toplo mleko i kvasac i zamesiti testo,najbolje je ovo uraditi mikserom.
Kad dobijete sjedinjeno testo, dodavati po malo puter, koji ste prethodno isekli na kockice pre nego što ste ga ostavili da vam bude sobne temperature, i umesiti meko i glatko testo.
Isipati na radnu površinu i kratko premesiti testo rukom, oblikovati u kuglu, vratiti nazad u vanglicu,pokriti providnom folijom i ostaviti na toplom mestu da se testo udvostruči.

Naraslo testo isipati na radnu površinu, podeliti na 4 dela, svaki deo je 250 g, oblikovati u loptice, staviti na pleh prekriven pek papirom i ostaviti na hladnom mestu oko 45 minuta do 1 sata.Prekrite providnom folijom.
( razlog što ostavljamo testo posle kad je naraslo je to da sa hladnim brioche testom je mnogo lakše raditi nega sa testom sobne temperature, trebaće vam mnogo brašna da ga rastanjite i testo je dosta mekano zbog putera u njemu )

Pripremiti tepsiju obima 30cm ili ravan pleh.
Pripremiti pek papir većeg obima nego što će vam biti pripremljen brioche.
Jabuke očistiti i izrendati krupno. U manju zdelicu sipati kesicu vanile.
Uzeti jednu kuglu a ostale neka stoje pokrivene, posuti radnu površinu gustinom i rastanjiti testo prečnika 30cm debljine oko .03mm Staviti tu koru na pek papir, premazarti sa trećinom otopljenog putera, uzeti trećinu izrendanih jabuka, blago ih ocediti od viška tečnosti i posuti svuda po malo premazano testo a preko jabuka posuti trećinom vanilinog šećera. Ko želi, može posuti i sa malo cimeta.
Uzeti drugu kuglu te i nju rastanjiti istog prečnika i preneti je preko prve kore, premazati puterom, posuti jabukama i vanilinim šećerom. Sad to isto uraditi i sa trećom korom.
Četvrtu samo rastanjiti i staviti preko ostalih kora.

Staviti neku manju okruglu zdelu u sredini testa. Oštrim nožem iseći prvo na 4 dela pa onda svaki deo na još 4 dela, tako da imamo 16 jednakih rasečenih delova.
Uzeti dva dela i uvrnuti ih po 3 puta i donji deo ostaviti tako taj širi deo da leži dole, ako hoćete, možete ih sastaviti, tako što ćete zalepiti testo jedno sa drugim na sredini, ja nisam.
Uraditi tako i sa preostalim delovima isečenog testa. Pažljivo preneti testo zajedno sa pek pairom u tepsiju ili staviti na okrugli pleh. ( ja sam pekla u tepsiji.
Pokriti i ostaviti na toplom mestu da još jednom naraste.
Kad je naraslo, uključiti rernu da se greje na 180°C.

Testo premazati sa umućenim žumancetom, koje ste umutili sa 3 kašike mleka, sredinu posuti listićima badema i peći oko 25 do 35 minuta ili dok vam lepo ne porumeni.
Pečen brioche izvaditi iz tepsije, staviti na žicu da se ohladi i po želji posuti prah šećerom.
Poslužiti uz kafu, čaj, šolju toplog mleka, ili tople čokolade.
Kao što znate, sva testa i peciva su najbolja kad se jedu istog dana, mada im ništa ne fali i kad ostanu za sledeći dan.


Ako neko voli ovu vrstu peciva, možete pogledati i ovaj recept, koji je idealan za sve vas koji volite mak.

понедељак, 18. фебруар 2019.

Orzo pasta salata sa ljubičastim lukom,pistacijama,citrusima i svezim začinima

Ne morate da čekate leto da napravite ovu vrstu salate, može da vam bude lagani ručak ili idealan prilog uz meso sa roštilja ili uz ribu. Uskoro nam dolazi i vaskrsni post, pa napravite sebi kao posni ručak a što ostane, ponesite na posao..u samom startu napravite duplu meru jer jedna mera je zaista malo za 4 osobe.
Recept sam preuzela od Sanje sa Coolinarike i ja ga usvajam do daljnjega, možda ćete i vi.


Sastojci: 200 g orzo paste, 1 povrtna kocka za supu, 1 pomorandža, 1 mala glavica ljubičastog luka, korica i sok od 1 limuna, 5-6 listića nane, 2 pune kašike seckanog peršuna, 20 g pistaćia, 50 ml maslinovog ulja, so, biber, belo balsamico sirće

Priprema:  Pastu skuvati sa povrtnom kockom da vam bude "al dente", ocediti od vode i isprati pod mlazom hladne vode.
Povremeno promešajte da se pasta ne zalepi.

Pomorandžu očistiti, iseći na kriške, odvojiti od opne i ostaviti samo "meso" od nje i dodati u zdelu sa pastom.
Ljuičasti luk očistiti, preseći na pola pa iseći na tanke listove i dodati u zdelu sa pastom. 
Nanu i peršun iseći na sitno, te i njih dodati u zdelu. 
Limun oprati, izrendati koricu, iscediti sok i staviti u zdelu sa pastom.
Posoliti, pobiberiti, preliti maslinovim uljem, dodati grubo iseckane pistaći, promešati i ostaviti 15 minuta da se sastojci povežu i ukusi sjedine.


Pred služenje promešati, sipati u zdelu iz koje ćete poslužiti, odozgore pokapati sa malo balsamico sirće ( ja koristim belo ) i poslužiti kao samostalno jelo ili prilog po vašem izboru.


Možda će nekom od vas biti malo čudno ovo dodavanje pomorandže u salatu, nama je baš ona bila taj kec na desetki...i nemojte izostaviti nanu.


Prijatno!!!!

субота, 16. фебруар 2019.

Domaći puding od pomorandže

Danas gledam neku staru epizodu "Ricardo and Friends" i vidim ovaj puding koji je spremao za svoje goste...oduševila sam se lakoćom i kako je na kraju izgledao.


Sastojci: 375 ml svežeg soka od pomorandže,40 g šećera, ili po ukusu,30 g gustina,korica od 1 pomorandže,nekoliko kapi pomorandžinog ekstrata,2 jaja,50 g putera

Priprema:
U šerpicu sipati 300 ml soka od pomorandže, ali neka bude prirodan sok, ne gazirani. Po želji, možete da iscedite sveži sok od pomorandže i neka se zagreje.
U manji lončić sipati ostatak soka, šećer, ekstrakt pomorandže i gustim i umutiti u glatku masu.
Kad je sok provreo, sipati iz lončića masu od gustina i kuvati , mešajući sa žicom, dok se ne zgusne.
Skloniti sa ringle.


U zdelu staviti dva jaja i mutiti ih mikserom dok ne dobijete penastu masu, oko 2 minuta, i sad, vrlo polako, sipajte skuvani puding u jaja, neprestalno muteći mikserom i na kraju dodati puter, koji ste isekli na kockice i umutite sve zajedno u homogenu masu.
Sipati u 4 zdelice i ostaviti najmanje dva sata u frižider da se ohladi.
Pred služenje oljuštiti pomorandžu od kore i one bele korice, iseći između membrana i parčiće pomorandže staviti odozgore i ukrasiti vaš puding, ili ukrasite onako kako vi volite.


Prijatno!!!!

 Pravila sam ga ponovo jer nama se jako dopala ova poslastica






Toplo mleko sa bademima i urmama

Odličan napitak za decu pre polaska u školu a kažu da pomaže i kod prehlade  sa temperaturom, probajte...deci se može dodati i kašika kakaoa i bez dodatka šećera imaće fini napitak.


Sastojci:  1.125 l mleka ( po vašem izboru ) oko 12 očišćenih urmi, 10 do 12 blanširanih badema, malo cimeta

Priprema:  Samleti bademe na malo krupnije. Bademi mogu da budu blanširani a i ne moraju.
U blender sipati 250 ml hladnog mleka, dodati bademe i samleti, dodati očišćene urme te i njih samleti da dobijete gustu masu. ( u slučaju da se teško melje, dodati još mleka )

Preostalo mleko sipati ( možete da koristite mleko koje vi volite, badem, kokos, obično mleko ) u blender da razredite masu i sve to sipati u šerpicu i kuvati na tihoj temperaturi dok se malo ne zgusne, što znači da višak tečnost malo ispari. Povremeno promešajte jer se badem i urme spuste na dno šerpe i lako može da zagori.


Sipati u šolje, posuti sa malo cimeta i poslužiti toplo.

Ja sam u moju čašu dodala i collagen u prahu, jer sam zaista stavila sebi u zadatak da ga moram popiti svaki dan, bez da i jednom preskočim.


Uživajte i vi sa vašom decom u ovom napitku.


Prijatno!!!!

петак, 15. фебруар 2019.

Soft buttery danish bread

Hleb koji ustvari nije hleb već jedan veliki kroasan oblikovan u obliku hleba a da li znate nekog ko ne voli kroasane? Ja ne. Idealno za jutarnji doručak premazana sa domaćim džemom uz toplu šolju mleka, tople čokolade ili čaja...probajte pa mi javite vaše utiske.


Sastojci: 400 g sve namenskog brašna, 100 g hlebnog brašna ( bread flour ), 1 kašičica šećera, 7 g suvog ili 20 g svežeg kvasca, 2 jajeta, 250 ml mlaćenice ( buttermilk ), 100 do 150 ml vode, 30 g putera sobne temperature, 1 puna kašilica soli ili po ukusu
i još: 170 g ledenog putera

Priprema:  Oba brašna izmešati te ih prosejati. Dodati šećer, blago umućena jaja, mlaćenicu, ( buttermilk ili tečni jogurt ) 100 ml tople vode, suvi instant kvasac ( ako koristite svež kvasac potopiti ga u malo tople vode od onih 100 ml sa malo šećera, promešati i ostaviti da se podigne, ja koristim instvant kvasac koji nije potrebno razmutiti u vodi, već ide direktno u brašno ) i zamestit testo. Testo treba da bude na mekšoj strani i ako je potrebno dodati još malo vode.
U zamešeno testo dodavati puter, sobne temperature, koji ste isekli u kockice i soli i mesiti testo dok sav puter ne iskoristite a dobijete testo koje je meko i lepljivo.

Ja sve ovo odradim mikserom.

Sada isipati testo na radnu površinu i bez dodavanja brašna mesiti ga još desetak minuta i lupati ga o radnu površinu da se razvije gluten.
Kad je testo umešeno treba da bude meko i glatko ali da se ne lepi za ruke.
Pokriti ga i ostaviti na toplom mestu da se testo udvostruči.
Ostatak putera iseći na pola pa svaku polovinu iseći još na 2 dela, jedan da vam je 1/3 i druga 2/3, znači dva puta po 1/3 i dva puta na 2/3 i sad to vratite nazad u zamrzivač.

Naraslo testo isipati na radnu površinu, rukama ga oblikovati u rolat i iseći na 4 jednaka dela, svaki deo je oko 240 g, ruke blago posuti sa gustinom i svaku deo oblikovati u kuglu.
Posuti gustinom radnu površinu i staviti kugle na gustin, prekriti providnom folijom.
Uzeti jednu kuglu, posuti gustinom radnu površinu i testo, posuti gustinom i oklagiju i sad rastanjiti testo u manji pravougaonik. Ostaviti na stranu. Isto to sada uraditi i sa prestala 3 dela.
Od dva dela, na svaki jedan izrendati po 1/3 smrznutog putera i preklopiti onim drugim delom testa koje ste ostavili.
Posuti gustinom ponovo radnu površinu i rastanjiti testo što tanje možete, ali pazite da ga ne pokidate. Izvaditi parče putera koje je 2/3 i izrendati krupnije preko cele površine. Zaviti testo u čvršći rolat i staviti na pleh.
Sad to isto uradite i sa onim drugim delom testa.
Odnesite pleh sa rolatima u zamrzivač i ostavite pola sata do 45 minuta.
Izvaditi iz zamrzivača, uzeti jedan rolat i raseći ga oštrim nožem po sredini i uplesti ga, tako da vam je sečena strana rolata uvek okrenuta prema gore.
Pleh za hleb 10cm X 20 cm ili sličnih veličina dobro premazati puterom ili isprskati sprejom za pečenje i upleteni rolat staviti unutra.
Sad tako isto uraditi i sa drugim delom testa te i njega staviti u isti kalup ili malo veći. Ja sam drugi koristila malo uži a duži, ali obavezno da ih dobro podmažete inače će vam se testo zalepiti za stranice.
Pokriti oba kalupa sa providnom folijom i ostaviti da se testo podigne i skoro popuni pleh, oko 2/3.
Sad tako podignuto testo staviti na hladno mesto, frižider ili garaža i ostaviti da odstoji pola sata do 45 minuta.

Zagrejati rernu na 180°C i peći oba hleba oko 25 do 30 minuta ili dok vam lepo ne porumene, u slučaju da počnu previše da rumene prekriti ih pek papirom.
Ispečene hlebove izvaditi i ostaviti da odstoje u plehu 5 do 10 minuta, okrenuti i pažljivo ih izvaditi iz kalupa.
Po želji ih možete premazati sa vrlo malo otopljenog putera a i ne morate.


Hleb seći oštrim reckavim nožem i poslužiti šta vam je po volji s njim, ja sam pojela 2 parčeta bez ičega a sutra ujutru ću s džemom i šoljom toplog čaja.


Ideja je odavde, ali pošto nisam mogla da vidim način izrade, pravila sam ga po svom i ispao mi je potpuno kao i njen...što se tiče teksture mislim da je ovaj hleb koji sam ja napravila mnogo bolji, na vama je da ocenite sami.


Prijatno!!!!!

четвртак, 14. фебруар 2019.

Kobasice sa krompirom

Happy Valentine Day!!!!

Jedan vrlo običan ručak ali vrlo ukusan...ja obožavam kobasice a volim i krompir.


Sastojci:  450 g polušune kobasice,  4 veća krompira, 1 do 2 crvene paprike, 1 mala glavica crnog luka, 1 kašičica belog luka u prahu, 1 kašičica dimljene crvene paprike, 45 ml maslinovog ulja,  75 g izrendanog cheddar sira, po ukusu so i biber

Priprema:  Veći pleh obložiti alu folijom ili pek papirom.
Kobasicu iseći na parčiće onako kako vi volite.
Papriku oprati, osušiti i iseći na kocke. Krompir oljuštiti, oprati i iseći na kocke. Crni luk očistiti i iseći na kockice,
Papriku, crni luk, kobasicu i krompir staviti u zdelu, preliti maslinovim uljem, i izmešati, dodati so, biber, beli luk u prahu, dimljenu papriku i izmešati sve zajedno i sipati na pleh. Ako koristite foliju, isprskajte je vrlo blago sa sprejom za pečenje. Ja koristim pek papir i njega ne prskam.

Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 200°C oko 35 do 40 minuta i na pola pečenja izvaditi pleh i promešati da se svuda ispeče podjednako.

Kad je krompir pečen izvaditi iz rerne i isključiti je. Posuti sirom i vratiti nazad u isključenu rernu samo dotle dok sir ne omekša i počne da se topi.

Posuti iseckanim peršunom i poslužiti sa salatom po vašem izboru.



Prijatno!!!!

уторак, 12. фебруар 2019.

Galette sa gljivama i jajetom

Galete vam mogu biti sa slanim ili slatkim punjenjem, kod nas su ovog puta bile slane i mi smo ih imali za ručak.


Sastojci za testo: 160 g sve namenskog brašna, 113 g hladnog putera, 3 g soli, 60 ml ledene vode
Sastojci za fil: 500 g šampinjona, 2 manje glavice crnog luka, 3 čena pasiranog belog luka, svežeg timijana, 3 kašike maslinovog ulja, 100 g izrendanog  gruyere sira, po ukusu so i biber i 4 manja jaja, 1 jaje za premazivanje testa

Priprema: Prvo pripremiti testo za galete. Prosejati brašno i dodati so i hladan puter, koji ste isekli na kockice. Rukama sjediniti hladni puter sa brašnom i kad ste dobili mrvičasto testo dodati 4 kašiku ledene vode i sjediniti testo sa vodom.
Isipati na radnu površinu i testo oblikovati u kuglu, nožem raseći na 4  dela, svaki deo oblikovati u kuglu , malo spljeskati i zaviti svaki deo u providnu foliju.
Ostaviti da odstoji u frižideru najmanje pola sarta a može i duže.


U veći i dublji tiganj sipati maslinovo ulje, zagrejati i na zagrejano ulje dodati sitno iseckan luk i pržiti na osrednjoj temperaturi dok luk ne omekša.
Za to vreme očistiti i iseći na listiće šampinjone, dodati omekšalom luku i pržiti dok sva voda ne uvri ali morate malo češće da promešate da vam luk ne izgori.
Pred kraj dodati sitno iseckan peršun, timijan, pasirani beli luk, so i biber, promešati i skloniti sa ringle. Ostaviti da se sve dobro ohladi.
Za to vreme izrendati sir na krupniju stranu.

Izvaditi testo, radnu površinu blago posuti sa gustinom, malo posuti preko testa i rastanjiti u prečnik od 20cm.
Na sredinu testa staviti 25 g izrendanog sira, preko sira staviti četvrtinu fila od šampinjona i prekriti testo svuda okolo šampinjona.
Premazati sa umućenim jajetom i peći u prethodno zagrejanoj rerni na 200°C oko 20 minuta.
Izvaditi iz rerne, pomeriti malo pečene šampinjone okolo testa i u sredini sipati po jedno manje jaje, ako je jaje veliko, odvaditi malo belance i sipati ostatak. Posoliti i pobiberiti i vratiti nazad u rernu i peći još desetak minuta ili onoliko koliko volite da vam je žumance pečeno. Mi volimo kad je žumance rovito.


Pečene galete izvaditi iz rerne, posuti seckanim peršunom ili timijanom i poslužiti uz salatu po vašem izboru.


Prijatno!!!!

понедељак, 11. фебруар 2019.

Supa / čorba od žute paprike

Mi smo veliki ljubitelji paprika, na bilo koji način, jedan od tih načina je i čorba od njih. U mojim receptima već ima čorba od pečenih crvenih paprika, ovog puta paprike nisu pečene...


Sastojci:  2 kašike maslinovog ulja, 2 žute babure, 1 mala glavica crnog luka, 3 čena belog luka, nekoliko grančica lišća estragona, 300 ml pileće supe, 1 parče starog hleba, so, biber, suvi začin

Priprema:  U manju šerpu sipati 1 kašiku maslinovog ulja i dodati sitno iseckan crni luk i pržiti, po malo dolivajući supe dok ne omekša.
 Za to vreme oprati, očistiti paprike i iseći ih na male kockice. Beli luk iseckati na krupnije i sve to dodati luku kad je omekšao.  Staviti grančicu estragona i naliti sa pilećom supom, a ovo može da bude i vege pa naliti ili sa čistom vodom ili povrtnom supom,poklopiti i na tihoj temperaturi kuvati dok paprika ne omekša.Posoliti, pobiberiti i po želji dodati suvi začin.

Skuvanu supu skloniti sa ringle, izvaditi grančicu estragona ( ako nemate estragon zamenite sa peršunom ) i samleti u blenderu.

Lišće sa druge grančice estragona ili peršuna sitno iseckati i staviti na stranu.

Ovu vrstu supe možete poslužiti toplu ili dobro rashlađenu. Mi smo je jeli toplu.

Parče starog hleba iseći ili iskidati na vrlo sitne komadiće. U tiganj zagrejati onu drugu kašiku maslinovog ulja, dodati hleb i pržiti dok vam ne postan hrskav i da lepo porumeni. Blago posoliti i pobiberiti i dodati polovinu iseckanog estragona i izmešati sve zajedno.

U  supu dodati preostalo lišće estragona, izmešati, sipati u zdelice ili već kako hoćete da je poslužite, odozgore staviti ispržene mrvice, posuti sa još malo estragona i poslužiti.


Razlog što sam stavila grančicu estragona u čorbu dok se kuvala je bio, ako stavim sitne listiće i kad sameljem sve zajedno, promeniće mi se boja čorbe a ja sam htela da imam žutu, te mi je bilo lakše da izvadim celu grančicu iz kuvane čorbe, nego listiće.


Prijatno!!!!

недеља, 10. фебруар 2019.

Hleb sa mascarpone sirom

Ne volim kad mi ostanu neke od namirnica niti imam dovoljno da napravim nešto niti mi se kupuje još da bih nešto napravila...prvo sam razmišljala da napravim neki desert u čaši, ali toliko nam je bilo kolača i poslastica oko praznika, i za divno čudo, nama ne prestaju druženja sa našim dragim prijateljima, tako da i tu pojedemo po neki slatkiš..malo sam lutala internetom da bih našla neki hleb  i bilo mi je drago da sam našla ovaj hleb, koji sam lako pretvorila u pecivo. Volim oblik ovih peciva i zato sam ih i oblikovala ovako... inače retko pravim peciva / testa u koje stavljam sir, ali muka me je naterala...


Sastojci: 280 g brašna za hleb, 20 g sve namenskog brašna, 100 g mascarpone sira, 1 jaje, 80 g vode,  4 g soli, 35 g šećera, 4 g suvog ili 10 g svežeg kvasca, 30 g putera i još 25 do 30 g otopljenog putera

Priprema:  Izmešati oba brašna, ( mada lično mislim da nema potrebe za ovih 20 g sve namenskog brašna, može da se koristi 300 g brašna za hleb ) pa ih prosejati u vanglicu od miksera, dodati suvi kvasac, ( ako koristite svež kvasac razmutiti ga u malo tople vode sa kašičicom šećera i kad se podigne dodati testu ) blago umućeno jaje, mascarpone sir, šećer i toplu, ali ne i vruću vodu i početi da mesite testo na polako i kad se sve sjedinilo onda dodavat puter koji ste isekli u kockice i dodavati jednu po jednu kockicu, ali svaki put umesiti dobro testo da dobijete glatko i meko testo. Ako je potrebno da dodate brašna, to dodati po vrlo malo dok testo ne bude glatko i vrlo malo lepljivo.
Oblikovati u loptu, premazati sa vrlo malo otopljenog putera, prekriti i ostaviti na toplom mestu da se testo udvostruči.

Naraslo testo isipati na radnu površinu, koju ste blago posuli sa gustinom ili brašnom.
Podeliti na 6 ili 8 jednakih delova i svaki deo oblikovati u glatku kuglicu. Ostaviti ih sa strane, prekriti ih providnom folijom da se testo ne suši.

Uzeti jedan deo rastanjiti u pravougaonik. Otopiti onih 25 g putera i ostaviti na stranu.
Po dužini iseći na trakice pizza sekačem, premazati blago sa otopljenim puterom i početi od jednog ćoška da uvijate u rolatić i onda zaviti u obliku turbana

Pleh prekriti pek papirom i naređati zavijene turbančiće.Prekriti kuhinjskom krpom i ostaviti pola sata da testo još jednom naraste ( možda će vam trebati i više od pola sata, u zavisnosti koliko vam je kuhinja topla ) 
Naraslo pecivo možete premazati samo sa malo mleka ili umućenim jajetom, posuti makom i peći u prethodno zagrejanoj rerni na 180°C oko 20 do 25 minuta ili dok vam ne porumene onako kako ih vi volite.


Od ovog testa se može i hleb napraviti.

Naraslo testo podeliti na 3 dela, svaki deo rastanjiti u uži ( neka bude širina kalupa koji ćete koristiti ) a duži pravougaonik i zaviti u rolat.Tako isto tako uraditi i sa preostala dva dela testa.
Kalup, veličine 10cm X 22.5cm isprskati sprejom za pečenje ili prekriti pek papirom i staviti 3 rolatića i ostaviti na toplom mestu da se testo podigne skoro 3/4 dubine pleha i onda peći kao i pecivo.

Ispečeno pecivo ohladiti kratko i poslužiti sa jogurtom, džemom ili šta vi već volite.


Ako volite da vam je testo slađe, dodajte ukupno 50 g šećera, nama je ovo bilo sasvim u redu i idealno uz jutarnju kafu ili čaj.

Prijatno!!!!

субота, 09. фебруар 2019.

Krem supa od avokada

Vrlo često jedemo ovakve supe, brzo se naprave a još brže pojedu...ovo je idealno za sve ljubitelje hrane bez termičke obrade....ima vas, koji volite avocado u bilo kom obliku, mi smo jedni od tih, i vas, koji nema šanse da bi ga probali....na vama je da li ćete probati  da ga zavolite..ja sam sasvim slučajno počela da jedem avocado i to u kasnim godinama..


Sastojci: 2 veća avokada, 100 ml pavlake za kuvanje, sok od 1 limuna, 200 ml vruće supe, 2 kašike belog vina, beli biber i so, 50 g mladog sira ( ricotta ) 1 kašika kisele pavlake

Priprema:  Rikotu sir i kiselu pavlaku sjediniti zajedno u kremastu masu, posoliti vrlo malo.

Avocado raseći na pola, izvaditi košticu i izvaditi "meso" iz ljuske.

Staviti u blender, dodati krem za kuvanje, limunov sok, belo vino, ( ko želi, može da izostavi vino ) vruću supu, pobiberiti i posoliti i samleti sve zajedno. Ako volite ređu supu, dodati još temeljca.

Sipati u manje posudice ili čaše, sipati po malo kreme od rikote i pavlake, posuti iseckanim peršunom ili korijanderom i poslužiti sobne temperature.


Prijatno!!!!!