субота, 15. децембар 2018.

Pržena jaja sa spanaćem i sirom

Pre nego što smo krenuli na odmor našle su se dve pune kutije spanaća i nešto sam morala da uradim sa njim, jer mi se nije ostavljalo u zamrzivač, tako da sam uspela obe kutije da potrošim ...
Mi retko jedemo pržena jaja za doručak, ali ovog puta silom prilike je moralo tako da bude.


Sastojci:  4 jaja, 100 g trdog izrendanog sira, 25 g putera, 150 g svežeg spanaća, po ukusu so i biber, 1 kašika maslinovog ulja, 3 struka mladog luka, seckani peršun, 2 čena pasiranog belog luka.

Priprema: Spanać očistiti i oprati. Ja sam koristila baby spanać, jer onaj običan skoro nikad i ne kupujem, puno mi je tvrđi od ovog mladog.
Iseći na krupnije komade.
Mladi luk očistiti, oprati i iseckati na sitnije komade. ( ako ga nemate, može i bez njega, ja sam samo htela da iskoristim to što sam imala u frižideru )

U tiganj sipati kašiku ulja, dodati puter i otopiti i kad se zagrejalo staviti mladi luk i propržiti nekoliko minuta, dodati krupnije sečen spanać i 2 čena sitno iseckanog belog luka i pržiti samo dotle dok ne omekša.

U posebnoj zdeli umutiti 4 jaja i posoliti i pobiberiti po ukusu.
Preliti preko omekšalog luka i spanaća, smanjiti temperaturu, poklopiti i pržiti dok se jaja ne isprže.
Kad su jaja skoro pržena posuti sa izrendanim sirom po vašem izboru, ( ja sam koristila žuti i beli cheddar sir ) ponovo poklopiti i skloniti sa ringle samo dok se sir ne otopi.

Podeliti pržena jaja na 4 dela ( moraćete pažljivo da isipate na tanjir te ih nožem iseći na 4 dela i 2 dela je dovoljno za jednu osobu, posuti seckanim peršunom i poslužiti toplo uz paradajz ili salatu po vašem izboru i tostirani hleb.


Prijatno!!!

четвртак, 13. децембар 2018.

Zeleni napitak za doručak

U ovo zimsko belilo potrebno nam je malo zelenila, ako ga nemamo za oči, može i za dušu...


Sastojci : oko 25 g svežeg spanaća, pola smrznute banane, 1 puna kašika soka od limuna, 125 ml soka od pomorandže, 200 ml vode, 1 puna kašika proteina u prahu

Priprema:  Spanać oprati i staviti u blender. 
Bananu isecite na kolutove i zamrznite. ( ja uvek zamrznem banane kad su prezrele i niko ih više neće jesti pa ih koristim za ovakve napitke ili banana slatki hleb )

Dodajte smrznute kolutove banane u blender, iscedite sok od limuna i pomorandže, dodajte protein u prahu ( ako ga nemate, stavite celu bananu umesto pola ) i na kraju sipajte vodu.
Nikakav zaslađivač vam nije potreban jer je sok od pomorandže prirodno sladak, ali ako baš morate da dodate zaslađivač, dodajte med ili javorov sirup.
Samleti sve u glatku tečnost i poslužiti odmah.


Prijatno!!!!!

уторак, 11. децембар 2018.

Gibanica gužvara sa spanaćem

Još ni jednom nisam pravila gibanicu gužvaru sa spanaćem, na ovaj recept sam sasvim slučajno naletela i jednostavno se složilo sa namirnicama koje su mi preostale u frižideru...probajte je i vi.


Sastojci: 500 g kora za gibanicu, 90 ml ulja, 4 +1 jaje, 150 ml grčkog jogurta ili kiselog mleka, 400 g sitnog ne masnog sira, 150 g feta sir, 200 g blanširanog spanaća, 1 mali čen sitno iseckanog belog luka, 1 kašičica soli ili u zavisnosti koliko vam je slan sir, 200 ml kisele vode

Priprema: U manju šerpu sipati vodu i pustiti da provri.
Spanać očistiti i oprati i kad voda provri staviti u vreloj vodi i kuvati ga samo nekoliko minuta dok ne svene.
Izvaditi u drugu šerpu, u kojoj ste sipali hladnu vodu sa kockicama leda i ostaviti kratko da se ohladi i zaustavi proces kuvanja. Dobro ocedite od viška vode i vodu nemojte bacati ni u onoj u kojoj se spanać kuvao a ni ovu, sjedinite, dobro ohladite i kad je potrebno, zalite svoje sobne biljke sa tom vodom. Ja zalivam moje orhideje sa njom.
Oceđen spanač iseckajte sitno i ostavite na stranu.

U veću zdelu staviti 4 jaja i umutiti ih žicom za mućenje, dodati 50 ml ulja, jogurt,sitno iseckan spanać,sitno iseckan beli luk,so i sjediniti sve zajedno, na kraju dodati obe vrste sira, koje ćete sitno izmrviti ( u zavisnosti koji sir koristite, ja sam koristila takozvani presed cottage ) i još jednom sve izmešati i na kraju dodati 200 ml kisele vode i sjediniti sa mešavinom od sira i jaja.

Uzeti vatrostalnu posudu veličine 32xmX 22cm ili sličnih veličina ( ja sam koristila manji pekač i moja je gibanica dosta višlja, ali se mora peći dosta duže ) i premazati sa 1 punom kašikom ulja. 2 kore ostavite na stranu.
Staviti dve - tri kore dole na dno, ali tako da vam krajevi malo više preko pekača.
Uzeti jednu koru pa je malo izgužvati i staviti preko tih kora, ako je potrebno kore možete kidati na manje parčiće i tako zgužvane ih stavljati preko kore, sada preliti sa 2 do 3 kašike, ili ako je potrebno i više sa masom od sira, pa opet uzeti nekoliko kora, izgužvati ih i staviti preko i opet posuti sa dve tri kašike masom od sira i tako dok imate materijala.
Na kraju, pogužvati one dve kore, ako je potrebno, iskidajte ih i prekrite celu gibanicu i na kraju prekriti sa korama koje su visile preko pekača.
Oštrim nožem iseći gibanicu na kocke.Posebno umutiti 1 jaje sa ostatkom ulja i preliti preko gibanice i razmazati četkicom preko kora.
Drugi način kako da napravite gužvaru je, prekriti dno pekača sa nekoliko kora i onda svaku koru uzimati i rukom zamakati u pripremljenu masu i po malo zahvatati sir i spanać i ovlaš ih ređati po dnu pekača preko kora i na kraju završiti sa dve suve kore ...meni se viš sviđa ovaj način koji sam vam opisala gore, ali, bez obzira na koji način radite, dobićete izvrsnu gibanicu gužvaru.

Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 200°C oko 45 minuta, ako počne previše da rumeni, prekriti pek papirom.
Vruću gibanicu kratko ohladiti i poslužiti je uz kiselo mleko ili jogurt.


Prijatno!!!!

недеља, 09. децембар 2018.

Prokelj zavijene u slanini

Odlilčan finger food uz pivo, pomfrit a mogu i ljuta krilca uz sve to...


Sastojci: 28 manjih prokelja, 14 dužih režnjeva dimljene slanine, biber i malo suvih začinskih biljkica po izboru ( oregano, ruzmarin, timijan, peršun )
Za umak: 2 kašike dijon senfa, 2 kašike meda ili maple sirup, 2 kašike kisele pavlake ( može i majonez umesto pavlake ), na vrh noža ljute mlevene dimljene ili obične paprike.
Premaz: 1 / 2 kašike dijon senfa i 1 kašika meda ( ja sam taj deo preskočila )

Priprema: Prokelj očistiti, oprati i osušiti i ostaviti na stranu.
Slaninu iseći na pola.

Uključiti rernu na 200°C da se greje.

Svaki prokelj zaviti sa pola parčeta slanine i poređati na pleh,koji ste prekrili pek papirom. ( ako hoćete možete staviti žicu preko pleha pa zavijen prokelj naređati na žicu, u koje ste prethodno zaboli čačkalicu. Ako ćete ih služiti za goste, čačkalice zabodite tek kad ste ih ispekli. Posuti sa začinskim biljkicama.Po želji, premazati sa premazom od meda i dijon senfa pa tek onda posuti sa začinskim biljkicama.. Posle 15 minuta izvaditi, premazati ponovo sa premazom i nastaviti da pečete još 15 minuta ili dok vam slanina ne bude hrskava.


Ja sam moje mogla još malo duže da pečem, ali smo toliko bili gladni da više nismo mogli da čekamo.

Za umak stavite sve sastojke zajedno, izmešati sa viljuškom i poslužiti sa prokeljom..
Po želji, ovako pripremljen prokelj možete poslužiti i kao prilog uz pire krompir...

Prijatno!!!!






петак, 07. децембар 2018.

Sa Cool Cheficom Marijom

Ne kuvam ja samo nove recepte, vrlo često volim da isprobam i vaše recepte, nekad zaboravim da napišem post o tome, ali ovog puta ću napisati post, jer sam kuvala po receptima Marije Djedović, koja je cool chefica za prošli mesec...uskoro će se izabrati i nova CC na Coolinarici i ja sam srećna da sam imala prilike da isprobam i Marijine recepte...mislim da vrlo slično kuvamo a kako i ne bi...odavno se nas dve " znamo " još od mog početka u ovoj blogo sferi, gde nisam u to vreme pisala blog, ali sam bila vrlo aktivna na SC stranici ( serbian cafe ) pa sam tek kasnije došla na Coolinariku a onda posle 3 do 4 godine provedenih na Coolinarici, moja deca su me ubedila da bih trebala da započnem i sa pisanjem svog ličnog bloga..
Marija, ja ne dolazim često u Srbiju, i kad god dođem imam nameru da se i lično upoznamo, ali jednostavno to se do sada nije dogodilo, možda će nekim slučajem i to da se dogodi....
Tebi čestitam na ovoj lepoj tituli i bilo mi je zadovoljstvo prošetati kroz tvoju kuhinju..moj spisak recepata koje sam želela da isprobam je bio podugačak, ali se jednostavno nije stiglo...













Ovde sam malo promenila, umestoi da ih kuvam u šerpi, ja sam ih pekla u rerni, jer moja deca ih ne vole kuvane, inače sve ostalo sam uradila po originalnom receptu.




Od svih isprobanih recepata, želela bih da izdvojim ovu brzu čorbu od luka, koja me je jednostavno oduševila, za nju ću napisati recept ovde a za ostale ću samo ostaviti link do originalnog recepta.


Sastojci: 1 l pileće supe, 1 velika glavica crnog luka, 2 lovorova lista, nekoliko zrna bibera, 1 kašika ulja i 1 kašika putera, suvi začin, sveže samleven biber, soli po ukusu i iseckan svež peršun.

Priprema:  Luk oičistiti i iseći na tanje kolutove.
U šerpu sipati ulje i puter, zagrejati pa staviti luk da se prži na tihoj vatri dok ne postane staklast.
Naliti sa supom, dodati lovorov list, biber u zrnu, suvi začin i kuvati sve zajedno oko desetak minuta.
Na kraju dodati suvi začin, sveže iseckan peršun i poslužiti toplo sa prepečenim hlebom. ( izvaditi lovorov list )
Marija u njenom receptu je stavlila i malo šećera, ja nisam, jer mi nije bila potrebno.


Prijatno!!!!



четвртак, 06. децембар 2018.

Japanske puter kifle

Nećete mi verovati da su ovo jedne od najmekših peciva koje sam do sada napravila...


Sastojci:  350 g hlebnog brašna ( bread flour ), 75 g sve namenskog brašna, 250 ml toplog mleka, 7 g suvog ili 20 g svežeg kvasca, 1 jaje, 80 g otopljenog putera, 1 kašičica šećera, 1 / 2 kašičice soli, 60 g putera isečenog na 16 kockica, 30 g otopljenog putera za premazivanje peciva, krupna sol, semenke po izboru

Priprema:   Prosejati obe vrste brašno zajedno, dodati so, šećer, suvi kvasac, ( ako koristite svež kvasac prvo ga ostavite u toplom mleku sa malo šećera da se podigne ) blago umućeno jaje, otopljen i prohlađen puter i toplo mleko i mikserom umesiti testo da je meko i da se odvaja od stranica vanglice. Ako je potrebno dodati još vrlo malo brašna kad domesite testo rukom da dobijete glatko i meko testo, koje se ne lepi za ruke.
Premazati testo, koje ste oblikovali u kuglu, sa vrlo alo ulja i vratiti nazad u vanglicu i ostaviti na toplom mestu da se testo udvostruči.

Naraslo testo premesiti i ako hoćete da imate manje kiflice, podelite na pola. Ostaviti kratko da se odmori testo. Radnu površinu posuti sa gustinom i rastanjiti jednu kuglu. Iseći je 12 delova.
Na svaki deo staviti po kockicu putera ( ako ćete jedan deo puniti sa nećim drugim, krem sir, džem, nutela ili šta već volite onda isecite 12 parčića putera svako po 5 g ) i zaviti u kiflicu...testo je fenomenalno da se radi sa njim i ja svaki put kad zavijam kiflice donji, uži deo nežno vučem od sebe da imam više navoja testa..
Poređati pripremljene kiflice na pleh, koji ste prekrili pek papirom.
Sad to isto uradite i sa drugim delom testa. Ja sam drugi deo punila sa krem sirom.
Naređati i njih na pleh, pokriti sa providnom folijom i ostaviti da i one narastu, oko sat vremena.

Uključiti rernu na 175°C.
Premazati blago narasle kiflice sa puterom i posuti sa krupnom morskom solju, ako ćete ih puniti sa slatkim punjenjem izostavite so.
Kad se rerna zagrejala staviti pecivo i peći oko 20 minuta ili dok vam blago porumene ( ili onako kako ih vi volite )


Pečeno pecivo možete da poslužite za doručak uz omekšali puter ili, ako ih pravite prazne, uz domaći džem...


Prijatno!!!!

среда, 05. децембар 2018.

Praznični / božićni venac

Vrlo dekorativan venac, koji vam može biti i za božićni doručak, uz sve one djakonije koje ćete pripremiti vašim najmilijim..kad se vratimo sa odmora, biće još jedan venac na ovu temu, ali zato morate malo da sačekate.


Sastojci:  500 g brašna, 300 ml tople vode, 4 g suvog ili 10 g svežeg kvasca, 1 mala kašičica šećera, 10 g soli ili po ukusu, 30 ml maslinovog ulja, 50 g putera

Priprema:  Zagrejati vodu da je topla. Uzeti 150 ml dodati šećer, kvasac i malo brašna, razmutiti i ostaviti sa strane da se kvasac podigne.
Brašno prosejati u vanglicu.

U brašno dodati so ( ako koristite slani puter, smanjite količinu soli ) promešati i u sredini napraviti udubljenje. Sipati nadošli kvasac, maslinovo ulje i ostatak tople vode i zamesite testo.
Originalni recept kaže 300 ml vode, ja sam morala da dodam još vode, ali sam dodavala po malo dok nisam dobila glatko i meko testo.
Testo obično mesim mikserom, samo ga na kraju isipam na radnu površinu, domesim ga rukom i oblikujem u kuglu.
Sipati malo maslinovog ulja u vanglicu, staviti kuglu testa i okretati je sa svih strana da se ulje premaže preko.
Pokriti providnom folijom i ostaviti na toplom mestu da vam testo naraste. Možda će trebati malo više vremena da testo naraste jer ovde ima mala količina kvasca.

Naraslo testo sipati na radnu površinu i podeliti na 5 delova, premesiti i ostaviti da se testo odmori desetak minuta.
Posuti radnu površinu gustinom i svaki deo rastanjiti u dugačak pravougaonik.
Svaki pravougaonik premazati sa 10 g otopljenog putera i zaviti u rolat i ostaviti sa strane i tako uradite i sa preostalim pletenicama.
Napravljene rolate malo rastanjiti rukama i onda presaviti na pola i sastaviti krajeve i uvrtati tako prepolovljen rolat u dok ne dobijete jedno testo koje izgleda kao uvijen konopac. ( vidite na slici gde uplićem testo )
Tako sad isto uraditi i sa ostalim rolatima. Ovako izgleda kad se uplete sa 5 pletenica...





Na ovoj stranici ćete naći kako je originalno venac upleten sa 5 pletenica odjednom, ja nisam htela da pletem sa 5 jer sam htela da isprobam pletenje na dva načina, jedan sa 3 pletenice, koji je na sledećoj slici i jedan sa dve pletenice, koji je na naslovnoj slici.


Jedan venac sam uplela sa 3 pletenice a jedan sam uplela sa dve, jer sam htela da vidim razliku i izgledu.
Venac sa 3 rolata sam samo premazala sa uljem koje je ostalo u vanglici od testa.
Venac sa dve pletenice sam samo uplela i posula sa brašnom preko.
Preporučila bih vam da sa koliko god pletenica da pravite venac, nemojte premazivati ni sa čim, samo pospite brašnom koje ste stavili u malu cediljku, biće vam mnogo lepši venac na kraju.
Upletene vence sastaviti na kraju i nežno ih preneti na pleh, koji ste prekrili pek papirom.


U jednu manju tepsiju sipajte oko 60 ml vode.
Zagrejati rernu na 220°C i staviti prvo pleh sa vodom na dno rerne a na sledeću žicu staviti pripremljen venac.
Peći ga oko 35 do 40 minuta ili dok vam lepo ne porumeni.
Izvaditi pečen hleb, ohladiti kratko na žici i poslužiti.
Hleb je najbolji ako se pojede istog dana, ono što ostane, zavite i sledećeg dana ga samo ponovo zagrejati.
Mi smo jedan pojeli istog dana a jedan smo odneli prijateljima za večeru.
Ako pravite dva manja hleba od ove količine smanjite vreme pečenja, jer vreme sam vam dala za 5 pletenica, meni je bilo potrebno oko 27 minuta za oba.


Prijatno i želim vam lepu zabavu sa pletenjem....

понедељак, 03. децембар 2018.

Marble pumpkin bread

Mi tikve imamo preko cele godine, ali nekako mi one idu u jesen, ne usred leta, kad imamo izobilje drugog svežeg povrća i zato ja pripremam jela od njih u kasnu jesen..ovog puta sam pripremila mermerno šareni hleb...


Sastojci za žuto testo: 300 g pšeničnog brašna, 150 g pirea od bundeve, 100 ml toplog mleka, 1 kašičica soli, 1 kašičica šećera, 4 g suvog kvasca
Sastojci za belo testo:  300 g pšeničnog brašna, 150 ml toplog mleka, 1 kašičica soli, 1 kašičica šećera, 4 g suvog kvasca

Priprema: Ja sam koristila bundevu, koja je prethodno bila ispečena, podeljena po 150 g i ostavljena u zamrzivač do neke sledeće upotrebe.
U zavisnosti koliko vam je bundeva suva / mokra, možda će vam ovde trebati još brašna.
Od ove količine ćete dobiti 2 vekne.

Brašno prosejati  ( prosejte malo više ako vam bude bilo potrebno ) i podeliti na dva dela po 300 g
Uzeti dve zdele po 50 ml mleka, dodati šećer i suvi kvasac,( ako želite možete da koristite i sveži kvasac, 10 g je dovoljno ) izmnešajte i ostavite na stranu da se kvasac podigne.
Prvo umesite jedno testo pa drugo, jer ne možete oba testa mesiti od jednom.

U prvi deo brašna napraviti udubljenje, dodati so, pire od bundeve, nadošli kvasac preostalo mleko ( 50 ml ) i zamesiti testo rukom ili mikserom.
Ako vam se testo lepi za ruke, dodajte još malo brašna, samo dotle dok se lepi vrlo malo za ruke.
Oblikovati u kuglu i vratiti nazad, pokriti providnom folijom i ostaviti na toplom mestu da se testo udvostruči. Može da uzme i malo više vremena, ali budite strpljivi.

Sad tako isto uraditi i sa belim testom.

Kad su vam oba testa narasla istresti na radnu površinu i podeliti svako testo na 6 delova
Rastanjiti testo u u duži pravougaonik pa onda rastanjiti testo u drugoj boji i to testo staviti preko prvog testa. ( ako ste prvo tanjili žuto testo, onda rastanjiti belo i staviti preko ) premazati po želji sa malo otopljenog putera a i ne morate i zavite u rolat. Ostaviti  tako pripremljen rolat na stranu.
Sada tanjite belo testo u veći pravougaonik, pa onda tanjiti žuto testo i staviti preko belog testa, premazati sa malo putera i zaviti u rolat. sad ponoviti sa žutim testom prvo pa preko žutog staviti rastanjeno belo testo i zaviti u rolat.


Kad ste pripremili prve tri pletenice, sada uplesti testo, tako što ćete sva tri rolata na gornjoj strani sastaviti i uplesti ih zajedno u pletenicu. Rastanjite rolate malo veće nego što vam je pleh za hleb, jer dok ga upletete biće dovoljno da stane u pleh.
Gornji i donji deo kad ste upleli podviti malo ispod pletenice i preneti u pleh za hleb, koji ste prethodno premazali sa otopljenim puterom ili isprskali sprejom za pečenje. Moj je veličine 32cm x 10 cm.


Pokriti pleh providnom folijom i ostaviti na toplom mestu da se pleh napuni do 2/3 kalupa.
Sad tako isto uraditi sa preostalim testom, ovog puta napravite rolate da budu dve bele pletenice i jedna žuta.
Tako pripremljenu pletenicu staviti u drugi pleh, istih veličina i ostavite da i ta pletenica naraste.
Narasle pletenice premazati sa malo mleka i posuti sa semenkama po vašem izboru.
Ako želite u testo možete da dodate i semenke bundeve, ja nisam.
Zagrejati rernu na 200°C i peći hleb 20 minuta, smanjiti temperaturu na 180°C i peći još 10 do 15 minuta. Ako hleb počne previše da rumeni prekriti pek papirom.
Ostaviti kratko da se prohladi u kalupu i pažljivo okrenuti da hleb ispadne iz kalupa..po želji premažite hlebove sa otopljenim puterom.
Poslužiti za doručak ili uz ručak..


Prijatno!!!!

недеља, 02. децембар 2018.

Kremasta krompir salata

Deca su nam ovde već nekoliko dana i baš je lepo kad je kuća ponovo puna. Volimo da nam dođu u posetu, ali u današnje vreme nije lako, poslovi, obaveze, daljina i zato kad su sa nama je pravi praznik..


Sastojci:  500 g očišćenog krompira, 200 g rotkvica, pola engleskog krastavca, 2 štapića celera, 4 tvrdo kuvanih jaja, 3 struka mladog luka ili seckanog vlašca, po ukusu biber
Sastojci za preliv: 150 ml majoneza, 30 g kisele pavlake, 2 kašičice senfa, po ukusu so

Priprema:  Krompir oprati i skuvati sa ljuskom.Ostaviti da se ohladi.
Jaja skuvati da su tvrdo kuvana, isipati vrelu vodu u kojoj su se kuvala i napuniti šerpicu hladnom vodom i ostaviti ih do upotrebe a zatim ih oljuštiti i isecjkati na kockice.
Rotkvice oprati i iseći na tanke šnitice.
Mladi luk oprati i sitno iseckati beli i zeleni deo.
Krastavac oprati, osušiti i iseckati na sitnije kockice.
Krompir oljuštiti i iseckati na kockice.
Celer oprati i iseckati na sitne kockice.
Sve ove sastojke staviti u veću zdelu i na kraju dodati sveže samleveni biber.

U manju zdelu staviti majonez, kiselu pavlaku ( kod mene je više od 30 g jer mm ne ljubi mnogo majonez ) senf, so i sve dobro sjediniti.
Preliti preko pripremljenog povrća i sve vrlo nežno izmešati.
Poslužiti uz pečeno meso ili kao vege ručak...
Kod nas je poslužena sa pohovanom piletinom iz rerne.




субота, 01. децембар 2018.

Pumpkin Pecan Cinnamon Sugar Pull Apart Bread

Moja deca ( čitaj odrasli ljudi, ali su meni uvek moja deca ) obožavaju ovu vrstu slatkih ili slanih hlebova, jer vole da ga čupaju i vuku i to onoliko koliko hoće bez da naruše njegov izgled..ovo nam je baš dobro došlo uz popodnevni čaj i kafu....smazali smo ga nas 6 celog...


Sastojci za testo: 200 ml toplog mleka, , 150 g pirea od bundeve, 50 g šećera, 30 g otopljenog putera, pola kašičice soli, 1 kašičica cimeta, pola kašičice muškatnog oraha, 8 g suvog ili 20 g svežeg kvasca, 375 g brašna + -
Sastojci za posip: 3 kašike belog šećera, 3 pune kašike braon šećera, 2 kašičice mlevenog cimeta, pola kašičice mlevenog muškatnog oraha, 30 g otopljenog putera, 50 g sitno seckanih pikan oraha
Za preliv: 4 do 5 kapi prirodnog ulja od pomorandže, 3 dobro pune kašike prah šećera, 1 do 2 kašičice mleka ili soka od pomorandže

Priprema:  Ja sam za ovo pecivo koristila smrznut pire od bundeve, koji mi je ostao od prošlog puta, vi, možete da koristite smrznut, koji ćete prethodno odmrznuti ili ispeći tikvu, pa odvojiti 150 g a ostatak podelite u manje kesice pa zamrznite, do neke sledeće upotrebe.

Prosejati brašno i staviti u vanglicu. ( prosejte više brašna jer ćete možda trebati još, u zavisnosti koliko vam je bundeva mokra / suva.
Otopiti puter i ostaviti da se prohladi.
U 100 ml mleka ( ja sam koristila bademovo mleko jer moja deca imaju problema sa običnim mlekom, vi koristite koje imate ) dodati kašičicu od onih 50 g šećera u mleko, suvi ili sveži kvasac,promešajte i ostavite da se kvasac podigne.
U brašno dodajte so, ostatak šećera, cimet, muškatni orah i sve izmešajte zajedno, napraviti udubljenje u sredinu i tu sipati pire od bundeve, otopljen i prohlađen puter, nadošli kvasac i ostatak mleka i zamesiti testo.
Testo umesiti rukom ili mikserom i kad je testo umešeno treba da bude po malo lepljivo, zato ako je potrebno, dodavati po vrlo malo brašna i umesiti u testo, nemojte preterati sa brašnom, trebate da dobijete glatko i meko testo.
Pokriti sa providnom folijom i ostaviti na toplom mestu.

Naraslo testo premesiti i sada, možete ga ostaviti preko noći u frižider ili raditi odmah sa njim...ja sam odmah radila sa njim.
Ako ga ostavljate preko noći u frižider, ostaviti na sobnoj temperaturi oko pola sata do sat vremena pre nego što počnete da ga tanjite.

Dok testo raste pripremite posip. Izmešati obe vrste šećera, dodati cimet i muškatni orah i sve izmešati.

Puter otopit tek kad počnete sa valjanjem testa i ostavite da se puter prohladi. Ja za ovakve slatke hlebove koristim ne slani puter.

Naraslo testo isipati na radnu površinu, koju ste posuli sa gustinom i rastanjiti u pravougaonk 30 cm širine i oko 50cm dužine. ( ako je potrebno prilikom tanjenja testa pomažite se gustinom )

Premazati sa otopljenim i prohlađenim puterom, posuti sa mešavinom dva šećera i na kraju posuti sa sitnije seckanim pikan orasima.
Iseći po dužini na 6 traka i onda i po širini na 6 delova.

Kalup veličine 30 cm x 10 cm ili sličnih veličina, ( u originalnom receptu korišćen je kalup 22. 5 cm X 12.5 cm ) dobro podmazati puterom, ako hoćete, možete i prekriti pek papirom, jer meni se otopljen šećer i orasi malo zalepili za dno pa sam imala malo muke da izvučem, ali sam ipak izvukla napolje u jednom komadu.

Isečene parčiće stavljati jedno po jedno parče jedno na drugo da upotrebite svih 6 parčića iz jednog rada. Tako uraditi i sa preostalih 5 redova
Staviti u podmazan kalup uspravno, tako što ćete blago rasporediti komadiće testa da vam popune pleh. Orahe koji su vam poispadali dok ste stavljali testo jedno na drugo blago vratite između isečenih parčića.
Pokriti pripremljeno testo sa providnom folijom i ostaviti da naraste na toplom mestu još oko 30 do 45 minuta.

Zagrejati rernu na 175°C i kad je testo naraslo peći ga oko 30 do 35 minuta ili dok vam dobro ne porumeni odozgore, ako nije dobro porumenelo odozgore, najverovatnije će vam u sredini biti ne pečeno.
Ako previše počne da rumeni, prekriti pek papirom.
Pečen hleb izvaditi i ostaviti na žici u plehu, da se dobro ogladi.
Kad se dobro ohladilo, pažljivo okrenuti kalup i izvaditi hleb, ali pazite da vam se ne rasturi.


Sve sastojke za preliv izmešati zajedno i malom kašičicom preliti preko.
Umesto pomorandžinog ulja možete da koristite rum a umesto soka, mleko.
Poslužite uz kafu ili čaj ili deci ponuditi sa mlekom ili čokoladnim mlekom.



Prijatno!!!!

Prošle nedelje sam dobila ove lale, koje ovde zovu parrot tulips i sad su se rascvetale, ogromne su, ovako rascvetane po malo mi liče na božure...  imala sam ovakve u bašti u prethodnoj kući, ali ih nisam mnogo volela jer baš zbog te njihove veličine kad se rascvetaju padnu jer tanka drškica nije dovoljna da drži njihovu težinu, te sam ih izvadila i dala prijateljici...