недеља, 19. мај 2019.

Hleb koji se ne mesi



Trebao nam je danas hleb koji u sebi ne sadrži nikakve masnoće, osim vode i došla mi je ideja da napravim hleb koji se ne mesi, ali ona sporija verzija..danas smo ga skoro pojeli, ostalo je malo i za doručak, ali je zato nova tura zamešena by mm...kaže hoće i on da proba da umesi hleb. Slika njegovog hleba će biti sutra.
Mi smo ga jeli sa marmeladom ..a ostatak sa varivom.


Sastojci:  450 g brašna, 2 male kašičice soli, 3 g suvog ili 9 do 10 g svežeg kvasca, 360 ml mlake vode sa česme

Priprema:  Prosejati brašno i dodati so i kvasac i izmešati. Ako koristite svež kvasacm razmutite ga u malo tople vode i ostaviti da se otopi i malo podigne i na kraju dodati vodu u testo.
Sve izmešati kašikom samo toliko da se testo sjedini, ne preterivati mnogo sa mešanjem.
Kad su svi sastojci sjedinjeni, pokriti providnom folijom i ostaviti na sobnoj temperaturi najmanje 8 sati a najviše do 24 sata.
Ovo testo je najbolje pripremiti uveče a peći hleb ujutru ili, pripremiti testo ujutru, pre nego što krenete na posao a kad se vratite, samo ga ispecite.
Ja testo pripremim uveče a pečem ga ujutru da bi imali hleb za ručak.

Radnu površinu obilato posuti sa brašnom. Spatulu pobrašniti ili vaše ruke i isipati naraslo testo na pobrašnjenu radnu površinu.  Rastegnuti malo testo sa obe strane i preklopiti, tako isto uraditi i sa gornjmm i donjom stranicom, okrenuti testo, ono što je bilo dole sada neka bude gore, što znači, glatka strana da bude okrenuta prema vama. Uz pomoć malo brašna oblikovati testo u glatku kuglu ali bez ikakvog mešenja.


Uključiti rernu na 230°C  ( vi u Kanadi uključiti rernu na 430 F ), stavite šerpu koja ima poklopac, najbolje je od kovanog gvožđa a može i od keramike ili zemljana, ovde je najvažnije da ima poklopac koji dobro leži na šerpi i zagrevajte rernu zajedno sa šerpom, jer šerpa treba da bude vrela kad se hleb stavi da se peče.

Dok se šerpa zagreva, vi pokrijte testo sa providnom folijom da se testo ne suši.

Izvaditi dobro zagrejanu šerpu i staviti pripremljeno testo, ali budite vrlo pažljivi da se ne opečete. Ako vam je lakše, stavite pripremljen hleb na pek papir pa zajedno sa papirom spustite testo u šerpu, poklopit šerpu i vratite nazad u rernu i pecite 30 minuta poklopljeno, posle 30 minuta otklopite šerpu i peći još 10 do 15 minuta ili onoliko koliko volite da vam je hleb rumen.

Izvaditi pažljivo hleb iz šerpe i ostaviti da se ohladi. Nemojte ga seći dok je topao jer će delovati da nije dovoljno pečen.

Ova vrsta hlebova se može praviti na mnogo načina; sa raznim semenkama, suvim voćem, sa pivom umesto vode..ovde u mojim receptima pod "hleb" se mogu naći razne vrste ovih hlebova, pa ako ste zainteresovani, možete pogledati.

Prijatno!!!!

Ovako je ispao hleb, koji je moj muž, uz moju malu pomoć, napravio...sledeći put će on sam da ga napravi...ako može on, koji nikad u životu ni pokušao nije da napravi hleb, možete i vi...probajte pa mi javite vaše rezultate...




субота, 18. мај 2019.

Torta od čajnih kolutića, poslastičarske kreme i želea od malina

Ovu tortu sam pravila za rođendan mog muža i svima nam se dopala, inače je recept  moje cool prijateljice Luce, koji sam isprobala kad smo imali iznenađenje za nju...kuvali smo po njenim receptima, nešto vrlo slično kao naša igrica, FBI Rukavice ...torta je izuzetno lepa..nekom se dopala ovako kako sam je pravila a neki bi voleli da ima više fila...naravno ukusi su različiti, ako volite da ima više fila, povećajte sastojke za poslastičarsku kremu za onoliko za koliko volite da ima fila.



Sastojci za žele od malina:

300 g malina
200 ml vode
60 g šećera
30 g gustina
30 ml vode

Sastojci za poslastičarsku kremu:

750 ml mleka 
180 g šećera
5 XL jaja
1 kašika vanile ili vanilla paste ili 2 kesice vanilinog šećera
30 g gustina
50 g brašna
izrendana korica od pomorandže i limuna
15 ml ruma
150 g putera sobne temperature

Za umakanje kolutića:

150 ml mleka
15 ml ruma

i još:

500 do 550 g čajnih kolutića
500 ml slatke pavlake
5 do 10 kapi ekstrata od malina
maline i listovi nane za dekoraciju

Priprema:

Prvo napraviti žele od malina.
U šerpicu staviti maline ( ja sam koristila zamrznute, vi kako hoćete ) vodu i šećer i kuvati oko 5 do 6 minuta, skloniti i propasirati kroz gustu cediljku.
Vratiti tečnost u šerpicu i pustiti da ponovo provri a za to vreme razmutiti gustin u vodi i dodaj provrelim propasiranim malinama i kuvati dok se ne zgusne,oko 2 do 3 minuta, stalno mešajući.
Skloniti sa ringle i ostaviti da se potpuno ohladi. ( promešajte povremeno da se ne stvori korica odozgore )

Dok se žele od malina hladi, napraviti poslastičarsku kremu.
U šerpu staviti pola litra mleka i šećer i pustiti da mleko provri.
U zdelu umutiti jaja sa žicom za mućenje, dodati ostatak mleka, gustin, brašno i vanilu i sve umutiti u masu bez grudvica. ( ja sam ovo umutila sa štapnim mikserom )
U provrelo mleko sipati masu od jaja i stalno mešajući kuvati dok se ne zgusne.
Skloniti sa ringle i ostaviti da se potpuno ne ohladi. ( promešati povremeno da se ne stvori korica na kremi )

Umutiti puter sobne temperature sa 1 kašikom sećera u prahu ( šećer u prahu ne mora, nisam ga navela u sastojcima ali meni lično se bolje umuti puter u penastu masu kad dodam prah šećer,vi mutite puter onako kako vi volite da ga umutite )

U ohlađenu skuvanu kremu dodati umućen puter, koricu od limuna i pomorandže i rum i umutiti sve zajedno u glatku kremu. ( ja obično kad umutim puter u puter dodajem malo po malo ohlađenu kremu i stalno mutim sa mikserom tako da nikad nemam grudvica u fil,vi radite onako kako vi radite )
Podeliti kremu u tri zdelice po 300 g i dve zdelice po 150 g.

U zdelicu sipati mleko i rum i izmešati.

Kalup za tortu, veličine 23 ili 24 cm obložiti sa providnom folijom ali da vam stranice folije vise.
Na dno kalupa preko folije premazati sa 150 g kreme.
Svaki kolutić zamoćiti kratko u mleko i rum i ređati ih na dno kalupa, jedan do drugog i u sredini,za ovu veličinu kalupa treba vam za svaki red po 19 keksića a idu 4 reda, što znači 76 keksića. ( originalni recept kaže da je potrebno 700 g keksa, meni je otišla 1 cela kesa od 500 g i još 5-6 keksića iz sledeće kese,tako da lično mislim da je dovoljno 500 g keksa ali ako vi hoćete da kupujete i drugu kesu samo za tih 5-6 keksića, ne isplati se,uostalom, uradite onako kao vi hoćete )
U svaki sredinu keksića i u veće otvore oko keksića sipati po malo želea od malina ( možete to raditi kuvarskom kesom,sipati žele u nju i istiskati rukom ili kašičicom i sipati po malo )


Preko kašikom sipati 300 g kreme svuda po malo da je lakše premažete preko keksića koji su puni sa želeom, i da ne razmažete i žele sa kremom.


Onda staviti drugi red čajnih kolutića, napuniti želeom sredinu kolutića i veće otvore oko kolutića pa premazati sa 300 g kreme, onda treči red kolutića, napuniti sa želeom od malina  i premazati sa 300 g kreme i 4 red kolutića,napuniti sa želeom od malina i premazati sa 150 g kreme.
Ovako napravljena torta doći će nekoliko cm niže od ruba kalupa.
Pokriti sa drugom providnom folijom preko kalupa i ostaviti tortu preko noći da se potpuno stegne.

Sledećeg dana, kad ćete filovati tortu, umutiti slatku pavlaku sa ekstratom maline.
Skinuti gornju providnu foliju sa torte i okrenuti tortu na tanjir za serviranje, skinuti obruč  i skinuti providnu foliju okolo torte.


Celu tortu premazati sa umućenim šlagom i ukrasiti kako vi volite.
Na kraju dekorisati tortu sa svežim malinama i listićima nane.


Rashladite je još malo i poslužiti.


Vi odlučite po preseku da li biste voleli još kreme ili ne.

Prijatno!!!!

петак, 17. мај 2019.

Kolač od jabuka i keksa koji se ne peče

Merkam ovaj Snježanin recept  još od kad ga je postavila na svom blogu i nikako da nađem priliku da ga isprobam.. e danas je taj dan, ja sam ga pravila sa nekim izmenama, na linku ćete naći originalni recept, a ovako sam ga napravila ja.....Hvala ti Snježana na odličnom receptu.


Sastojci:

oko 400 g petit keksa
1.5 kg jabuka
175 g šećera
600 ml soka od jabuka
sok od 1 limuna
2 kesice burbon vanile

300 ml soka od jabuka
3 kesice vanilinog pudinga

250 ml slatke pavlake
čokolada za posipanje

Priprema:

Jabuke ( ja sam koristila Granny Smith ) oljuštiti i izrendati na krupno. Dodati sok od limuna, šećer, ( originalni recept kaže 400 g ja lično mislim da je to previše jer jabuke su dosta slatke ) vanilin šećer i sok od jabuka ( kod Snježane je to obična voda ) i staviti na ringlu da se kuva. Kad provri, kuvati oko desetak do 15 minuta, da jabuke omekšaju.

Dok se jabuke kuvaju, pripremiti puding.
U 300 ml soka od jabuka ( kod Snježane je to obična voda ) izmutiti 3 kesice praška za puding od vanile i kad su jabuke omekšale,dodati puding i razmutiti u jabuke, kuvati još nekoliko minuta dok se puding i jabuke ne zgusnu.
U ovu masu, ko voli, može dodati i cimet, ja sam se mislila da li da ga stavim ili ne, jer ima osoba koje ne vole cimet.

U pleh,veličine 25cm X 30cm, ili sličnih veličina, staviti sloj kuvanih jabuka.
Ja sam podelila na 2 dela po 900 g mase a treći deo je bio 450 g.
Preko prvog dela keksa sipati prvu količinu od 900 g jabuka, svuda premazati podjednako da prekrije keks, staviti drugi red keksa pa preko staviti i drugi deo mase od jabuka, onda treći red keksa i završiti sa manjim delom mase od jabuka. Poravnjati, prekriti sa pek papirom i ostaviti da se dobro ohladi i stegne, najbolje preko noći.
Ako volite da imate više slojeva, možete podeliti sve mase na 450 g i imaćete onda više slojeva ali trebaće vam još,otprilike,oko 300 g keksa.
Lično mislim da je bolje pripremiti ovaj kolač u pleh sa pokretnim stranicama, mnogo lakše će se kocke kolača vaditi, ovako, nije baš najlakše na početku.


Kad ste spremni da poslužite kolač, umutiti slatku pavlaku sa 1 učvršćivačem i premazati preko ohlađenog kolača i izrendati čokoladu preko.
Seći na kocke i poslužiti sa kafom ili sokom.


Prijatno!!!!

четвртак, 16. мај 2019.

Mokre kiflice sa sirom / Sodalı Buzluk Böreği

Kad sam pravila burekčiće sa sočivom ostale su mi kore, nije bilo dovoljno da se napravi gibanica a jelo mi se nešto sa sirom...Zaista je odlično, ovako nešto još nisam probala...dobila sam male hrskave kiflice od kora za pitu.Pravila sam ranije mokre kiflice od kora, ali ne na ovaj način, probajte, možda vam se dopadnu.


Sastojci:

8 kora za pitu
oko 400 g feta sir ili bilo koji kravlji sir
1 belanac
2 do 3 pune kašike sitno iseckanog peršuna
2 do 3 kašike ulja
150 do 200 ml kisele vode
1 žumance
susam

Priprema:

Ako imate okrugle kore iseći ih na tri trougla a ako imate pravougaone kore iseći ih isto u trouglove sa šire strane.
Sir izrendati ili izgnječiti viljuškom, dodati belance i sitno iseckan peršun i sve sjediniti. Nemojte soliti jer sir je dosta slan.

Ja sam imala malo problema da razumem originalni recept i pored prevoda na engleski..nije mi bilo jasno gde ide ulje i pošto nisam bila sigurna, ja sam sa uljem premazala kore, na širi deo kore sam stavila po dve kašičice mase od sira, malo to razvukla i onda zavila kao kiflicu, samo da je tanja i duža.
Tako napraviti i sa ostalim materijalom dok ga imate.


Kad ste završili sa uvijanjem kiflica u jednu posudu sipati kiselu vodu i staviti kiflice u kiselu vodu i ostaviti ih da odstoje tako 1 minut.
Pripremiti pleh koji ste prekrili pek papirom.


Uključiti rernu na 190°C
Mokre kiflice malo ocediti i naređati na pleh.
Umutiti žumance, ako vam je ostalo malo ulja od premazivanja kora, dodajte ga u žumance i 1 kašiku mleka i sve dobro umutiti.
Premazati mokre kiflice sa umućenim žumancetom,posuti sa susamom ili čorokatom i peći ih u zagrejanoj rerni oko 30 do 40 minuta ili dok vam lepo ne porumene.


Ohladiti ih kratko i poslužiti ih tople sa kefirom,jogurtom ili kiselim mlekom.


Ove kiflice se mogu praviti i sa mesom...mislim da bi i na taj način bile odlične.

Prijatno!!!!!!

среда, 15. мај 2019.

Spudnuts

Ili po našem krofne sa pire krompirom....ako vam ostane pire krompir od ručka možete da ga upotrebite i za ove krofne...


Sastojci: 8 g suvog ili 20 g svežeg kvasca, 125 ml tople vode, 1 kašičica šećera, 525 do 600 g brašna, 125 ml skuvanog mleka, 50 g putera, 50 g šećera ili po ukusu, oko 150 g pire krompira, 1 kašičica vanilinog ekstrata ili 1 kesica vanilinog šećera, 2 jaja, pola kašičice soli, ulje za prženje

Priprema: U toplu vodu dodati kvasac i kašičicu šećera,promešati i ostaviti sa strane da se kvasac podigne.
Prosejati brašno ( ja koristim uvek dve vrste brašna, ovde sam koristila 200 g hlebnog brašna i 400 g sve namenskog brašna ) u vanglicu, dodati so, promešati i napraviti udubljenje u sredinu brašna.( početi sa 525 g brašna pa, ako je potrebno dodati i preostalih 75 g )

Mleko skuvati i ohladiti ga, da bude toplo ali ne i vruće, dodati šećer, puter i mešati da se šećer i puter otopi ( mi ne volimo puno slatko i nama je bilo dovoljno 50 g šećera, za vas, koji volite slađe, staviti 100 g ) dodati vanilu i ako volite, možete dodati limunovu koricu, ja nisam, na kraju dodati pire krompir i sjediniti sve zajedno.

U vanglicu sipati masu od pire krompira, blago umućena jaja i nadošli kvasac i polako mesiti dok svo brašno ne bude umešeno u testo.Ja sve ovo radim mikserom sa spiralnim nastavcima i mesim oko desetak minuta...trebate da dobijete meko testo,koje se po malo lepi za ruke.

Oblikovati testo u kuglu, blago premazati sa malo ulja, pokriti i ostaviti na toplom mestu da se testo udvostruči, oko sat do sat i po.

Naraslo testo isipati na dobro pobrašnjenu radnu površinu i rastanjiti ga oko 1cm debljine.
Čašom, koju zamočite u brašno ili okruglom modlom, veličine koju vi volite, vaditi krugove testa i u sredinu izvaditi manji krug sa manjom modlom ili manjom čašom dok imate testa.
Na pleh staviti pek papir, pobrašniti ga ( ja sam koristila gustin ) i ređati pripremljene krofne.
Pokriti sa providnom folijom i ostaviti da se testo odmori i još jednom naraste.


Zagrejati ulje na osrednjoj temperaturi, ne sme da bude prevruće, krofne će vam izgoreti i biće žive unutra a ne sme da bude ni da nije dovoljno vruće, napiće se puno ulja i moraćete duže da ih pržite.
Ako imate termometar sa kojim možete da izmerite temperaturu ulja, treba da vam bude oko 190°C, ubaciti pripremljene krofne i pržiti ih oko 1 minut, okrenuti drugu stranu i nju pržiti oko 1 minut...nemojte stavljati previše krofni u posudu, treba da imaju malo mesta oko njih.
Ako vam prebrzo porumene, smanjite temperaturu.


Pržene krofne vaditi u zdelu, u koju ste stavili nekoliko kuhinjskih papirnih ubrusa da upiju višak masnoće.
Krofne posuti sa prah šećerom pomešanim sa vanilinim šećerom, uvaljati u običan kristal šećer ili preliti sa prelivom po vašoj želji i ukusu.
Ove krofne nisu šupljikave, ali su izuzetno ukusne i meke.


Prijatno!!!!



уторак, 14. мај 2019.

Puding od svežih jagoda

Kod nas jagoda ima preko cele godine ali isto tako mislim da se ovaj puding može napraviti od bilo kog drugog voća..kod mene će uskoro biti od kajsija a posle od bresaka.


Sastojci:  250 g svežih ili zamrznutih jagoda, 50 g šećera, 2 žumanca, 20 g gustina, prstohvat soli, 375 ml mleka, 1 kašičica vanile li 1 kesica vanilinog šećera, slatka pavlaka, sveže jagode, listići mente

Priprema:  Jagode oprati, osušiti i iseckati na komadiće, posuti šećerom i ostaviti da odstoje 10 do 15 minuta da ispuste svoje sokove. Ako koristite smrznute jagode, prvo ih odmrznite i pospite šećerom.
Staviti u manju šerpicu i kuvati jagode sa šećerom dok voće ne omekša a sok počne po malo da se zgušnjava.

Dok su se jagode kuvale, umutiti žicom za mućenje, 2 žumanca sa prstohvatom soli, šećerom, ( originalni recept kaže 70 g, meni je to previše jer mi ne volimo slatko ) gustinom i vanilom. Dobićete gustu masu, dodajte vrlo malo mleka i sjedinite sve zajedno.

Sipati jagode u blender ili samleti štapnim mikserom i vratite u šerpicu, ( ako koristite maline ili kupine, njih procedite kroz cediljku da odstranite semenkice ) dodati svo mleko ( možete da koristite mleko po vašem izboru, kravlje, bademovo, kokosovo, pirinčano ili sojino ) i kuvati da provri.
Provrelo mleko sipati po malo u umućena jaja i stalno mutite žicom i na kraju vratite nazad u šerpicu i kuvati na osrednjoj temperaturi, stalno mešajući dok se ne zgusne.
Sipati u zdelice iz kojih ćete poslužiti ili sipati u veću zdelu, prekriti preko pudinga providnom folijom, da se ne stvori korica i ostaviti da se potpuno ohladi i stegne.


Pre služenja umutite slatku pavlaku, sipati puding, ili ako je već u posudama iz kojih ćete poslužiti, skinuti foliju, ukrasiti slatkom pavlakom, svežim jagodama i listićima mente.


Prijatno!!!

понедељак, 13. мај 2019.

"Mramorni" kroasani

Volim ih na svaki mogući način, još jedan način kako dobiti lepe i interesantne kroasane.



Sastojci:
originalni recept

     400 g svenamenskog brašna
     250 g brašna za hleb + za doradu testa
     30 g kakaoa
     350 g putera,sobne temperature
     1 kašičica soli
     1 kašičica šećera
     16 g suvog kvasca
     65 ml mlake vode
     375 ml toplog mleka
     125 ml pavlake,10% masnoće, zagrejano vrlo malo

    i još:

     1 jaje
     1 kašika vode ili mleka
      nadev po izboru

Priprema:

Omekšali puter staviti u posudu dodati kakao i viljuškom sjediniti sa puterom da dobijete "čokoladni" puter.
Taj puter staviti na foliju, rukama ili folijom oblikovati u kocku oko desetak cm.Zaviti u foliju i ostaviti u frižider da se potpuno ohladi.
Puter, kad trebate da ga koristite ne bi smeo da bude ni pretvrd ni isuviše mek da se lepi za prste,treba da bude,kad ga blago savijete da se savija bez pucanja. u slučaju da puca, ostaviti ga malo na sobnoj temperaturi.
U malo tople vode sa dodatkom toplog, ali ne prevrućeg, mleka staviti suvi kvasac i šećer, promešati i ostaviti na stranu da se kvasac podigne.
Za to vreme, prosejati oba brašna i so,podeliti brašno na pola i u jednu polovinu dodati toplu pavlaku i narasli kvasac i mutiti mikserom sa spiralnim nastavcima. Dodavati po malo preostalog brašna dok ne dobijete meko  ali ne i lepljivo testo. Testo će prilikom hlađenja da se malo stvrdne.
Isipati ga na radnu površinu i doraditi ga rukama ( a možete da ih mesite i rukama, meni je lakše da ga umesim mikserom i posle ga samo doradim rukama ),oblikovati u loptu, vratiti u činiju,pokriti sa najlon folijom i ostaviti u frižider najmanje sat vremena.
Izvaditi testo iz frižidera i prstima ga raširiti u kocku,puter takođe izvaditi iz frižidera,( ako je isuviše ohlađen izvaditi puter malo ranije iz frižidera ) i staviti puter.Preklopiti sve 4 strane preko putera i budite sigurni da je testo svuda okolo putera dobro zatvoreno da vam puter na "iscuri" prilikom tanjenja testa.
Težom oklagijom nežno lupkati po testu da se testo lakše tanji i rastanjiti testo veličine 20cm X 37cm ( otprilike ) presaviti testo na trećinu i drugi deo presaviti preko prethodnog dela,okrenuti testo da je po dužini ispred vas i rastanjiti ga oklagijom. Presaviti ga u obliku dugog pisma i još jednom presaviti  na trećine da su ivice zatvorene.
Kuhinjsku krpu namokriti sa vodom i dobro je ocediti, zaviti testo u nju i vratiti u frižider da se testo hladi,najmanje sat - dva.
Rashlađeno testo rastanjiti  na blago pobrašnjenoj radnoj površini isto kao i prvi put i preklopiti, zaviti u vlažnu kuhinjsku krpu i vratiti nazada u frižider i ostaviti sat vremena da se tasto ohladi. Uraditi tako još dva puta. Zadnji put, zaviti ovlaž sa vlažnom krpom, staviti u veću plastičnu kesu, vratite u frižider i ostaviti da odstoji najmanje od 4 do 6 sati a najbolje preko noći.

Blago pobrašniti radnu površinu, rastanjiti u krug 5-6mm debljine ili u pravougaonik veličine 25cm X 90cm, zarezati svaki trougao po sredini šireg dela,staviti nadev, ako koristite,( kod mene je bilo pola sa nutelom pola prazne )  zaviti, tako što ćete donji, uži deo, blago vući nasuprot vama.

Poređati ih na pleh, postavljen papirom za pečenje, prekriti ih sa najlonom i staviti u frižider da odstoje pola sata.
Izvaditi ih iz frižidera, premazati sa umućenim jajetom i mlekom/vodom a za to vreme zagrejati rernu na 200*C do 225*C.Peći ih oko 20 do 25 minuta.
Ohladiti ih na žici i poslužiti.
Ja sam od ove količine dobila 16 većih kroasana.
Originalni recept kaže da kad se testo rastanji zadnji put da se isečeni trouglovi,pre zavijanja, stave na pleh i u frižider pa tek onda zavijaju, ja sam ih prvo zavila pa stavila u frižider i ne verujem da pravi neku veliku razliku.Vi radite kako vi hoćete.
Prijatno!!!!!!



 

субота, 11. мај 2019.

Piletina na grčki način

Piletinu jako volimo i volim da je isprobam na svaki mogući način. Mariniranu piletinu na ovaj način prvi put pravim i neće mi biti poslednji put.
Ako volite grčku hranu i njene ukuse, probajte i na ovaj način.
Ručak vam može biti gotov za 30 do 45 minuta, s tim što morate da marinirate piletinu najmanje 12 do 24 sata.


Sastojci:

1 kg piletine po vašem ukusu
1 flaša od 414 ml grčkog preliva za salate
nekoliko grančica majčine dušice

grčki preliv za salatu ili marinadu potrebno je:

125 ml soka od limuna
65 ml dobrog sirćeta od crvenog vina
250 ml kvalitetnog maslinovog ulja
3 čena sitno iseckanog ili pasiranog belog luka
1 1/2 kašičica suvog oregana
1/4 kašičice suve majčine dušice ( može i malo manje )
morska so i sveže samleven biber

Staviti u teglicu ili flašicu i sve dobro izmućkati.Ako koristite za salatu,možete dodati u teglicu i kockice feta sira.

Ovaj preliv se koristi i za marinadu i za preliv za salatu.

Priprema:

Piletinu oprati i očistiti od viška masnoće, ako hoćete, možete oguliti kožicu, ja nisam.
Osušiti piletinu kuhinjskim papirom i staviti u veliku kesu za zamrzivač, preliti sa prelivom za salatu ( u zavisnosti od količine mesa, možda vam neće trebati cela količina preliva, to odredite vi ) i staviti nekoliko grančica majčine dušice. Zatvoriti kesu i ostaviti, najbolje preko noći, u frižider. Ujutru samo okrenuti  kesu na drugu stranu  i ostaviti dok se ne vratite s posla.

Uzeti pekač, u koji može da stane cela količina mesa, prekriti papirom za pečenje ili folijom, ako nećete da ga kasnije ribate, i isipati svu piletinu, zajedno sa prelivom i majčinom dušicom.
Pokriti sa alu folijom i zatvoriti svuda okolo ili ako imate đuveč sa poklopcem,upotrebite to.

Zagrejati rernu na 200*C i peći tako zatvoreno oko 15 do 20 minuta, otkriti i peći otkriveno dok ne porumeni, okrenuti i peći i drugu stranu dok ne porumeni.
Preliv će vam se zgusnuti, tako da ga možete poslužiti  sa pire krompirom ili sipati u zdelicu i svako neka prelije piletinu,onoliko koliko vole.

Ja nisam pravila pire krompir već sam pravila pečeni krompir, koji odavno nismo jeli.

Krompir oljuštiti, oprati i iseći na malo veće komade i staviti u vodu u koju ćete dodati pola kašičice soli, da se kuvaju i pustiti, kad provri, da se kuvaju samo 5 minuta.

Pripremiti tepsiju,u kojoj ste stavili oko 75 g masti i dobro zagrejati mast u rernu.
Ocediti krompir od vode i sipati na vrelu mast....začinite krompir sa začinima po vašem ukusu ( kod mene je montreal chicken začin, koji ja obožavam, biber i prstohvat čubrice ) sve dobro promešati i staviti u rernu, da se peče zajedno sa piletinom.

Poslužiti sa zelenom salatom ili paradajz salatom a može i sa salatom od kupusa.


Prijatno!!!!!

среда, 08. мај 2019.

Krmenadle iz paca

Počinje sezona roštiljanja, pa zašto da ne probate krmenadle pripremljene na ovaj način...

Prvi put pravim krmenadle na ovaj način i da vam kažem, da smo se oduševili... probajte i vi na ovaj način, kad sledeći put pravite krmenadle. 


Sastojci: po 1 deblja ili 2 tanje krmenadle po osobi,  1.25 l vode, 6 kašika šećera,  3 kašike soli, 2-3 lovorova lista, smrvljeni, pola kašike smrvljenih zrna korijandeara,  nekoliko grančica majčine dušice,  nekoliko grančica peršuna,  kora od jednog limuna, 5-6 čena belog luka
 Priprema: U šerpu staviti 250 ml vode, so,šećer, izmrvljen lovorov list, koricu limuna ( bez onog belog dela ispod korice ), spljoštan beli luk, zrnca korijandera, koji ste smrvili na krupnije delove,majčinu dušicu i peršun i pustiti da provri. Skloniti sa vatre i pustiti da se kratko prohladi, dodati i ostatak vode u sve to dodati šećer i so i mešati dok se šećer i so ne otopi.
Ako imate veliku kesu za zamrzivač stavite krmenadle u nju, sipati pac u kesu, zatvoriti i staviti u neku posudu i ostaviti u frižider da stoji od 24  do 48 sati u tom pacu.
Tanje krmenadle mogu biti 24 sata a deblje 48 sati.

 Za tanje krmenadle pola sata pre spremanja a za deblje, sat vremena, izvaditi iz paca isprati ih hladnom vodom i osušiti kuhinjskim papirom, zaseći tamo gde je slaninica sa strane da se krmenadle ne podviju prilikom pečenja/prženja.


 Ako ih pržite, u veći tiganj staviti malo ulja, krmenadle još jednom osušiti kuhinjskim papirom i njih premazati sa malo ulja i zagrejati ulje na osrednjo jačoj temperaturi i pržiti krmenadle dok ne porumene, okrenuti i pržiti ih i na drugu stranu dok ne porumene, smanjiti temperaturu i pržiti ih još dok se meso ne isprži, povremeno ih okretati jer zbog šećera mogu mnogo brzo da izgore.


Ja sam moje krmenadle pekla u rerni. Podmazati vatrostalnu posudu za uljem i poređati krmenadle,premazati ih malo i odozgore, pokriti sa folijom i peći ih oko pola sata na 185*C, otkriti, ocediti od viška masnoće, ja sam ih stavila na drugi pleh koji sam prekrila papirom za pečenje i povećala temperaturu na 200*C i peći ih dok vam ne porumene odozgore, okrenuti ih i peći da porumene i sa te strane.
Pokriti ih sa folijom i ostaviti da odstoje 5 do 10 minuta.

 Po želji možete ih poslužiti sa gremolatom a ona se pravi tako što se sitno isecka beli luk i peršun i doda izrendana limunova korica, izmešati sve zajedno i posuti preko krmenadla.
Ja sam ih poslužila sa pireom od krompira i celera i mešanom salatom od paradajza.....drugih slika nema, jer su gosti već sedeli za stolom.


 Prijatno!!!!!

уторак, 07. мај 2019.

Prhke mak kiflice


Samo da Vas podsetim na ove fantasrtične kiflice...recept je iz arhive.

Nisam ljubitelj ni maka ni slatkiša ali ove su me kiflice osvojile još kad sam ih prvi put videla. Nena ih je napravila tako dobro, da htela ne htela, morala sam da ih napravim..prvi put sam ih pravila za prvi Božić i nije bilo onog ko ih nije voleo...unapred da vam kažem, odmah zamesite duplu količinu, jer će vam kasnije biti žao što niste.


Sastojci: 375 g brašna, 6 g praška za pecivo, 150 g hladnog putera isečenog na kockice, 1 jaje, 60 g šećera u prahu, 75 ml mleka, korica i sok od pola limuna
Fil od maka: 200 g maka ( samlevenog ), 100 do 110 ml mleka, 100 g šećera, korica od pola limuna

Priprema: Prvo samleti mak.
U šerpicu staviti šećer i mleko da se mleko zagreje a šećer otopi, dodati samleven mak i koricu od limuna, dobro sjediniti i ostaviti sa strane da se fil ohladi.

Brašno,prah šećer i prašak za pecivi prosejati u vanglicu i izmešati sve zajedno, dodati hladan puter isečen na kockice i rukama utrljati puter i brašno dok ne dobijete mrvičastu masu.
Dodati koricu,sok od limuna i jaje i polako dodavati mleko i mesiti dok ne dobijete malo čvršće testo. Meni je tačno trebalo 75 ml mleka.
Isipati na radnu površinu i mesiti još nekoliko minuta dok ne dobijete glatko testo, koje se odvaja od ruke.
Testo podeliti na 3 dela, moj svaki deo je bio oko 250 g, oblikovati u kuglu i svaku kuglu rastanjiti u manji disk oko 10-15cm širine ( kasnije će vam biti lakše da rastanjite testo )


Svaki disk zaviti u providnu foliju i ostaviti u frižider da se testo ohladi, najmanje sat vremena.
Ja sam prvi put ostavila testo sat vremena, drugi put preko noći i oba puta je testo odlično za rad, samo drugi put kad sam ostavila testo preko noći, trebalo mi je malo duže da se testo rastanji.


Izvaditi jedan disk iz frižidera, i rastanjiti,ako je potrebno pomozite se sa brašnom ( ja koristim gustin ) u krug, prečnika 35 do 38cm, i da bude veoma tanko 1 do 2mm debljine.
Premazati sa trećinom fila, ali ostaviti od početka kruga 1 do 2cm bez fila.
Iseći na 16 delova i zaviti kiflice vrlo pažljivi.


Poređati kiflice na pleh prekriven pek papirom.


Zagrejati rernu na 175°C i peći kiflice oko 20 minuta, pazite da vam, ne porumene, treba da se ispeku ali da ostanu bele ili blago rumene.

Ostaviti da se ohlade pa ih ili uvaljati u prah šećer zamirisan vanilom ili ih posuti sa prah šećerom.




Prijatno!!!!






понедељак, 06. мај 2019.

Mirisna jagnjetina

Jagnjetinu ne volim, ali moj muž je obožava. Pre nekoliko nedelja sam videla na Coolinarici da je jedna članica kupila svež jagnjeći but  i upitah je gde ga je kupila, jer ovde obično ima da se kupi, ali su zamrznuti, ja sam htela da je svež...kupih ga i ja. Recept će biti malo duži jer želim da vam opišem svaki detalj a u suštini je vrlo lako i brzo da pripremite ovo pečenje. Ima mnogo recepata kako marinirati i peći jagnjeći but, neko preporučuje da se jagnjeće meso ne drži u marinadi, neko preporučuje da se drži i svako ima neki svoj način.. ja sam se odlučila za mešavinu nekoliko recepata.
Pa da krenem sa receptom i imajte strpljenja da ga pročitateta do kraja, ima dosta dobrih saveta, koji će vam dobro doći...


Sasojci: 2.5 kg jagnjećeg buta

Suvi začini: 1 kašičica bibera, 1 kašičica soli, 1 kašičica vegete, 1 puna kašika mešavine suvih začina; oregano, ruzmarin, timijan, nekoliko grančica ruzmarina

Za marinadu: 125 ml soka od pomorandže, 250 ml belog vina, 1 puna kašika svežih listića ruzmarina, 1/4 kašičice sveže samlevenog bibera, pola kašičice italijanskog začina, 30 ml maslinovog ulja, 4 čena belog luka + 2 za marinadu

Priprema: Izmešati suve začine u jednu manju činiju i ostaviti sa strane.
Oprati jagnjetinu i dobro je osušiti.
Ovo parče jagnjetine je od buta, ali mu je izvađena koska i zavijena je u mrežicu jer na taj način će se ispeći u celom komadu, vi možete koristiti i but sa koskom ( jedina razlika je u tome što but sa koskom se mora duže peći ) ako koristite but bez koske, obavezno vezati parče mesa sa kuvarskim koncem, ili zamolite mesara da vam on izvadi kosku i zaveže sa koncem.
4 čena belog luka očistiti i iseći na pola i u meso, pazeći da ne isečete mrežicu u kojoj je meso zavijeno,napravite oštrim nožem rezove i ugurati polovine belog luka.
Suve začine naneti svuda po mesu i dobro ih utapkati da prekrije celo parče mesa.
Ja sam stavila pola začina na providnu foliju i onda stavila meso preko tih začina i odozgore sipala drugu polovinu začina i onda sam valjala celo parče mesa na foliju u začine.


U multi praktik stavite sve sastojke za marinadu i samleti.
Uzeti veliku kesu za zamrzivač i staviti meso u kesu i preliti sa marinadom. Istisnuti koliko god možete više vazduh iz kese i zatvoriti kesu. Staviti u još nekoliko kesa u slučaju da kesa curi i staviti u posudu u frižider i marinirati nekoliko sati, ili preko noći.
( ako imate prilike okrenuti kesu nekoliko puta da meso leži sa obe strane u marinadi )


Izvaditi meso iz frižidera dva sata pre nego što ćete ga peći da vam meso bude što više sobne temperature jer će se tada brže ispeći.
Zagrejati rernu na 225°C
Staviti dve žice, jednu na kojoj ćete imati pleh, koji će skupljati ono što bude curelo sa mesa dok se peče a drugu žicu, odmah iznad na kojoj ćete peći meso.
Na ovaj način će meso da vam se mnogo bolje i brže ispeče.
Kuhinjskim papirom utapkati svuda po mesu da pokupite višak tečnosti, da je meso suvo kad ga stavite u rernu.


U veći pleh sipati vodu i zagrejati rernu na 225°C a voda će vam se zagrevati zajedno sa rernom ( vodu stavljamo da nam se meso ne osuši i takođe kad pada masnoća iz pečenog mesa da padne u vodu da ne pada na vreo pleh, onda ćete zadimiti celu kuću i mirisaće, kad vidite da je ostalo još malo vode tokom pečenja u plehu, dodati nekoliko šolja vode )
Staviti meso direktno na žicu od rerne i onaj masni deo neka bude okrenut na gore, jer tokom pečenja će se masnoća topiti i prelivaće se preko mesa, što znači, ne morate vi prelivati ni sa čim.
Peći na jakoj temperaturi prvih 20 minuta, onda smanjiti temperaturu na 165°C i peći još sat i 45 minuta, što znači parče od 2.5 kg sam ukupno pekla 2 i 15 minuta...moj muž ne voli da je prepečenop a ne voli ni kad nije dovoljno pečeno.
Dužina pečenja puno zavisi od debljine mesa, od težine i takođe da li ima kosku ili ne, meso sa koskom bi trebalo malo duže da se peče. Veoma je važno ostaviti meso ta dva sata na sobnoj temperaturi da bi se toliko dugo peklo, ako ga stavljate direktno iz frižidera, treba mu više vremena.
Ako je meso tanje i duže, ono će se ispeći mnogo brže.
Dok se meso peče, izbegavajte da otvarate rernu jer se na taj način smanjuje toplota u rerni i meso treba duže da se peče.
Meso u početku pečemo na visokoj temperaturi da bi se sve pore na mesu zatvorile jer na taj način sokovi od mesa ostaju u mesu, ako ne zapečemo na visokoj temperaturi može da se desi da meso presušimo.
Ako volite da je meso više rumeno, što znači,kraće pečenje, onda prilagodite vreme pečenja prema vašem ukusu.


Ispečeno meso izvaditi iz rerne, staviti na veći tanjir i zaviti ga dobro sa svih strana sa aluminijskom folijom, dobro je ušuškati okolo mesa. Pokriti i sa kuhinjskom krpom i ostaviti najmanje 20 do 30 minuta tako pokriveno da se meso odmori posle pečenja.
Dok se meso odmara vi možete ispeći krompiriće ili pripremiti salatu po vašem izboru.
Ja sam zaboravila da stavim na tanjir mladi luk, ali sam pitala muža da li hoće?


Skinuti mrežicu sa mesa, ili iseći kuvarski konac i iseći meso na šnite oko 1.5 do 2cm debljine.
Poslužiti sa dobro ohlađenim belim vinom i prilogom po vašem izboru.


Prijatno!!!!!