петак, 9. јул 2021.

Sarmice od blitve

 Prvi put sam probala prošle  godine ove sarmice od blitve,  u to vreme nismo imali baštu niti naše povrće i tada smo doneli odluku da ćemo i mi iznajmiti baštu i gajiti naše povrće. Moj muž se složio sa tom idejom jer većinu posla oko kopanja i riljanja će biti njegov deo posla a on je to jedva čekao da se nečim zabavlja, jer kad su ljudi u penziji malo toga što mi imamo da radimo. Ove godine smo zasadili 2 parčeta od po 5m dužine i 4m širine sa svim i svačim i već smo ubrali naš prvi krastavac, neoliko cherry paradajza a blitve i lisnatog kelja imamo i za izvoz...Sledeće godine definitivno će blitva biti zasađena ali ne u ovolikom broju, previše je jer ne možemo da stignemo da sve to pojedemo.

Za blitvu, pošto je vrlo nežna, bar ova kod nas, je najbolje koristiti mleveno ćureće ili pileće meso, vi kako hoćete, ja sam koristila mlevenu ćuretinu.

Sastojci:  oko 400 g listova blitve, 250 g mlevene ćuretine, 1 veći crni luk, 2 čena belog luka, oko 100 g polukuvanog kočanskog pirinča, 3 pune kašike isečenog peršuna, oko 2 pune kašike maslinovog ulja, začini po ukusu

Za preliv: 1 puna kašika pirea od paprika, ako nemate taj ljutkasti pire onda koristiti 2 kašike ajvara ili 1 punu kašiku pirea od paradajza, 2 kašike ulja, tucana ljuta paprika, voda

Za sos od jogurta i belog luka:  250 g gustog jogurta, 1 do 2 čena pasiranog belog luka, po ukusu so i koželi može izmrviti i malo suve nane

Priprema:  Blitvu oprati, odseći joj drške i ono zadebljanje na listovima. U veliku šerpu sipati vodu i pola kašičice soli. U drugu veću šerpu pripremiti hladnu vodu sa kockicama leda.

U provrelu i posoljenu vodu stavljati listove blitve i kuvati ih samo tridesetak sekundi, vaditi ih i odmah ih stavljati u ledenu vodu da zaustavimo proces kuvanja. Ovo mora da se radi iz dosta puta. Ocediti blitvu od hladne vode i ostaviti ih na stranu ili ostaviti da se cedi dok vi pripremate fil.

U veći tiganj sipati ulje i na zagrejanom ulju ispržiti sitno iseckan crni luk, kad postane staklast dodati mleveno meso i pržiti dok ne bude rastresito, pred kraj dodati sitno isečen bei luk, 1 mali kašičicu mlevene paprike i začiniti po ukusu, dodati do pola kuvani pirinač ( može da bude i malo više kuvan, ali da nije potpuno skuvan jer ćemo sarmice još dopeći u rerni ) i sitno isečen peršun. Sve promešati i probati da li je šta potrebno od začina da se doda.


Na radnu površinu staviti list blitve, staviti kašiku nadeva od mesa i preklopiti bočne strane pa onda gornji deo preko i zaviti u sarmicu. Količinu nadeva odtredite po veličini listova. Ređati sarmice u pekač.


Sastojke za preliv sjediniti zajedno. Ja sam koristila pire od paprika koji je ljut tako da nisam koristila tucanu papriku i stavila sam oko 250 do 300 ml vode, preko sam prelila sa 2 kašike ulja. Pokriti alu folijom i peći poklopljeno oko 20 minuta. Moje sarmice su gusto stavljene jedna do druge, ako nemate dovoljno da ih stisnete jednu do druge staviti neki tanjir preko da sarmice ne izgube formu prilikom pečenja.


Sarmice otkriti posle pola sata i kratko ih zapeći ali da vam ostane malo tečnosti na dno pekača. ( kod mene je moglo i malo više ) 

Dok se sarmice peku napraviti sos od belog luka s kojim ćete poslužiti pečene sarmice,ako nećete sos sa belim lukom može i samo sa  kiselim  mlekom ili gustim grčkim jogurtom  ili kiselom pavlakom, izbor je vaš.


Sarmice su odlične i sledećeg dana, samo ih kratko zagrejati uz dodatak malo tečnosti.


Za ove sarmice možete da koristite i ne kuvani pirinač, samo ćete peći oko četrdesetak minta poklopljeno i ko ne želi, ne mora da ih uopšte zapeče, ja ih volim kad su malo zapečene.


Prijatno!!!


Нема коментара:

Постави коментар