петак, 26. јул 2024.

Sok od lubenice / limunada

Danas je nesnosna vrucina i za ovakve vrućine ova vtsta limunade je idealna.


Sastojci: 125 ml vode, 50 gr secera, 1 1/2 kasika rendanog djumbira, 2 l secene lubenice, 125 ml sveze iscedjenog soka limete

Priprema: U manju serpicu staviti vodu, secer i rendani djumbir, pustiti da provri, pa smanjiti temperaturu i ostaviti da se tiho kuva desetak minuta. Procediti sirup kroz cediljku i ostaviti da se ohladi na sobnoj temperaturi.Sirup staviti u frizider da se potpuno ohladi.
Umesto šećera se može koristiti med, ali ga dodati tek kad se tečnost ohladi do sobne temperature.Količinu meda ili šećera koristiti po vašem ukusu.

Iseci lubenicu na kockice pa je staviti u multi praktik i smrviti je. Uzeti najfiniju cediljku koju imate pa procedite, ako nemate cediljku, procedite kroz gazu. Trebate dobiti oko 1 l soka.
Obično koristim za ovu vrstu limunade koristim lubenicu koja mi nije baš najbolja za jelo.

U bokal sipati iscedjeni sok od lubenice, dodati sirup od djumbira, sok od limete i sve dobro promesati.

Sipati u visoke case, dodati kockice leda, ukrasiti sa malim parcicima lubenice i posluziti.

Prijatno!!!

понедељак, 15. јул 2024.

Tart sa kajsijama

 Pre mnogo godina sam videla ovaj recept na Coolinarici od članice Yaya i sad više isam sigurna na kojim društvenim stranicama je Yaya aktivna da bih mogla da  stavim link do tamo.

Kolač je izuzetno fin, veujem da bi moglo i sa drugim voćem, ja ću ga isprobati sa breskvama, čim nam breskve stignu.


Sastojci za testo: 150 g brašna, 2 kašike šećera, 1 jaje, 60 g dobro rashlađenog putera, prstohvat soli, 1 kašičica vanile ili 1 kesica vnilinog šećera

Za nadev: 500 g zrelih kajsija, 150 g svežeg sira, 50 g šećer, 1 jaje

i još: 2 kašike braon šećera i 2 kašike badema

Priprema: Dobro rashlađen puter iseći na kockice i utrljai u brašno u koje ste prethodno dodali šećer i na kraju dodati jaje i sjediniti sve zajedno sa puterom i brašnom. Razvaljati testo na veličinu kalupa, kod mene je to 35cm X 11cm. Prebaciti testo u kalup i ostaviti u frižider bar pola sata da se testo rashladi.

Kuvarskom žicom umutiti jaje sa šećerom, dodati sir i sjediniti sve zajedno u glatku masu. Sipati na rashlađeno testo fil od sira a preko naređati očišćene kajsije i posuti sa 2 kašike braon šećera i listićima badema.

Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 180°C oko 35 do 40 minuta.

Ispečen tart ostaviti da se ohladi i poslužiti tako kako jeste ili sa kuglom sladoleda od vanile

Ja sam ovaj tart pravila nekoliko puta, jednom sam pravila u duploj meri i koristila sam veći pekač.

Prijatno!!



четвртак, 11. јул 2024.

Pasta sa belim lukom i peršunom

 Danas nešto sasvim jednostavno, ali brzo i sve sastojke već imate u kući. Meni je ovo bio idealan  postan ručak.


Sastojci: 250 g paste po vašem izboru, 60 ml maslinovog ulja, 50 g putera, 4 do 5 čena belog luka, 1 kašičica italijanskog začina, 1 kašičica tucane ljute ili slatke paprike, sitno isečen peršun, parmezan sir

Priprema:  Staviti pastu da se kuva u dosta provrele vode u koju ste prethodno dodali kašičicu soli. Kuvati po uputstvu proizvođača  da vam bude " al dente"

Dok se pasta kuva u veći tiganj sipati maslinovo ulje i puter da se otopi. Ja nisam koristila puter jer mi je danaas postan dan i u otopljen puter i ulje dodati sitno isečen beli luk, tucanu papriku, ja sam dodala i 2 sitno isečena feferona jer volim ljuto, italijanski začin i propržiti samo da beli luk zamiriše. Nemojte da vam izgori jer će biti gorko.

Skuvnu pastu procediti, dodati u masu od belog luka, dodati kašiku dve vode u kojoj se pasta kuvala i samo okrenuti nekoliko puta pastu da se začini "uhvate".


Pred služenje posuti isečenim peršunom, promešati i posuti sveže rendanim parmezanom. Ja nisam jer nisam imala biljni sir a iskreno, nije mi baš nedostajao. Samo sam prelila sa još malo maslinovog ulja.

Ako vam nije dovoljno slano, posolite po izboru. Ja nisam solila jer sam stavil dosta soli u vodu u kojoj sam kuvala pastu.


Prijtno!!!!


четвртак, 4. јул 2024.

Opet neke kiflice

 Svaki put kad dobijem neki novi recept jednostavno moram da ga isprobam pa makar bila i neka sasvim beznačajna razlika...juče sam rano ustala da bih stigla da umesim kiflice i ponesim mojim drugaricama sa kojima pijem kafu jednom nedeljno.


Sastojci: 900 g brašna, 2 jaja, 100 ml ulja, 60 g šećer, 400 ml toplog mleka, 1 kašičica soli, 1 kocka svežeg ili 14 g suvog kvasca
i još: 1 jaje za premazivanje, 50 g omekšalog putera

Priprema: Zagrejati mleko i dodati ulje, 2 jaja,šećer, kvasac i sve sjediniti zajedno, dodati 450 g brašna i sjediniti, ostaviti desetak minuta da se testo odmori. Od preostalog brašna dodati polovinu, zajedno sa solju i rukom zamsiti i po potrebi dodavati preostalo brašno. Ne bi trebalo da dodajete više od 900 g brašna jer trebate dobiti vrlo mekano testo, koje ćete mesiti malo duže.
Tako umešeno testo pokriti krpom i ostaviti da testo naraste.

Dok testo raste pripremite čime želite da ih punite a možete da ih pravite i prazne. Kod mene je deo bio punjen sa krem sirom a deo su bile prazne, koje smo mi koristili umesto hleba.


Naraslo  testo podeliti na 2 jednaka dela i rastanjite u krug oko pola cm debljine. Premazati sa puterom i iseći na trouglove onoliko koliko želite kiflice da su vam velike. Zaviti ih i staviti na pleh koji ste prekrili pek papirom. Pokriti providnom folijom dok radite drugi deo testa.

Rastanjiti drugi  deo testa isto na pola cm debljine, raseći na trouglove debljine koliko želite da su kifle velike i filovati ih sa  čime vi volite,feta sir, krem sir, šunka i rendani sir ili šta vam je već po volji, zaviti ih i staviti na pleh.
Pokriti i ostaviti u toploj rerni oko 20 do 30 minuta da narastu. Zagrejati rernu na 180°C
Narasle kifle premazati umućenim jajetom, posuti semenkama po vašem izboru i peći ih oko 20 do 25 minuta ili do vam ne porumene onako kako vi volite.


Kratko ih prohladite i poslužite ih za predjelo ili za doručak.
Testo je izuzetno dobro da od ovog testa možete napraviti hleb ili razno razne pogače.

Prijatno!!!

четвртак, 20. јун 2024.

Panna cotta sa belom čokoladom i jagodama

 Nešto u zadnje vreme ne pravim panna cottu tako često, jednostavno sam i zaboravila za tu poslasticu koja se može napraviti na puno načina.

Pošto smo skoro bili u berbi jagoda i imam ih dosta moram što pre da ih iskoristim jer jagode ne traju dugo a ne želim da ih zamrznem.


Sastojci za panna cottu: 7 g želatina, 45 ml vode, 350 ml pavlake za kuvanje 35% mm, 150 ml mleka, 50 g šećera ili po ukusu, 200 g bele čokolade, 125 ml čokoladnog likera od bele čokolade, 1 kašičica vanila paste

Sastojci za žele od jagoda: 7 g želatina, 45 ml hladne vode, 650 g jagoda, 60 ml soka od pomorandže, 100 g šećera ili po ukusu, 30 ml soka od imuna

Priprema: U manju posudu sipati 3 kašike vode ( 45 ml ) dodati želatin, romešati i ostaviti na stranu da želatin nabubri.

U šerpicu sipati pavlaku za kuvanje, mleko, šećer i pustiti da se mleko zagreje a šečer otopi i ne treba da provri, samo da se pojave mehurići oko stranica šerpe. Dodati belu čokoladu i mešati dok se čokolada ne otopi i na kraju dodati liker od čokolade, nabubreli želatin, vanilu i izmešati sve zajedno.


Sipati u čaše, ali ostaviti dovoljno mesta i za žele od jagoda. Pokriti i ostaviti bar nekoliko sati da se stegne panna cotta od mleka.

Dok to stoji u frižideru napraviti žele od jagoda.
U manju posudu staviti 3 kašike vode ( 45 ml ) sa želatinom i ostaviti na stranu da želatin nabubri.

Oprati i očistiti jagode. Staviti ih, zajedno sa sokom od pomoranđe u multi praktik ili blender i samleti. Procediti što više možete kroz cediljku i staviti dobijenu masu u manju šerpicu, dodati šećer i zagrevati masu dok ne počne lagano da krčka. skloniti sa ringle,umešati sok od limuna, dodati nabubreli želatin i izmešati sve zajedno dok se želatin ne rastopi i sjedini sa masom od jagoda. Mešati i ostaviti da se kratko prohladi da ne bude prevruće kad sipate


Izvaditi čaše iz frižidera, Sipati žele od jagoda, prekriti providnom folijom i vratiti nazad u frižider. Najbolje je ostaviti preko noći a ako ne možete preko noći onda bar 4 sata da se masa stegne.


Poslužiti dobro rashlađeno a ukrasiti po vašem izboru.


Prijatno!!!!




среда, 19. јун 2024.

Slatki sirup od jagoda

 Kod nas je tek sada sezona jagoda i nekako u isto vreme su nam stigle i jagode i trešnje pa ne znamo šta bismo pre. Ipak prvo jagode jer njihova sezona je kraća od sezone trešanja.

Svi  mi kad kupimo jagode, očistimo onaj gornji deo gde su listovi a da pri tom odsečemo i deo jagode. Šteta je to baciti tako da jagode dobro oprati ili  držati u sodi bikarboni ili kako god već ih pripremite za jelo i ajde malo da se poigramo a uz dobijemo i odličan sirup od jagoda koji možete da koristite uz dodatak limuna ili limete da napravite najlepšu limunadu ili dodati u pića u koje dodajete slatki sirup.

Sastojci: zreli otpatci od jagoda, med po ukusu

Priprema: Jagode oprati na način na koji vi to radite i svakoj jagodi odseći gornji deo zajedno sa lišćem. Ako imate dosta jagoda, isecite i nekoliko lepo zrelih jagoda i sve to stavite u šerpicu.

Naliti vodom da voda prekrije i zgrejati na ringli da provri. Isključiti ringlu i ostaviti poklopljeno dok se se ne ohladi sobne temperature.  

Dodajte količinu meda koliko vi volite da je slatko, ali ne zaboravite da stavite malo više jer ćete ovaj sirup razrediti sa vodom ili kiselom vodom. Sipati u flašicu, zatvoriti i držati u frižideru jer pre korišćenja za limunadu bi bilo poželjno da bude hladno.

Koristiti po ptrebi. Ovaj sirup nije gust, ovo je samo da vam doda aromu limunadi ili vodi koju pijete svakodnevno. Ko ne želi ne mora da dodaje nikakav zaslađivač.


Prijatno i živeli!!


понедељак, 3. јун 2024.

Katmer kiflice

 Pre mnogo vremena sam pravila pitu od katmer kora pa mi je palo na pamet da bih mogla da napravim i kiflice, koje po svom izgledu i ukusu podsećaju na krosane. Spolja su hrskave a unutra su meke i listaju se kao krosani.

Jedina razlika između krosana i ovih kiflica je što sam ih ja punila šunkom, rendanim sirom i kolutovima ljutkaste paprike, jalapeno i umsto premazivanjem sa puterom, koristila sam mast. 

Sastojci. 750 g brašna, 185 ml tople vode, 185 ml toplog mleka, 12 g suvog ili 30 g svežeg kvasca, 2 belanceta, 75 ml ulja, 1 kašičica soli, 1 kašičica šećera

i još: 150 g masti, 2 žumanceta i 1 dobro puna kašika brašna

za premazivanje: 1 jaje, malo vode i susam

Priprema: Prosejati 800 g brašna, pa odvojiti 50 g sa strane, to će vam biti potrebno da doradite testo i dok tanjite testo da pospete radnu površinu.

U toplo mleko dodati toplu vodu, belanca, kvasac, šećer i ulje i sjediniti sve zajedno. Dodati polovinu brašna, sjediniti sa tečnim sastojcima pa dodati i drugu polovinu brašna i umesiti testo, koje je meko i koje se ne lepi za ruke i vanglicu. Ako je potrebno dodati vrlo alo od preostalih 50 g samo da se testo ne lepi za ruke i dobro ga izmesiti.

Premazati vanglicu sa malo ulja i umešeno testo staviti unutra. Pokriti i ostaviti na toplom mestu da se testo udvostruči. Nemojte nikad ledati na sat koliko dugo će uzeti već je najvažnije da vam testo lepo naraste.

Dok testo raste, umutite omekšalu mast sa žumancima i dobro punom kašikom brašna u glatku masu. Ako ne želite da koristite ovu vrstu premaza možete da koristite puter ili margarin, izbor je vaš ali meni su testa sa mšću puno lepša samo što ja nemam prilike svaki put da nabavim mast. Ovu mast sam kupila, verovali ili ne, u italijanskoj prodavnici.

Punjenje je vaš izbor. Može biti slano, kao što je kod mene; šunka, rendani kačkavalj i kolutovi ljute paprike ili sitnije sečen mladi luk. Mogu da budu prazne a možete ih napraviti da budu i slatke ali onda dodajte više šećera, vanilu i filujte ih sa džemom ili nutelom. Ja slatke nisam pravila do sada ali ću ih isprobati nekom prilikom.

Naraslo testo premesiti pa ga podelite na pola i ostavite kratko da se odmori. Svaki put pišem da premešeno testo koje se kratko odmori se mnogo bolje i lakše tanji oklagijom.Probajte pa mi javite da li je to i kod vas slčaj.

Uzeti jedan deo i rastanjiti u pravougaonik oko pola cm debljine. Premazati polovinom pripremljenog premaza od masti i žumanca pa ga raseći na 9 delova. Ja sam zaboravila da uslikam taj deo ali sam nacrtala na parčetu papira.

Drugi deo testa prebaciti preko prvog dela pa onda treći deo prebacite preko drugog dela, onda tu kocku prebacite na deo broj 4 i onda deo broj 5 prebacite preke kocke koja je na četvrtom delu a preko ide deo pod brojem 6, onda tu kocku prebacite ( samo okrenuti na deo 7, prebaciti deo 8 i završiti sa  brojem 9. Lepo ušuškajte sve delove da se završavaju ispod testa. Pokriti i ostaviti da se testo odmori. Sad tasko isto uraditi i sa drugim delom testa, premazati sa drugom polovinom masti i preklopiti kao i prvi deo.

Jednom davno sam pravila katmer testi i preklapala sam ga ovako. Nisam premazala celo rastanjeno testo već sam premazivala svaki deo kad sam preklapala. Ovog puta mi je bilo lakše kad sam celo testo premazala i samo preklapala. Znači ideja je da je svaki deo premazan pa da li pre ili posle.


Preklopljen drugi deo testa pokriti i ostaviti da se odmara a vi rastanjite prvi deo pripremljenog testa u krug. Potrebno vam je pobrašniti radnu površinu ali ne previše samo onoliko da rastanjite testo. Iseći na onoliko delova na koliko želite da su vam kiflice velike. Ja sam isekla prvi deo na 12 a drugi deo na 16, jer sam veće kiflice htela za doručak a manje za užinu.Puniti ih sa čime želite i zaviti u kiflicu.

Pripremiti 2 pleha, prekriti pek papirom i u jedan stavite veće kiflice a u drugi manje, ili ako ih sečete iste veličine stavite sve zajedno ali će vam trebati 2 pleha. Ja volim da se moje kifle ne zalepe jedna za drugu zato koristim 2 pleha a vi kako hoćete.

Pokriti pripremljene kifle i ostaviti 20 minuta da raste. Uključiti rernu na 185°C, premazati narasle kifle sa umućenim jajetom u koje ste dodali malo vode ili mleka, posuti semenkama po izboru i peći oko 20 do 25 minuta ili dok vam lepo ne porumene onako kako ih vi volite. Moje su pečene 20 minuta.

Vruće kifle ostaviti na žici da se prohlade i poslužite ih sa čime vi volite. Mi smo ih jeli za doručak ( koji je bio dosta kasno ) uz kefir, ajvar a neko je hteo i senf uz njih.


Pijatno!!!!









уторак, 28. мај 2024.

Slane kupus kifle

 Uopšte ne izgledaju "raščupane" kao što bi kupus kifle trebale da budu, ali kako god da se zovu, fenomenalne su.


Sastojci: 500 g svenamenskog brašna, 125 ml tople vode, 125 ml toplog mleka, 100 ml ulja, 1 kašičica soli, 1 kašičica šećera, 7 g suvog ili 20 g svežeg kvasca, 1 belance
i još: 1 žumance, 1/2 kašičice vode, semenke po izboru, 25 do 30 g putera

Priprema: Prosejati 550 g brašna, odvojiti 50 g sa strane ako je potrebno za doradu testa i brašno dodati so i suvi kvasac, promešati.
U toplo mleko i vodu dodati šećer, ulje i ako koristite svež kvasac i sve izmešati i dodavati brašno i mesiti testo dokle ne dobijete glatko i meko testo.
Oblikovati testo u kuglu, pokriti i ostaviti na toplom mestu da testo se udvostruči.

Naraslo testo premesiti i podeliti na 10 jednakih delova, svaki deo je oko 88g. Ako ne želite da delite testo na toliko delova onda podeliti na 2 ili 3 dela i rastanjiti kao pravimo klsične kiflice.

Svaki deo rastanjiti u pravougaonik s tim da je donji deo malo uži od gornjeg, raseći na trakice ali ne do kraja.
Koristite šta želite; krem sir, feta sir, viršlice i zaviti u kiflicu.
Ređati ih na pleh, koji ste prekrili pek papirom. Prekriti providnom folijom i ostaviti dvadesetak minuta da testo još jednom naraste.
Zagrejati rernu na 175°C sa ventilatorom. Ako koristite rernu bez ventilatora onda na 380°C
Dok se rerna greje premazati kiflica sa umućenim žumancetom u koje ste dodali malo vode. Posuti semenkama po izboru. Na svaku kiflicu staviti po komadić putera.


Peći oko 20 minuta ili dok vam ne porumene onako kako volite. Pečene kiflice ostaviti na žici i pokriti ih kuhinjskom krpom dok se malo ne prohlade.


Poslužiti ih tople uz domaći kefir, jogurt, mleko ili šta već volite.


Ja sam moje kiflice pravila sa krem sirom a sledeći put ću prazne.


Prijatno!!!

среда, 10. април 2024.

Topla salata sa sočivom i karfiolom

 Nije lako da se osoba raznovrsno hrani a da to bude i zdravo za vreme posta. Možda osobama koji  su vegan je to sasvim normalno, dok meni je malo teže, posebno dani kaad je  na vodi.. ovu toplu salatu možemo jesti i kad nije post jer je izuzetno raznovrsna i ukusna.


Sastojci: 150 g sočiva / leće, pola veće glavice karfiola, 1 crvena paprika, 1 žuta paprika, 3 šargarepe, 1 struk praziluka, samo beli deo, 1 glavica crnog luka, 2 čena belog luka, 30 ml maslinovog ulja, pola kašičice cumina ili po ukusu, so, biber, 1 kašičica ili po ukusu tucane ljute paprike, peršun

Sastav za preliv: sok od 1 limua, 1 kašičica meda, so, biber, 60 ml maslinovog ulja

Priprema: Sočivo očstiti, isprati pod mlazom hladne vode pa skuvati u dosta vode, ali pazite da je ne prekuvate.

Karfiol očistiti, iskidati na sitnije cvetiće i isprati pod mlazom hladne vode. U šerpu sipati vodu, pustiti da provri, dodati malo soli i karfiol i kuvati da karfiol bude hrskav. Pazite da ga ne prekuvate.

Karfiol i sočivo ocediti od vode u kojoj se kuvalo, isprati pod mlazom hladne vode ( da zaustavimo dalji proces kuvanja ) i stviti zajedno u veću činiju.

Dok se povrće kuva, vi svo povrće očistiti, oprati i iseckati na tanke i manje štapiće ( žilijen / julienne) osim belog luka, koji ćete sitno iseckati a praziluk ćete iseći na koso na tanje krugove.

U veći tiganj sipati ulje i zagrejati. Dodati luk i kratko propržiti, dodati praziluk i njega vrlo kratko propržiti, dodati beli luk i pržiti samo da zamiriše i na kraju dodati obe paprike, šargarepu i pržiti samo da omekša, dodati sve začine, ljutu tucanu papriku, promešati i na kraju dodati skuvan karfiol i sočivo i lagano izmešati da se sastojci sjedine.

Sasojke za preliv umutiti zajedno, preliti preko tople salate, posuti sečenim peršunom i poslužiti toplo.

Odlična je i sledećeg dana, muž ju je jeo hladnu.

Prijatno!!!!


уторак, 12. март 2024.

Pileće šnicle u saftu

 Ja redovno gledam emisiju " Kuhinja moga kraja " i verujem da sam u Srbiji da bih se prijavila za taj serijal jer volim ovo njihovo druženje i putovanje kroz Srbiju. Danas gledam ovu zadnju emisiju i jako su mi se dopali recepti ove mlade žene, Ivane iz Mačvanske Mitrovice i baš mi je njen recept za šnicle privukao pažnju i meni nije trebalo puno remena da isprobam ovaj recept, sa kojim smo se mi oduševili.

Sastojci: po 4 pileće i svinjske šnicle, suvi začin, biber, 4 kašike brašna, 250 ml kuvanog paradajza,150 ml piva, 150 ml vode ili pileće supe, 75 ml ulja, 1 kašika pirea od paprika ili ajvar

Priprema: Šnicle očistiti od viška masnoće, ja sam koristila pileće belo meso i svinjske krmenadle vez koske, blago istanjiti meso tučkom, pobiberiti, posuti suvim začinom i svaku šniclu uvaljati u brašno.

Pleh blago premazati sa uljem i naređati šnicle jednu do druge.

U zdelu sipati kuvani paradajz, pivo, vodu, ulje i dodati jednu kašiku pirea od paprika, ako ga nemate može i ajvar, pobiberiti, posuti suvim začinom, dodati pola kašičice šećera, sve to sjedinite i preliti preko pripremljenih šnicli. 

Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 180°C oko pola sata ili dok meso nije pečeno. ( gledajte da su vam šnicle iste debljine zbog podjednakog pečenja ) Ivana ih nije okretala tokom pečenja, ja jesam a vi kako hoćete.

Dok se šnicle peku, pripremite prilog po vašoj želji. Kod nas je to krompir salata i pečeno povrće iz rerne.

Ja nisam totalno uradila po njenom receptu, dodala sam neke izmene onako kako mi volimo.

Poslužiti toplo.

Prijatno!!!