четвртак, 23. јануар 2020.

Susam salata

Ja mnogo volim rusku salatu, dok moj muž zbog majoneza koji se koristi za nju, je ne voli i zato mislim da mi je ova susam salata idealna.
Odlična je da se posluži uz predjelo ili sa pohovanom piletinom. 


Sastojci: 400 g kravljeg masnijeg sira, 500 g punomasnog gustog grčkog jogurta ili kisela pavlaka, 175 g proprženog susama, 8 tvrdo kuvanih jaja, 300 g kiselih krastavčića, 300 g suvog mesa po izboru, 250 g kukuruza šećerca iz konzerve, po ukusu so i biber.

Priprema:  Skuvati jaja da su tvrđa, ohladiti, oljuštiti i iseckati na sitnije kockice.
Ostaviti nekoliko žumanaca za dekoraciju.
Kisele krastavčiće obrisati od viška tečnosti te i njih iseckati na sitnije kockice.
Suvo meso iseckati na sitne kockice. ( ja sam koristila dimljene pileće grudi )
Kukuruz ocediti od vode, isprati pod mlazom hladne vode i osušiti kuhinjskim papirom.
Susam propržiti na suvom tiganju da blago porumeni.

U veću zdelu staviti izmrvljen kravlji sir i kiselu pavlaku ( za one koji paze na unos kalorija mogu da koriste i gusti grčki jogurt ) i umutiti mikserom u kremastu masu.
Dodati sve ostale sastojke, osim kuvanih jaja i sjediniti sa spatulom i na kraju dodati iseckana kuvana jaja i nežno sjediniti sve zajedno.

Sipati u zdelu, ukrasiti kuvanim žimancima onako kako vi volite, posuti prepečenim susamom i ostaviti nekoliko sati u frižider da se malo ukusi sjedine.
Poslužiti dobro rashlađeno.

Prijatno!!!

уторак, 21. јануар 2020.

Sv. Jovan Krstitelj

Juče smo proslavili našu slavu, Sv. Jovana, sa našom familijom i nama dragim ljudima...


Uvek spremam klasična jela za slavu i svaki put dodam po nešto novo..sto smo postavili za goste, ali nismo uspeli da slikamo kad je bio postavljen sa predjelom jer su gosti već stigli a meni baš nije prijatno da slikam kad su gosti već tu.
Oni, koji su bili na našoj slavi, a prete ovaj blog, već znaju šta je bilo na stolu.


Novinu koju sam unela ove godine je bila susam salata, za koju ću napisati recept kasnije, se dopala svima.


Pored Vasine torte, koju je donela prijateljica, cheese cake, bilo je tu i sitnih kolača...


Svima vama, koji ste ulepšali naš dan, od srca Vam hvala.

понедељак, 13. јануар 2020.

Pogača -------- Česnica

Česnica 

Rano ujutro na Božić, domaćica zamesi testo od kojeg peče pogaču, koja se zove česnica U nju se stavllja metalni novčić zlatni, srebrni ili obični, odozgo se bode grančicom badnjaka, i ta česnica ima ulogu slavskog kolača na Božić. Kada česnica bude pečena, iznosi se na sto gde je već postavljen Božićni ručak. Domaćin od pečenice za Božić seče najpre levu plećku, negde i glavu, deo od rebara i srce. Srce se iseče na onoliko delova koliko u kući ima ukućana, i svaki član porodice prvo pojede po parče srca Kada svi stanu za sto, domaćin zapali sveću, uzima kadionicu, okadi ikone, kandilo i sve prisutne, preda nekom mlađem kadionicu koji kadi celu kuću. Ukoliko neko zna peva božićni tropar, a ako ne, čita se "Oče naš" naglas. Kad se molitva završi pristupa se lomljenju česnice. Česnica se okreće kao slavski kolač, preliva vinom i na kraju lomi. Ona se lomi na onoliko delova koliko ima ukućana Onaj ko dobije deo česnice u kojoj je novčić, po narodnom verovanju, biće srećan cele te godine. Kada se završi lomljenje česnice, ukućani jedni drugima čestitaju praznik i sedaju za trpezu.


Sastojci:  500 g brašna, 30 ml ulja, 250 ml kefir / mleko, 20 g svežeg ili 7 g suvog kvasca, 1 do 1 1/2 kašičice soli, 1 kašičica šećera, 3 jajeta, 1 kašika sirćeta, 100 g omekšalog putera ili margarina

Priprema:  U malo toplog mleka dodati kašičicu šećera, izmrvljen svež kvasac,1 kašiku brašna izmutiti sve zajedno i ostaviti na toplom mestu da se kvasac podigne.
U ostatak mleka dodajte ulje, posebno izmutite jaja pa ostavite od ukupne količine za 1 kašiku ( to će vam trebati da premažete česnicu ) sipajte ostatak u mleko i umutite sve zajedno.
Brašno prosejati pa dodati so i izmešati sve zajedno, dodajte toplo mleko sa jajima, kašiku sirćeta, nadošli kvasac i zamesiti testo.
Dobro umešeno testo pokriti providnom folijom i ostaviti na toplom mestu da se testo udvostruči.
Pošto sam ja ovu pogaču mesila kao česnicu, običaj je da se doda malo bogojavljenske vodice, koju ja uvek imam u frižideru.
Osveštanu vodu sam izmešala sa kefirom. ako vam je kefir malo gušći možda će vam trebati malo više od 250 ml.
Ja sam za ovu pogaču koristila kefir jer testa sa njim su mi mnogo bolja i mnogo duže mekana od testa sa mlekom, vi koristite ono šta imate i šta volite.

Naraslo testo isipati na radnu površinu i podeliti na dva dela, jedan deo koji je malo manji od drugog i jedan veći. Premesiti i ostaviti kratko da se testo odmori.
Kalup za tortu 26cm prečnika ili šerpu premazati blago sa puterom i prekriti dno pek papirom.
Ako koristite kalup za tortu kome se obruč skida obavezno postavite neki pleh ispod kalupa da vam puter ne iscuri u rernu, dok se pogača peče.
Veći deo testa rastanjiti u veći pravougaonik, debljine oko pola cm, premazati omekšalim puterom ( ko želi može da koristi i margarin, ja ga ne koristim ) i zaviti na dužu stranu.
Odseći oba kraja oko 2cm debljine te njih ostaviti na stranu a rolat podeliti na 20 jednakih delova, iseći oštrim nožem.
Ređati isečene krugove da preklapaju jedan drugi svuda okolo pored stranica šerpe ili kalupa.
Pokriti i ostaviti na stranu.
Manji deo rastanjiti takođe u pravougaonik debljine oko pola cm i dve trećine testa premazati sa omekšalim puterom a donji deo iseći na trakice, ali ne do kraja, nego ostaviti do ivice oko 2cm ne rasečeno, tako će vam biti lakše da kad umotate u rolat isečeni delovi ne lete svuda.
Zamotati u rolat,i odseći krajeve da imate ravno testo na krajevima.
Pažljivo preneti rolat i zaviti ga u krug pored isečenih krugova rolata i između možete ostaviti malo mesta, jer će testo još da naraste.
Od onih dva dela koje ste odsekli od prvog rolata i ostavili na stranu, jedan deo zaviti u kuglicu, malo spljeskati i staviti u sredinu testa a drugi deo, takav kakav jeste,ako je potrebno, malo ga spljeskati i staviti preko prvog dela.pored stranica, gde su krugovi, pospite sa susamom, radi dekoracije, ako nećete i ne morate.

Pokriti providnom folijom i ostaviti da testo još jednom naraste.
Naraslo testo premazati sa žumancetom koje ste ostavili sa strane u koje ćete dodati malo mleka.
Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 175°C oko 35 minuta.
Ako pogaču pravite kao česnicu onda novčić koji koristite prvo ga dobro oprati, osušiti i zaviti u alu foliju i staviti gde vi želite. Kod mene je bio stavljen u prvi deo rolata, tako da je novčić bio spolja i bilo je lakše naći ga.
U slučaju da počne previše da rumeni prekriti pek papirom da ne izgori.


Pečenu pogaču ostaviti kratko da se ohladi, pažljivo je izvaditi iz kalupa ili šerpe, ostaviti da se ohladi i poslužiti je tako što ćete je kidati rukom.
Pogača je odlična i sledećeg dana, samo je blago zagrejte u rerni, ali je obavijte alu folijom, da se ne suši prilikom zagrevanja.

Pogača je izuzetno mekana i baš se lepo lista..
Ja sam pogaču pekla u kalupu od 22cm i moja je puno otišla u visinu zato vam preporučujem da koristite veći kalup.
Ako vam kažem da sam česnicu zamesila oko 11 uveče a završila je oko pola 3 ujutru, dobro je da je ispala i ovako...


Prijatno!!!

четвртак, 09. јануар 2020.

Posne prhke kifle

Kiflice su idealne jer se prave sa biljnom mašću i mogu da stoje jako dugo, jer u stvari što duže stoje to su bolje..kod nas su bile aktuelne dok je bio post...ali mogu se praviti i mrsne, umesto biljne masti koristite običnu mast.


Sastojci za testo: 250 ml mlake kisele vode, 100 g šećera, 1/2 kašičice soli, 1 kesica vanilinog šećera, izrendana korica od 1 limuna, 450 g biljne masti ( crisco ), 12 g suvog ili 30 g svežeg kvasca, 1 kašika jabukovog sirćeta, 900 g sve namenskog brašna + za doradu testa
i još:  vanilin šećer, sitan kristal šećer, gust džem od šljiva za punjenje kiflica, mleveni orasi, mleveni mak

Priprema:  U malo tople kisele vode rastopiti kvasac uz dodatak 1 kašičice šećera i 1 kašike brašna, ostaviti sa strane da se kvasac podigne.

U zdelu prosejati brašno, dodati šećer, so, izrendanu koricu limuna, vanilin šećer, biljnu mast isečenu na kockice, ostatak tople kisele vode i kašiku jabukovog sirćeta i na kraju dodati podignuti kvasac i umesiti ručno ili umesiti mikserom.
Trebate da dobijete meko i masno testo, koje se ne lepi za ruke.
Pokriti providnom folijom i ostaviti na toplom mestu da se testo udvostruči.

Naraslo testo isipati na radnu površinu i podeliti na 5 jednakih delova, blago ih premesiti i ostaviti sa strane.
Uzeti jedan deo, pobrašniti radnu površinu i testo i rastanjiti u krug ali da je testo tanje ali ne i pretanko rastanjeno, jer u protivnom če se kidati.
Raseći na 16 jednakih trouglova, stavljati po pola manje kašičice džema ( ne treba previše jer će vam iscuriti i džem obavezno treba da bude gušći, ako nije dovoljno gust dodajte mlevene orahe u džem ) zaviti u kiflicu i ređati na pleh, koji ste prekrili pek papirom. ( trebaće vam dva veća pleha jer od ove količine testa trebate dobiti 80 manjih kiflica )
Između kiflica ostaviti mali razmak jer će tokom pečenja još malo da narastu.
Kad ste napunili pleh staviti u rernu da se peku, koju ste prethodno zagrejali na 175°C i peći ih oko 18 do 20 minuta.
Ispečene kifle treba da budu bledo rumene i nemojte ih prepeći.
Dok se prvi pleh peče vi pravite kifle od preostalog testa.

U zdelu izmešati sitan kristal šećer sa vanilom i tople kifle uvaljati u tu smesu.
Kifle su odlične tople, ali su još bolje kad se ohlade i odstoje.
Čuvati ih u zatvorenoj kutiji na hladnom mestu a pre nego što ćete ih konzumirati ostaviti ih na sobnoj temperaturi bar pola sata.
Poslužiti uz kafu, čaj, toplu čokoladu ili šta već volite.

Gaziranu mineralnu vodu ćete zagrejati tako što ćete manju flašu staviti u vrelu vodu i kad je dovoljno topla da može kvasac da se aktivira, sipajte onoliko koliko vam je potrebno za recept a ostatak ostaviti da se ohladi, pa popijte.
Dodatak jabukovog sirćeta u testo će učiniti da vam testo bude bolje i kad se testo ispeče nećete osetiti ukus sirćeta u njemu.


Prijatno!!!!

уторак, 07. јануар 2020.

Mir Božiji --- Hristos se rodi!!!!

Najradosniji praznik među svim praznicima, kod Srba je Božić. Praznuje se tri dana. Prvi dan Božića je uvek 7. januara. Na Božić ujutro, pre svitanja, zvone sva zvona na pravoslavniim hramovima, puca se iz pušaka i prangija i objavljuje se dolazak Božića i Božićnog slavlja. Domaćin i svi ukućani oblače najsvečanije odelo, i odlaze u crkvu na jutrenje i Božićnu liturgiju. Posle službe u crkvi se prima nafora i prvo se ona uzima na Božić. Ljudi se pozdravljaju rečima:

"Hristos se rodi!" i otpozdravljaju: "Vaistinu se rodi!"

Valja napomenuti da se ovako pozdravlja i govori sve od Božića do Bogojavljenja .Kada domaćin dođe kući iz crkve, pozdravi sve ukućane sa ovim radosiim božićnim pozdravom, i oni mu otpozdrave ljubeći se međusobno i čestitajući jedni drugima praznik.


Položajnik
Na Božić, rano pre podne, u kuću dolazi specijalni gost, koji se obično dogovrri sa domaćinom, a može biti i neki slučajni namernik, i on se posebno dočekuje u kući, i zove se položajnik.
Položajnik pozdravi dom Božićnim pozdravom, ljubi se sa ukućanima i odlazi kod šporeta. Otvara vrata na šporetu ili peći, ranije na ognjištu, džara vatru i govori zdravicu: "Koliko varnica, toliko srećica, Koliko varnica toliko parica (novca) Koliko varnica toliko u toru ovaca, Koliko varnica toliko prasadi i jaganjaca, Koliko varnica, toliko gusaka i piladi, A najviše zdravlja i veselja, Amin, Bože daj".
Položajnik simbolički predstavlja one Mudrace koji su pratili zvezdu sa Istoka i došli novorođenom Hristu na poklonjenje. Domaćica posle toga posluži položajnika, i daruje ga nekim prikladnim poklonom. On je čovek, koji na Božić, i za celu narednu godinu donosi sreću u kuću.

Česnica

Rano ujutro na Božić, domaćica zamesi testo od kojeg peče pogaču, koja se zove česnica U nju se stavllja metalni novčić zlatni, srebrni ili obični, odozgo se bode grančicom badnjaka, i ta česnica ima ulogu slavskog kolača na Božić. Kada česnica bude pečena, iznosi se na sto gde je već postavljen Božićni ručak. Domaćin od pečenice za Božić seče najpre levu plećku, negde i glavu, deo od rebara i srce. Srce se iseče na onoliko delova koliko u kući ima ukućana, i svaki član porodice prvo pojede po parče srca Kada svi stanu za sto, domaćin zapali sveću, uzima kadionicu, okadi ikone, kandilo i sve prisutne, preda nekom mlađem kadionicu koji kadi celu kuću. Ukoliko neko zna peva božićni tropar, a ako ne, čita se "Oče naš" naglas. Kad se molitva završi pristupa se lomljenju česnice. Česnica se okreće kao slavski kolač, preliva vinom i na kraju lomi. Ona se lomi na onoliko delova koliko ima ukućana Onaj ko dobije deo česnice u kojoj je novčić, po narodnom verovanju, biće srećan cele te godine. Kada se završi lomljenje česnice, ukućani jedni drugima čestitaju praznik i sedaju za trpezu.


 

Božić u urbanoj sredini

Postavlja se pitanje kako slaviti Božić danas, u izmenjenim uslovima života, naročito u urbanim sredinama, gde nema ni vatre ni ognjišta, šume, drveća i gde je nemoguće na visoke spratove podizati veliko drvo i slamu. Srbi su Božić, isto kao i krsnu slavu, slavili u teškom ratnim uslovima u rovu, na straži, na frontu, tim pre ga je lakše slaviti u svetlim, prostranim, toplim i komfornim stanovima, u gradskim sredinama Umesto velikog drveta uzme se manja hrastova grančica, i manja količina slame. Sve se to, zajedno sa pečenicom, uoči Božića unosi u kuću i stavlja ispod slavske ikone na istočnom zidu stana ili kuće. Zapali se sveća i kandilo što simboliše vatru i ognjište. Kuća se okadi tamjanom, izgovore se molitve koje se znaju, ili se pročitaju iz molitvenika, i to veče se provodi u prijatnoj porodičnoj atmosferi uz slušanje crkvene muzike i pesama sa kaseta, ili uz gledanje filmova verske ili moralne sadržine.Zato je veoma važno da Božić bude neradan dan državni praznik, da bi se praznična atmosfera upotpunila Samo onaj ko lično nije doživeo tu predivnu božićnu atmosferu u kojoj se duša, zahvaćena nekim unutrašnjim blaženstvom, nadima i širi u visine svemirskih prostora, kada se svi ljudi vole i sve se prašta, ne može shvatiti crnogorskog vladiku Njegoša i njegove stihove:"Nema dana bez očnoga vida niti prave slave bez Božića!"


Božić - praznik dece

Božić je prvenstveno praznik dece. Na Božić se rodilo najlepše i najsvetije dete u istoriji ljudskog roda Zato, oni roditelji koji svoju decu, iz bilo kojih razloga lišavaju praznovanja Božića i doživljaja vezanih za taj praznik, čine prema svojoj deci neoprostivi greh. Uostalom Božić je praznik i privilegija dece u celom civilizovanom hrišćanskom svetu.

Vaistinu se rodi!!!

Vaša Pomoravka

понедељак, 06. јануар 2020.

Nemačka krompir čorba ( Kartoffelsuppe )

Dojadilo nam je da stalno jedemo sa viljuškom i nožem, treba nam nešto na kašiku, što je lagano i puno povrća, jer mesa nam je preko glave a sa praznicima još nismo završili.. danas je pao izbor na krompir čorbu ali onako kako je Nemci prave, samo bez mesa.


Sastojci: 1 velika glavica crnog luka, 2 čena belog luka, 3 veća krompira, 1 struk praziluka, 3 veće šargarepe, pola glavice celera,  2 štapića celera,  1 veći koren paškanata,  100 g smrznutog graška, 250 ml kuvanog domaćeg paradajza, po pola kašičice suvih začina; ruzmarin, majčina dušica, oregano, so i biber po ukusu, 1 list lorbera i oko 1.5 l vode ili domaće supe od povrća,  suvi začin i peršun

Priprema:  Nemci koriste kobasicu ili suvu slaninu za ovakve čorbe, ja sam htela da bude posna pa sam izostavila suvu slaninu.
Ako koristire suvu slaninu onda koristti masnoću koju je ona ispustila prilikom prženja bez dodatka ekstra ulja.

U veću šerpu sipati 2 kašike ulja i na to dodati sitno sečen crni luk i pržiti dok ne omekša.
Za to vreme, dok se luk prži, očistiti i oprati svo povrće koje ćete koristiti i iseći na manje kockice.
U upržen luk dodati sitno isečen beli luk i pržiti samo da zamiriše i onda dodati svo korenasto povrće i celerove štapke, koje ste isekli na sitnije komade.
Izdinstati sve zajedno dok ne omekša.

Na kraju dodati krompir, izdinstati zajedno sa povrćem.

Posoliti, pobiberiti, dodati suvi začin ( ako ga koristite ) i sve začinske biljke, zajedno sa lovorovim listom, naliti sa domaćim kuvanim paradajzom i povrtnom supom, ili običnom vodom, povećati temperaturu da provri i kad provri, smanjiti i kuvati dok svo povrće se ne skuva.
Pred kraj kuvanja dodati smrznuti grašak, jer njemu nije potrebno dugo da se kuva.

Pred služenje posuti seckanim peršunom i ko voli može staviti odozgore malo gustog jogurta a i ne mora.( kod nas gusti vegan jogurt od kokosa )

Mi volimo čorbu da je malo ljuta i ja sam dodala i kašičicu ljutog začina, koji kupujem na merenje a vi začinite onako kako je volite.
Ko želi može poslužiti poširano jaje sa ovom čorbom.( ako vam ne treba posna čorba )


Prijatno!!!!

субота, 04. јануар 2020.

Štrudla sa makom od brioche testa

Ne sećam se tačno kada sam prvi put napravila brioche testo i od tada meni je to najbolje dizano testo i za slatka i za slana peciva...probajte da ga nekad napravite pa uporedite sa običnim dizanim testom i vidite da li vam se dopada.


Sastojci:  500 g svenamenskog brašna, 8 g suvog ili 20 g svežeg kvasca
pola kašičice soli, 3 jaja, 90 g meda, 1 mahuna vanile, 150 g otopljenog i toplog putera, 200 ml mlaćenice ili kefira
i još:  200 g samlvenog maka, 100 do 110 ml vrelog mleka, 100 g šećera ili po ukusu, izrendana korica od pola limuna

Priprema:  Prvo pripremite fil od maka.
Samleveni mak preliti sa vrelim mlekom u koje ste dodali šećer, dodati limunovu koricu,promešati i ostaviti sa strane.
Ja za sva moja peciva sa makom koristim ovaj recept za fil sa makom jer mi je to do sada najbolji fil.
Vi koristite onaj koji vi volite ili isprobajte ovaj pa vidite koji vam se više dopada.

Prosejati brašno, dodati so i suvi kvasac i sve izmešajte.
U drugu zdelu staviti med, istrugati semenke sa mahune, jaja, malo zagrejan kefir ( ja ga zagrejem u vrućoj vodi ) i otopljen ali topao puter ( nemojte koristiti margarin jer nećete dobiti brioche testo ) i žicom umutiti sve zajedno da se med sjedini sa ostalim tečnim sastojcima.
Dodati sve ove mokre sastojke u prosejano brašno i mikserom umesiti testo.
Isipati na radnu površinu i rukom domesiti testo.
Oblikovati u kuglu, blago premazati zdelu sa malo otopljenog putera, staviti testo i okrenuti nekoliko puta sa svih strana.
Pokriti i ostaviti testo preko noći u frižider.
Sledećeg dana izvaditi testo iz frižidera i ako želite podelite testo na pola tako da napravite dve manje štrudle ili ako hoćete možete napraviti i jednu veliku.
Ja sam podelila testo na dva dela.

Podeljeno testo podelite na još 3 dela, tako da dobijete sve ukupno 6 delova.
Blago posuti radnu površinu gustinom ili brašnom pa svaki deo rastanjiti u pravougaonik oko .03 do.04 mm debljine.
Svaki deo premazati sa 1/6 dela maka i zaviti u tanji rolat.
Sad tako isto uraditi i sa preostalim testom.
Uzeti 3 rolata i od njih uplesti pletenicu. Isto tako uraditi i sa drugih 3 rolata, uplesti u pletenicu.
Pripremiti 2 kalupa koji su 10cm X 30cm ili sličnih dimenzija, malo premazati sa puterom ili staviti pek papir pa nežno preneti pletenicu u kalup.
Prekriti providnom folijom i ostaviti na toplom mestu da se kalup napuni sa naraslim testom. Budite strpljivi dok testo raste, jer ako vam testo dovoljno ne naraste štrudla neće biti puna ovih mehurova kad se ispeče.

Pred pečenje možete premazati sa malo mleka ili umućenim jajetom sa nekoliko kapi mleka i posuti makom a i ne morate.
Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 175°C oko 30 minuta ili dok vam ne porumeni. Ako počne previše da rumeni prekrite pek papirom.
Ispečene štrudle ostaviti desetak minuta u plehu da se prohlade, izvaditi ih iz kalupa i ostaviti na žici da se potpuno ohlade.
Iseći na parčiće, posuti prah šećerem zamirisan vanilom i poslužiti.

Ovo testo možete zamesiti vodom umesto kefira ali meni lično sva testa umešena sa jogurtom ili kefirom su mnogo duže meka.
Ako nemate mahunu vanile možete da koristite ekstrakt vanile ili vanilla paste a ko nema ni to može da koristi običan vanilin šećer.
Brioche testa se obično prave tako što se dodaju komadići putera u već umešeno testo i onda se rukom ili mikserom sjedinjuju sa testom, ovaj postupak je drugačiji, dodaje se otopljen puter u testo i dopada mi se i ovaj način, čak je i malo lakši.


Prijatno!!!!

петак, 03. јануар 2020.

Posne kuglice bez termičke obrade

Mogu da ih jedu i oni koji poste i osobe koje su na sirovoj ishrani, bez dodatka šećera, oraha,keksa, čokolade...


Sastojci:  100 g urmi bez koštica, 100 g tahini, 30 ml ili po ukusu javorov sirup, 20 g gorkog kakaa iz organske proizvodnje, 40 do 50 g pahuljice konoplje, ( hemp seeds ) 1 / 2 kašičice začina za pitu od bundeve*****, 1/8 kašičice morske soli

Priprema:  Urmama odstranite koštice pa ih prelite vrelom vodom i ostavite na stranu da omekšaju.
Dok čekate da urme omekšaju pripremite i izmerite sve namirnice.
Ako nemate začin za pitu od bundeve, možete napraviti i sami, evo ovde imate recept kako ga napraviti.

Urme ocediti od vode i sve sastojke staviti u multipraktik i samleti u glatku masu.
Ruke malo premazati sa vodom i vaditi masu i praviti kuglice.
Moje kuglice su oko 13 g svaka.
Kad ste napravili sve kuglice, uvaljati ih u konopljine pahuljice ili ako nemate nikog ko ima alergiju na orašaste plodove onda ih uvaljajte u sitan kokos ili sitne lešnike.
Staviti u korpice i ostaviti nekoliko sati u frižider.
Ono što ostane spakujte u limenu kutiju i čuvati na hladnom mestu ili u friđideru.
Ja sam od ove mase dobila 25 kuglica. ( ako volite veće kuglice dobićete manje, ja ih volim kad su sitne )


Za osobe koje imaju problem sa glutenom, koristite proizvode koji su bez glutena.


Prijatno!!!!

четвртак, 02. јануар 2020.

Švedska sendvič torta ( smorgastarta )

Jeli smo ovu tortu nekoliko puta kod prijatelja, a njima je donosila ovu tortu njihova prijateljica, koja je rođena u Švedskoj i uvek sam mislila da je to mnogo komplikovano da se napravi, sa svim tim slojevima raznoraznih punjenja i dekoracijom, koja me je uvek oduševljavala. Torta je pala u zaborav i pre nekoliko dana kad smo se dogovarali sa društvom ko će šta doneti za doček Nove 2020 godine meni pade na pamet ova torta, jer znam da lepo izgleda a ukus fantastičan i tako ti ja nazovem gospođu koja je tu tortu donosila i dobih recept...vrlo malo sam je izmenila jer sam morala da je prilagodim ukusu ostalih ljudi koji će je jesti.


Sastojci:  15 parčića tost hleba, 325 g krem sir, 150 do 200 g gustog grčkog jogurta
Sastojci za fil od jaja: 4 tvrdo kuvanih jaja, 100 g majoneza, 1 puna kašika sitno isečenog peršuna, 1/2 kašike limunovog soka, prstohvat soli i bibera
Sastojci za fil od šunke: 225 g šunke ili pršut, 150 g mase od krem sira, seckani vlašac, prstohvat bibera
Sastojci za dekoraciju:  krastavac, listići peršuna,parmezan sir, kuvana žumanca,rotkvice, švajcarski sir, tanko sečena šunka, sitan paradajz, kuvana jaja

Priprema:  Da sebi olakšate posao neke sastojke pripremite veče pre pa sledećeg dana je samo sastaviti.
Ako ne želite da koristite beli tost hleba, možete da koristite koji vi hoćete, ali pazite da vam hleb ne oduzme od celokupnog ukusa.
Umesto tost hleba, kora se može ispeći, ali to je samo dodatan posao, koji je nepotreban.
Opcije za fil su velike, u ovaj originalni recept je trebao biti sušeni losos i shrimp ali neke osobe ne jedu sušeni losos i alergični su na shrimp te sam stavila šunku i bilo je podjednako dobro i sa njom.

Veče pre skuvajte tvrdo kuvana jaja.
Ohladite ih i iseckati ih vrlo sitno,pokriti zdelu i ostaviti u frižider.
Šunku sitno iseckati,pokriti i ostavite i nju u frižider.
Iseći sve korice sa strane hleba.
Ja sam našla već isečen hleb u jednom komadu i u pakovanju je bilo 5 parčeta hleba ( ovde se zove tramezzini i možete ga naći u svim većim samoposlugama )
Vlašac oprati i zaviti u kuhinjski papir, pa staviti u kesu.
Peršun oprati, zaviti u kuhinjski papir i staviti i njega u istu kesu pa sve to ostaviti u frižider.

Kad ste spremni da pravite tortu umutiti krem sir sa gustim grčkim jogurtom, prvo staviti 150 g pa ako vam je masa gusta i teže se razmazuje dodati i preostalih 50 g, sjediniti sve zajedno i ostaviti na stranu.
Od te količine oduzeti 150 g pa dodati u iseckanu šunku i sve pažljivo sjediniti a u ono što je ostalo dodati malo soli i bibera.
Ostaviti sa strane.
U zdelicu staviti majonez, dodati iseckan peršun, sok od limuna i sve to sjediniti, dodati sitno iseckana kuvana jaja, pažljivo sjediniti i to ostaviti na stranu.
Pripremiti sve sastojke sa kojima hoćete da ukrasite vašu tortu.
Ja ću da napišem šta sam ja koristila.
Krastavac oprati i iseći na tanje kolutiće.
Rotkvice očistite, operite i iseći na tanje kolutiće, pa njih preseći na pola.
Šunku zaviti u cvetiće.
Jaja od prepelice skuvati pa preseći na polovine ili kokošja jaja se mogu skuvati pa iseći na kolutove.
Svajcarski sir zaviti u manje kornete ( ako je potrebno preseći parčiće na pola te ih zaviti.
Vlašac iseći na sitnije komadiće a sitan paradajz iseći na četvrtine ili polovine.i staviti u kornete od sira.
Listiće peršuna oprati i osušiti.
Sada ćemo početi da sastavljamo tortu.

Na tacnu, iz koje ćete poslužiti tortu, staviti 3 parčeta hleba, blago ih premazati sa umućenim krem sirom i jogurtom pa preko toga sipati pola smese od kuvanih jaja i sve to premazati preko parčića hleba.
Staviti druga 3 parčeta, te i njih blago premazati sa masom od krem sira, posuti sa sitno iseckanim vlašcem i preko toga sipati polovinu mase od šunke ( ako koristite dimljeni losos onda staviti sitno iseckanu mirođiju ) te i to pažljivo premazati preko hleba, onda staviti opet 3 parčeta hleba, premazati blago sa masom od krem sira i staviti drugi deo od jaja,opet 3 parčeta hleba, blago premazana sa masom od krem sira i preko posuti sa seckanim vlašcem pa preko toga druga polovina mase od šunke i završiti sa zadnja 3 parčeta hleba.
Blago pritisnuti.
Premazati svuda okolo sa ostatkom mase od krem sira i jogurta i po želji možete sitno izrendati parmezan sir svuda okolo i odozgore.
Možete skuvati ekstra jaja, belanca pojedite a žumanca sitno izrendati preko gornje kore.
Ako to uradite onda neka vam je dekoracija minimalna, jer i tako lepo izgleda.
Dekorišite onako kako vi volite.


Staviti čačkalice odozgore u tortu pa je blago prekriti sa providnom folijom, da vam se ne suši, i ostavite je u frižider nekoliko sati.
Pred služenje izvaditi pola sata ranije iz frižidera i seći na šnite ili onako kako vi volite: kockice, pravougaonike, manje štangle.
Poslužite uz neko dobro rashlađeno belo vino i uživajte u svim tim ukusima.


Prijatno!!!!


среда, 01. јануар 2020.

Srećna Nova Godina________ Happy New Year!!!

Wishing you a happy prosperous, fun filled, joyful and fortunate New Year ahead...

Happy New Year!!!!

Za Novu godinu vam želim: dobar početak za januar, mir za februar, sreću za mart, ljubav za april, puno zabave u maju, radost od juna do novembra, uživanje za decembar.


Srećna Nova 2020 godina!!!!

Vaša Pomoravka