четвртак, 5. децембар 2024.

Posni bolonjez ( Bolognese )

 Bolonjez ( Bolognese ) sos jako volim ali ga ne pravim često i pre neki dan mi padne na pamet da bih mogla da ga napravim ovih dana ali u bezmesnoj verziji, jer za nas pravoslavne hrišćane je vreme posta..da znate da je odličan i u ovoj verziji pa ako volite bolonjez probajte ga i na oaj način.

Sastojci: 1 veliki struk praziluka ili 1 veća glavica crnog luka, 1 veća šargarepa, 2 struka celera, 1 l kuvanog paradajza, 500 g pečuraka po vašem izboru, 1 puna kašika pirea od paprika ili 1 dobro puna kašika ajvara, so, biber, majčina dušica, suvi bosiljak, oregano, ruzmarin ( količine po vašem ukusu ali ne preteruvati ) 3 čena belog luka, 2 lista lorbera, ulje za prženje, mleveni orasi, sitno iseckan peršun ili bosiljak 

Priprema: U veći i dublji tiganj zagrejati ulje pa dodati sitno isečen praziluk, koji ste prethodno očistil i oprali. Umesto praziluka se obično koristi crni luk, ali ja imam svoj iz bašte pa želim da to iskoristim, da nemam, koristila bih crni luk. Pržiti na osrednjoj temperaturi dok luk ne omekša, dodati šargarepu  i celer i pržiti zajedno sa lukom. Očustiti pečurke koje želite da koristite i iseckajte ih što sitnije možete ili samleti u secku ali ne da napravite kašu od nih, dodati u luk i njih pržiti dok skoro sva tečnost ne ispari i na kraju dodati sve začine i začinske biljke koje želite da koristite, nalite sa 1 l kuvanog paradajza ( ako vidite da je masa pregusta, dodati još malo kuvanog paradajze ) dodati pire od paprike ili ajvar, posolite i pobiberite po ukusu. Ako vam je paradajz kiseo, dodati kašičicu šećera, smanjite temperaturu, poklopiti i krčkjte sve zajedno dok se sos ne ukrčka zajedno sa povrćem.

Povremeno promešajte da vam ne zagori.

Dok se sos krčka, skuvajte pastu po vašem izboru. Bolonjez sos se obično služi sa špagetama ali ja više volim ovu vrstu paste pa sam je poslužila s njom.

Pošto je ovo posno, umesto parmezana sam koristila mlevene orahe a za one koji su alergični na orahe mogu da budu i samlevene semenke golice.

Neka vam je prijatan ručak.

Prijatno!!!


среда, 4. децембар 2024.

Posni paprikaš na vodi

 Volim božićni post ali imam malo problema oko spremanja hrane "na vodi" ali uz božju pomoć i to se uradi...


Sastojci: 1 kg krompira, 3 šargarepe, 1 struk praziluka, 20 g šampinjona, 250 ml kuvanog pradajza, so, biber, suvi začin po ukusu, 10 g karfiola, ( ne mora ) peršun,

Priprema: Svo povrće očistiti i iseći na kockice po vašoj želji, karfiol iskidat na manje cvetiće, praziluk, samo beli i svetlo zeleni deo iseći na polumesece, šampinjone, ako su manji na polovine, akosu veći iseći na četvrtine.

U šerpu staviti svo povrće ( količina povrća i vrsta zavisi od vas šta trenutno imate u kući ) naliti sa vodom onoliko koliko želite da vam bude paprikaš gust, dodati kuvani paradajz i kuvati dok vam se povrće ne skuva. Ne treba vam više od 20 do 2 minuta. Posoliti, pobiberiti po ukusu.

Da zgusnute paprikaš izvadite kockice krompira, dodajte malo tečnosti iz šerpe i ispasirajte,vratite sve to nazad u šerpu i promešajte. Ja više volim da zgusnem jelo na ovaj način nego da dodajem brašno a vi uradite onako kako vi želite.

Probajte jelo da li je nešto potrebno, ja obično dodajem u moje jelo i punu ašičicu pirea od ljute paprike jer volim ljuto.

Posuti sitno iseckanim peršunom i poslužiti toplo uz domaći hleb.


Prijatno i u zdravlje da vam je ovaj post.

недеља, 1. децембар 2024.

Posne krofne

 Obično dok postim vrlo retko pravim bilo šta što je slatko, jer ja i ovako nisam neki ljubitelj slatkog ali moj muž ne posti i nije fer da njemu uskratim ako mu se nešto jede.

Jutros pijemo kafu i on kaže, otkad ti nisi pravila krofne i da znate da je bio u pravu, odavno h nisam pravila mada su se i meni jele u zadnje vreme ali nikako da stignem da ih napravim jer one ipak traže malo vremena dok se prave.

Danas sam kod kuće slobodna i rekoh sebi, hajde napravi ih ali da mogu i ja da ih jedem, morale su biti posne.


Sastojci: 650 g + brašna tip 400, 150 ml  tople vode, 250 ml tople kisele vode, 1 kesica suvog kvasca ili 20 g svežeg, 50 g šećera, pola kašičice soli, korica i sok od pola limuna, 1 kašičica vanilla paste, 75 ml ulja, 1 kašika rakije ili brendija, 60 g pirea od jabuka, ( ove je umesto jajeta )

i još: ulje za prženje, prah šećer zamirisan vanilom

Priprema: Brašno prosejati pa odvojiti u vanglicu 650 g i dodato so,sve promešati. ( ja uvek prosejem više brašna, uzmem onoliko koliko mi je potrebno za recept a ostatak ostavim za doradu testa i posipanje radne površine.

U manju zdelicu sipati toplu vodu, toplu kiselu vodu, šećer, vanilla paste, pire od jabuka, ako ne postite onda dodati 1 jaje, kvasac, koricu i sok od pola limuna, ako je limun manji onda od celog limuna, rakiju / brendi, ulje, kvasac i 2 kašike brašna i sve sjediniti zajedno. Pokriti i ostaviti da se kvasac podigne.

U podignuti kvasac dodati polovinu brašna i zamesiti spatulom, i onda dodavati po malo ostatak brašna i kad ne budete moli više da mesite spatulom onda nastavite rukom da mesite testo sve dotle dok ne dobijete meko i glatko testo, koje se po malo lepi za ruke. Ako je potrebno dodavati po vrlo malo brašna dok ne dobijete testo kako bi trebalo da bude, meko i po malo lepljivo.

Umešeno testo premazati sa malo ulja, vratiti nazad u vanglicu, pokriti i ostaviti na toplom mestu da testo naraste.

Pobrašniti radnu površinu, isipati testo i blago ga premesiti. Rastanjiti testo i modlom po vašem izboru vaditi krofne. Staviti ih  na krpu, koju ste blago pobrašnili da vam se testo ne zalepi, pokriti ih drugom kuhinjskom krpom i ostaviti desetak minuta da još malo narastu.

Dok testo raste, vi sipajte ulje u dublji tiganj i zagrejte ga, ali da ne bude previše vruće, jer krofne će vam izgoreti gore i dole a sredina će biti gnjecava, jer nisu pečene a ako ulje nije dovoljno vruće napiće se previše ulja i biće masne. Ulje je spremno za prženje kad stavite dršku od varjače oko nje se stvore mehurići.

Staviti krofne strana koja je bila okrenuta prema gore ona ide u tiganj ali treba da bude okrenuta da leži u ulju.Nemojte stavljati previše krofni da pržite jer njima je potreban prostor da  bi se lakše okrenule. Poklopite poklopcem  i pržiti oko minut dva ili dok vam donja strana ne porumeni, pažljivo skloniti poklopac i okrenuti krofne i pržiti ih dok i donja strana ne porumeni.

Rešetkastom kašikom vaditi ispržene krofne i stavljati ih na kuhinjski ubrus da se ocede od viška masnoće.

Ja sam se malo igrala sa mojim krofnama, neke sam vadila okruglom modlom a neke sam vadila modlom u obliku srca.


Ostaviti ih da se kratko prohlade, posuti ih prah šećerom zamirisan vanilom ili po želji, možeteih puniti džemom, nutelom ili vanil kremom, izbor je vaš. Mi ih volimo samo posute prah šećerom a da ne postim punila bih ih vanil kremom.

Ja krofne volim kad su šuplje, kakve vi volite?


Prijatno!!!!

петак, 29. новембар 2024.

Cimet rolnice u obliku štrudle

 Znam da je vreme posta i da se trenutno ne prave ove vrste đakonije, ali ja sam ovu štrudlu pravila pre nekoliko nedelja ali ne stignem uvek da napišem sve recepte koje sam pripremila, neke i zaboravim da napišem ali ni to nije ništa strašno, jer sam ovde na blogu sve manje i manje, valjda je došlo do nekog zasićenja, jer voditi blog 12 godina nije ni malo lak posao a mahom su mnoge stvari već viđene pa čemu se onda ponavljati.

Sastojci: 325 do 350 g svenamenskog brašna, 50 g šećera, 1 kesica suvog kvasca, pola kašičice soli, 40 g omekšalog putera, 1 veće jaje, 360 ml vode ili mleka

i još: 1 veća ili 2 manje jabuke, 50  g braon šećera, 1 kašika cimeta, oko 40 g suvog grožđa, 40 g omekšalog putera, listići badema ( ne mora )

Za preliv:120 g šećera u prahu, vanilin ekstrakt, 1 do 2 kašičice soka od jabuka ili pomorandže ( prvo stavite jednu pa ako je pregusto dodavati po malo )

Prirema: Brašno prosejati i dodati so. U veću zdelu sipati vodu ili mleko ( izbor je vaš jer može i jedno i drugo ili ako hoćete možete pola mleka pola vode ) dodati jaje šćer, kvasac i 1 kašiku brašna i  sjedinite sve zajedno, sipati polovinu brašna, promešati spatulom i kad se sve sjedinilo dodavati i ostatak brašna po malo dok ne dobijete meko testo. Dodati omekšali puter i mesiti testo dok se puter potpunone sjedini s testom i dobijete lepo glatko i meko testo. Pokriti i ostavit da naraste

Naraslo testo rastanjiti u pravougaonik veličine 25cm X 32cm, premazati sa omekšalim puteromm, posuti cimetom, braon šećerom i naarendati odozgore 2 jabuke i na kraju posuti suvim grožđem ili suvim brusnicama ( ko šta voli, mi volimo belo suvo grožđe ) Zaviti u rolat i ivice testa zalepite prstima za rolat.

Tako zavijen rolat iseći koncem ili oštrim nožem na 12 istih parčića.

Pripremite pleh koji koristite za hleb. Moj pleh je 10cm X 24cm a može da se koristi i malo dužia uži ali onda isecite testo bar na 14 parčića. Prekriti pleh papirom za pečenje i ređajte komadiće u zig zag. ( to izgleda ovako ) 


Kad ste naređali sve parčiće u pleh, imate dve opcije, prva je da pokrijete i ostavite  da testo naraste u plehu i kad su narasle, premazati ih sa malo mleka, posuti seckanim bademima na listiće i peći u prethodno zagrejanoj rerni na 180°C oko 20do 25 minuta.

Druga opcija vam je da tako naređane rolnice pokrijete providnom folijom i ostavite preko noći u frižider da testo fermentira na hladnom. ( meni su ta testa puno bolja od testa koje mi odmah naraste ali svi smo drugačiji )

Ako izaberete ovu drugu metodu, jutru kad ustanete izvadite testo iz frižidera i ostavite na sobnoj temperaturi bar pola sata do 45 minuta ( u zavisnosti od temperature vaše kuhinje ) da testo ponovo naraste i isto uraditi kao sa testom koje ćeteodmah peći, premazati sa malo mleka i peći u prethodno zagrejanoj rerni na 180°C oko 20 do 25 minuta.


Ostaviti da se kratko prohladi dok vi napravite preliv tako što ćete u prah šećer dodati ekstrakt vanile ( ja sam koristila vanilla paste ) i sok od jabuke ili pomorandže i preliti preko štrudle. Ko želi može napraviti i klasičan preliv za cimet rolnice sa krem sirom i puterom i premazati preko štrudle.

Sastojci: 125 g krem sir, 50g omekšalog putera, 2 kašičice vanilinog ekstrakta, 120 g prah šećera
Viljuškom sjediniti sve zajedno, premazati preko štrudle ali u tom slučaju nemojte posipati bademom.


Prijatno!!!


уторак, 26. новембар 2024.

Krem čorba od muškatne tikve

 Žao mi je što ne koristim ovu namirnicu češće u svojoj ishrani jer se zaista može koristiti i za slatka i za slana jela....



Sastojci: 1 do 1.5 kg muškatne tikve, 1 struk praziluka ili 1 veća glavica crnog luka, 1 veća ili 2 manje šargarepe, 1 štapić celera ( ne mora ) 2 krompira ili 1 manji batat, 3 čena belog luka, maslinovo ulje, 1 l vode ili supe po vašem izboru, so, biber, suvi začin, 1 kašičica kurkume, grčki jogurt ( ko posti može da koristi kokosovo mleko )

Priprema: Muškatnu tikvu očistiti i iseći na kockice. Ko želi, tikvu može da iseče na pola, očistiti od semenki ( njih nemojte bacati, oprati ih i ispeći ih posebno ) i ispeći je. Ja moju nisam pekla.

U veću šerpu sipati maslinovo ulje i dodati sitnije isečen praziluk, blago posoliti i pržiti vrlo kratko, dodati  ( ko želi može da koristi i običan crni luk ) isečenu šargarepu,beli luk isečen sitnije, celer i krompir, koji ste isekli na kockice i pržiti sve zajedno dok povrće ne omekša i tek na kraju dodati muškatnu tikvu,pobiberiti, dodati suvi začin i kari, naliti sa vodom ili supom po vašem izboru. ( ako postite, najbolje je sa vodom ) Pustiti da provri pa smanjite temperaturu i kuvati oko 20 do 25 minuta dok vam tikva ne bude skuvana.

Ko želi, može u šerpu dodati i kašiku karija, ali nije neophodno.

Štapnim mikserom ili u blenderu, samleti čorbu u kremastu masu, vratiti nazad u šerpu i po želji dodati kokosovo mleko a može i bez, kratko zagrejati ako je potrebno i poslužiti onako kako vi volite.

Kod nas je to bio gusti grčki jogurt, kockice prepečenog hleba, kockice šargarepe i semenkama bundeve. ( koje sam zaboravila da stavim kad sam slikala  ali sam ih dodala kasnije )


Prijatno!!!!

четвртак, 21. новембар 2024.

Mus od maskarpone i bele čokolade

 Nisam veliki ljubitelj ovakvih poslastica ali sam imala jednu mlađu osobu, koja obožava čokoladu u svakom mogućem obliku i naravno da sam želela da je počastim na najbolji način.


Sastojci: 200 g bele čokolade, 250 g maskarpone sira, 250 neutralne pavlake ( whip cream ) 50 g šećera u prahu

Priprema: Zagrejati neutralnu pavlaku, ali da ne provri, preliti preko čokolade, koju ste isekli na maanje komadiće, ostavite kratko da se čokolada malo zagreje od pavlake i onda mešajte dok se čokolada i pavlaka potpuno ne sjedine u glatku masu. . ( ja sam u ovu kremu dodala  mrvicu roze čokolade samo raadi boje ) Staviti u frižider da se krema stegne, oko sat vremena.

Tako ohlađenu kremu umutiti da dobijete penastu masu

Umutiti maskarpone sir sa šećerom u prahu da dobijete homogenu masu. Staviti to u kuvarsku kesu.

Pripremiti neke lepe čaše, iz kojih ćete poslužiti ovaj mus, prvo sipati masu od čokolade, preko istisnuti masu od mascarone kreme.

Po želji možete napraviti žele od malina ili jagoda, preliti preko gornjeg sloja i vratiti nazad u frižider da se dobro raashladi i poslužiti po vašem izboru. Ja sam posula sa kakaom u prahu i svežim voćem.


Prijatno!!!!


четвртак, 7. новембар 2024.

Slane kiflice

 Nekada sam znala da mesim pecivo mnogo češće dok to sada više ne radim jer jednostavno nemam baš nešto ni puno vremena a sve manje se i jede. Ja volim da umesim i da mi to pojedemo tog istog dana i nešto da ostane i za sledeći dan za doručak, jer moj muž voli pecivo za doručak / užinu.

Sastojci: 650 g brašna, 20 g mleka u prahu, 150 ml tople vode, 150 ml toplog mleka, 8 g suvog kvasca, 1 kašičica šećera, 100 ml ulja, 1 kašičica soli, 1 jaje i 1 belance

i još: 1 žumance, 1 kašika mleka, 250 g šunke, 1 kutija zdenka sir, semenke po izboru

Priprema: Prosejati brašno zajedno sa mlekom u prahu.

U drugu zdelu sipati toplo mleko, toplu vodu,ulje, šećer, kvasac, 1 jaje i 1 belance a žumance ostaviti za premazivanje testa. Sjediniti sve zajedno i dodati brašno ali ne sve odjednom, i odozgore sipati kašičicu soli, pa kad ste sjedinili varjačom testo, dodati  postepeno i ostatak brašna dok ne dobijete glatko i meko testo koje se ne lepi za ruke. Ja nisam iskoristila svih 650 g, ostalo mi je i za posipanje radne površine kad sam tanjila testo. Umešeno testo premazati sa malo ulja, pokriti i ostaviti na toplom mestu da testo naraste. U zavisnosti od temperature vaše prostorije, neka testa uzmu mnogo više da narastu od drugih. Ja obično zagrejem rernu i ostavim da se testo diže u njoj a nekada stavim na otvore kroz koje duva topao vazduh koji greje kuću.

Naraslo testo podeliti na pola i na pobrašnjenoj radnoj površini rastanjiti u krug oko pola cm debljine. U zavisnosti kolike kifle želite iseći na 12 ili 16 jednakih delova. Ja sam moje pravila veće i isekla sam na 12 delova ali kod ene nekim slučajem kifle nikad nisu podjednake veličine, ne pitajte me kako. Ja sam moje kiflice filovala šunkom i nešto kao što je kod vas zdenka sir,ali je ovo sa ukusom vlašca.Svako perče šunke sam presekla na pola, isekla parče sira i zamotala u šunku i tako stavljala na širi deo trougla. Donji, uži deo sam rasekla na 2-3 mesta, da imaju šaru kad se ispeku a vi kako hoćete. Zaviti i staviti na pleh, koji ste prekrili pek papirom. Od ove količine testa sam dobila 24 kiflica.

Kad ste sve kiflice zavili, pokriti ih kuhinjskom krpom, koja je malo vlažna, da vam setesto ne osuši i ostaviti da odstoji dvadesetak minuta. Zagrejati rernu na 180°C. Dok se rerna greje, umutiti žumance sa mlekom ( ja sam do sada uvek umutila celo jaje, pola dodam u testo a pola ostavim za premazivanje a ovog puta sam želela da probam da premažem samo sa žumancetom i kašikom mleka i definitivno se vraćam mom prvom načinu jer ovako su mi peciva previše porumenela tamo gde je samo žumance..moja rerna peče mnogo jako i ja sam ova peciva pekla na 155°C da mi nebi previše porumenela ) premaazati narasle kifle, posuti semenkama po vašem izborui peći ih oko 25 do 30 minuta ili dok vam ne porumene onako kako ih vi volite.

 Ovog puta sam pola zamrzla, ali nisu pečene, tako da ću sledeći put samo ih izvaditi iz zamrzivača, ostaviti na sobnoj temperaturi da narastu i tek ih onda peći. Ove koje sam zamrzla njih nisam ostavila da narastu, već onako zavijene stavila na pleh i zamrzla i tek kad su se zamrzle onda sam ih stavila u kesu za zamrzivač i u zamrzivač. Ovo nisam nikad ranije radila pa da probam, tako da ću imati nekad i tople kifle za doručak, jer takve ih najviše volim.


Prijatno!!!





среда, 6. новембар 2024.

Sendvič hleb koji se ne mesi

 Svaki put volim da isprobam neki novi recept za hleb koji se ne mesi i mislim da su mahom svi vrlo slični jedni drugima, razlika je u nekim malim nijansama, tako je i saovim, prvi put pravim sa dodatkom jogurta  / kefira.

Kefir koristim u mnoga testa od kojih pravim razno razna peciva ili pogače ali prvi put u hleb koji se ne mesi i mogu vam reći da sam vrlo zadovoljna krajnjim rezultatom.


Sastojci: 500 g brašna, 4 kašike kefira / jogurta, 10 g suvog kvasca ( kod nas u Kanadi je to 7 g ) 400 ml tople vode, 2 kašičice meda, 1 dobro puna kašičica soli ili po ukusu, 2 kašike ulja

Priprema: Prosejati brašno i ostaviti sa strane. U toplu vodu, dodati 4 kašike jogurta / kefira, med i kvasac i sve promešati.

Ja koristim instant kvasac i stavljam direktno u brašno a u toplu vodu razmutim sve ostalo i so. Dodati polovinu brašna i varjačom mešati dok ne sjedinite sve zajedno pa onda postepeno dodavati ostatak brašna. Meni je tačno trebalo 500 g brašna. Kad ste sjedinili brašno sa ostalim testom dobićete vrlo mekui lepljivu masu, nebi trebalo dodavati više brašna. Tek na kraju dodati 2 kašike ulja i sjediniti sa mekim testom, ali mešajte varjačom ili spatilom dok se ulje potpuno ne sjedini sa testom, kad ne vidite više ulje po površini onda je dobro sjedinjeno.

Pokriti i ostaviti pola sata na toplom mestu. Posle pola sata namokrite ruku hladnom vodom i testo odozdole vući prema gore na sve četri strane. Ostavite još pola sata. Ponoviti ceo postupak i tako isto uraditi još 2 puta. / strech and fold kao testo sa prirodnim kvascem ) Kad je zadnji put naraslo testo, ( znači 4 puta po pola sata, ja sam zadnji put ostavila da raste samo 20 minuta ) dobro pobrašniti radnu površinu isipati testo i razvući pobrašnjenim rukama testo na kocku i prebaciti jednu stranu preko tako da dobijete pravougaonik. Sada taj pravougaonik početi da zavijate u veknu i svaki put kad zavijete deo prstima zalepite za testo koje leži na radnoj ploči pa opet okrenuti testo i zalepiti vašim prstima za donje testo.

Kad ste celo testo  zavili, pobrašnjenim rukama olikovati u veknu, koliki vam je pleh za hleb i obavezno sve ivice testa koje nisu zalepljene jedna za drugu te ivice dobro pritisnite prstima da su zalepljene.

Kalup za hleb, ja sam koristila kalup veličine 10cm X 33cm ili sličnih veličina prekrite pek papirom i vrlo pažljivo preneti pripremljenu veknu hleba i staviti u kalup. Prekriti kuhinjskom krpom i ostaviti pola sata da testo još jednom naraste.

Uključiti rernu na 225°C da se zagreje. Naraslo testo premazati sa vodom, posuti semenkama po vašem izboru, oštrim nožem ili žiletom zaseći hleb kako vi volite  i staviti drugi kalup, istih veličina, preko prvog da leži na ivicama, šuplja strana kalupa da je okrenuta prema testu, da ima mesta da testo raste. Vrlo pažljivo staviti u zagrejanu rernu i peći oko 25 do 30 minuta, skloniti gornji pleh i peći još desetak minuta da vam lepo porumeni.

Izvaditi pečeni hleb pažljivo, zajedno sa papirom i staviti na žicu da se ohladi, Izvući papir ispod hleba.


Hleb je izuzetno dobar, i meni je ovakav, napravljen kao vekna, mnogo bolji za sendviče nego onaj koji pravim u šerpi, koji mi je idealan ..ako vam se čini da je mnogo posla sa kalupom onda ga napravite u šerpi.

Ja sam pravila nekoliko puta ovaj hleb i jednom sam ga pravila tako što sam napravila pola količine, stavila u manji kalup a veliku šerpu sam stavila prvo u rernu i grejala je zajedno sa rernom na 250°C pa sam izvadila vrelu šerpu, stavila hleb zajedno sa kalupom u šerpu, poklopila i pekla oko 25 minuta, otklopila i pekla još  5 minuta. Hleb mi je bio super i na taj način jedino što je bila mala količina jer nemam veću šerpu u koju mogu da stavim od jednom dva manja kalupa.



Prijatno!!!!

среда, 23. октобар 2024.

Slatka pletenica sa orasima

 Ovaj recept sam odavno isprobala sa Coolinarike, jedne od najboljih kulinarskih stranica, koju su, silom prilika zatvorili za nas članove, koji smo tamo bili godinama i dali veliki doprinos da ta stranica bude ono šro je nekad bila, mesto za druženje, sticanje novih prijateljstva i razmenu mišljenja i iskustva. Recept je od Vukice a inače sam i ja pravila vrlo sličnu pletenicu sa jabukama, koja je takođe izuzetno lepa.

Sastojci za testo: 300 do 350 g brašna, 5 g suvog ili 10 g svežeg kvasca, 30 g šećera, malo soli, 1 žumance, 180 ml jogurta / kefira, 50 ml mleka,75 ml ulja, korica od jednog limuna

Sastojci za fil: 150 g mlevenih oraha, 150 g sekanih oraha, 30 g šećera, 2 belanceta, oko 100 g džema od kajsija, 1 kesica vanilinog šečera, izrendana kora od 1 pomorandže

Priprema: Brašno prosejati Ja obično prosejem malo više brašna jer sva brašna ne upijaju isto tečnost, pa odvojim onoliko koliko mi je potrebno za recept a ostatak stavim sa strane pa dodajem onoliko koliko mi je potrebno da dobijem testo koje se ne lepi za ruke ili za posipanje radne površine.

U toplo mleko dodati šećer, kvasac,jogurt, limunovu koricu, žumance i ulje. dobro sjediniti i ako je potrebno ostaviti da se kvasac podigne. Ja koristim kvasac koji ide direktno u brašno, promešam,dodam malo soli i sipam u tečne sastojke, spatulom sjediniti i dobro izmesiti testo koje treba da bude meko ali da se ne lepi za ruke.

Tako umešeno testo premazati sa malo ulja, vratiti nazad u posudu u kojoj ste umesili testo, prekrite providnom folijom i ostaviti na toplom mesu da testo naraste.

Dok testo raste pripremite orahe. Umutiti oba belanca sa šećerom, dodati vanili i koricu pomoranže i na kraju umešati seckane i mlevene orahe u masu.

Naraslo testo premesiti, podeliti na pola i ostaviti da se kratko odmori. Svako testo koje ostavimo da se kratko "odmori" se mnogo bolje  istanji oklagijom.

Uzeti jedan deo testa i rastanjiti u pravougaonik oko pola cm debljine a može i malo više  Sa obe strane testa  iseći trakice oko 2cm široke. Sredinu testa premazati sa polovinom džema od kajsija pa staviti polovinu mase od oraha i rasporedite da imate po celoj dužini isto. Donji i gornji  deo testa prebaciti preko fila a trakice prebacivati jednu unakrst sa drugom. Isto tako uraditi i sa drugim delom testa.


Slika ove pletence nije od ovog recepta već od nekog drugog samo sam htela da vam pokažem kako uraditi pletenicu.

Preneti obe pletenice a pleh koji ste prekrili pek papirom, pokriti i ostaviti da pletenice još jednom narastu. Narasle pletenice premazati umućenim žumancetom sa malo ulja i po želji posuti sa malo mlevenih oraha, ( ja nisam ) Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 180°C i peći dok vam ne porumene onako kako vi volite, 20 do 25 minuta.
Ostaviti da se prohlade, iseći na parčiće i poslužiti uz kafu ili čaj.

Moraću da ponovim ovu slatku pletenicu pa ću onda bolje uslikati kotake pripreme. 

Prijatno!!

уторак, 22. октобар 2024.

Halapinjo papričice punjene sirom u ulju

Ove papričice redovno sam kupovaala kad god sam pripremala predjelo za goste i mogu da vam kažem da nisu ni malo jeftine, ali kad se nešto voli onda ne pitaš koliko košta.
Pre nekoliko dana muž i ja smo otišli na farm nekih pedesetak km od nas da kupimo kupus za kiseljenje i kad tamo vidim ove crvene halapinjo papričice i toliko sam im se obradovala da sam prvo zgrabila korpicu sa njima pa tek onda odosmo da izaberemo glavice kupusa.

Zelenih halapinjo ( Jalapeño ) papričica ima koliko hoćeš u prodavnici ali ih još nikad nisam našla da su crvene i zato sam im se toliko obrdovala.


Sastojci: 30 halapinjo papričica, 700 g kremastog feta sira *, 100 g krem sira, 1 l vde, 400 ml sirćeta, 2 dobro pune kašike soli, 1 1/2 kašika šećera, 4 čena belog luka, desetak zrna bibera, 2 lovorova lista, ulje po potrebi

Priprema: Paprike oprati i osušiti, Manjim oštrim nožem iseći gornji deo sa drškom pa vrlo pažljivo očistiti sve semenke iz paprike. Nosite rukavice jer paprike su jako ljute.
Ako su vam paprike jako ljute naliti ih ledenom vodom i ostaviti sat dva u vodi, na taj način će vam biti manje ljute.

U veću šerpu sipati vodu, sirće ( naše kanadsko sirće nije toliko jako kao vaše koje je 9%, naše je samo 5% te sam ja koristila duplu količinu sirćeta ) oljuštene čenove belog luka koje ćete iseći na krupnije komade, lovorov list, biber u zzrnu, šećer, so i pustiti da sve provri.
U provrelu vodu staviti očišćene paprike i kuvati ih oko 4 minuta, samo da malo omekšaju. Izvaditi rešetkaastom kašikom, okrenuti otvore od paprika na dole da se paprike ocede i ohlade.

Dok se paprike hlade vi izmešajte feta i krem sir. Ja nisam koristila krem sir jer sir koji sam koristila je toliko kremast da mi nije bilo potrebno.


                                                  ( ovo je sir koji sam ja koristila ovde u Kanadi )

Napuniti poslastičarski špric ili kuvarsku dresir kesu i punti paprike ovom kremastom masom.

Tako pripremljene paprike ređati u prethodno oprane i sterilisane tegle i kad ih napunite, preliti uljem. Ja nisam koristila maslinovo ulje jer ono mi se stegne u hadnoj ostavi već sam koristila ulje od semenki grožđa.


Zatvoriti tegle, obrisati i ostaviti ili u hladnoj ostavi ili u frižideru. Ja svu moju zimnicu držim u hladnoj ostavi.


Dužina trajanja puno zavisi od kvaliteta sira. Pošto ih ja ovko pravim prvi put, reći ću vam koliko dugo su kod nas trajale, ali sam sigurna da mogu stajati preko cele zime.


Prijatno!!!