уторак, 29. јун 2021.

Punjena challah hleb

Mi ovu vrsta peciva jako volimo, posebno što je možemo jesti za doručak ili posle podne za užinu, jer obično ne večeramo. Može se poslužiti uz hladno pivo kao predjelo a uostalom može se jesti u bilo koje doba dana.


Sastojci:  500 + 30 g brašna, 160 ml vode, 50 ml ulja, 7 g suvog ili 20 g svežeg kvasca, 1 celo jaje, 3 žumanca, 10 g šećera, 1 puna kašičica soli ili po ukusu

i još: 1 jaje za premazivanje, semenke po vašem izboru, 300 g  suhomesnatog po izboru ( kod mene je suva pečenica ) 100 g izrendanog sira/ kačkavalja , 50 g sitno iseckane blitve, kopriva, spanaća

Priprema:  Brašno prosejati, pa odvojiti 475 g u zdelu u kojoj ćete mesiti a ostatak ostaviti sa strane pa ako je potrebno dodati. Meni je trebalo tačno 500 g brašna.

U toplu vodu dodati kašičicu šećera, kvasac koji koristite i kašiku brašna, promešati i ostaviti da se kvasac podigne.

U prosejano brašno dodati šo, promešati i napraviti udubljenje u koje ćete sipati nadošli kvasacm blago umućena 3 žumanca zajedno sa 1 celim jajetom i ulje i zamesiti testo.  Zamešeno testo dobro izmesiti, oko 7 do 8 minuta da dobijete glatko i elastično testo. Umešeno testo pokrite i ostavite preko noći u frižider da fermentira preko noći. Testa koja fermentiraju na hladnom preko noći, meni lično, su bolja, ali to ne znači  da se ova vrsta testa može ostaviti i na sobnoj temperaturi da naraste.

Sledećeg dana izvaditi testo na sobnu temperaturu, podeliti na pola, blago premesiti i ostaviti da testo  se zagreje na sobnoj temperaturi, oko pola sata.

Rastanjiti prvi deo testa u kocku oko pola cm debljine ( ako je potrebno upotrebite onih 30 g brašna za posipanje radne površine )  i na gornji deo na trećinu dela  premazati testo sa kečapom ili nekim ljutim sosom. ( ja sam premazala sa mojim premazom sosom od belog luka ) preko staviti četvrtinu suhomesnatog, ( suhomesnato možete i sitno naseckati )  posuti sa polovinom sira, preko sa pola sitno iseckanom blitvom ili koji zeleniš imate i ako želite možete još jednom posuti sirom, ja nisam.


Prebaciti donji deo testa preko nadeva i zalepiti prstima svuda okolo ivica da se testo ne otvori. 
Donji deo rastanjiti još malo oklagijom pa prstima ispritiskati tamo gde vam se završava fil.


Donji deo pizza sekačem iseći na trakice oko 2 cm širine i svaki deo uvrnuti po dva puta i krajeve malo pritisnuti prstima da se zalepe za radnu površinu, tj da ih malo još istanjite da se lakše zalepe za testo.


Gornji deo zaviti u rolat i onda ceo rolat zaviti zajedno sa uvrnutim delovima testa.


Staviti tako zamotano testo na pek papir pa na pleh ili u kalup, ako imate kalup veličine 32cm X 10cm. Ja više volim da ih pečem u kalupu jer mi onda budu kao vekne ali ništa ne smeta da se peče i na pleh, jedino što neće biti visoko kao vekna već će biti malo raširena u širini, ali to neće promeniti ukus. Pokriti i ostaviti na stranu da se tesrto još jednom podigne.
Sad tako isto uraditi i sa drugim delom testa. Ako ih stavljate na pleh, stavite ih jednu  pored druge ali između ostaviti dovoljno mesta jer će testo još da naraste.

Naraslo testo premazati  umućenim jajetom, posuti semenkama po vašem izboru i peći u prethodno zagrejanoj rerni na 180°C oko 30 do 40 minuta ili dok vam gornji i donji deo lepo ne porumeni.


Ostaviti da se ohladi, seći na komade i poslužiti onako kako vama odgovara.


Mi nismo mogli da pojedemo sve odjednom pa smo jedan deo odneli komšijama a deo koji je ostao nama, jeli smo i sledećeg dana za doručak, samo smo prethodno zagrejali u mikrotalasnoj na 30 sekundi i uz kiselo mleko nam je bio odličan doručak.


Prijatno!!!!

четвртак, 24. јун 2021.

Paradajz čorba

 Mi paradajz čorbe obožavamo, ali iz nekog razloga ih ne kuvam tako često i pojma nemam zašto, nekad malo lenjost a nekad i nedostatak dobrog zrelog paradajza...jedva čekam ovaj moj iz bašte...

Sastojci: 1.5 kg dobro zrelog paradajza, 4 do 5 čena belog luka, 1 manja glavica crnog luka, pola crvene paprike babure ili 1 manja cela, 2 kašike maslinovog ulja, po ukusu so i biber, pola kašičice suvog origana, pola kašičice suvog bosiljka, 1 kašičica suvog začina, oko 500 ml povrtnog ili pilećeg temeljca,  svežeg začinskog bilja; bosiljak, peršun, origano, oko 25 g sveže izrendanog parmezana, kašika dve pavlake za kuvanje, sveže napravljeni krotoni.

Priprema:  Svo povrće oprati i osušiti.

Paradajz iseći, ako je sitniji na četvrtine, ako je krupniji na osmine. Papriku očistiti i iseći na kockice. Luk očistiti i iseći na krupnije kockice a beli luk oljuštiti i ostaviti cele čenove. Posuti suvim začinima, preliti maslinovim ulje, posoliti i pobiberiti i staviti u prethodno zagrejanoj rerni na 200°C i peći oko 25 minuta ali posle 15 minuta pečenja promešati povrće. Pred kraj pečenja staviti samo gornji grejač da povrće samo malo porumeni ali ne da i izgori. 

Ako ne želite da prvo ispečete povrće i ne morate, možete da uradite na tradicionalni način. Paradajz prvo blanširati da bi lakše skinuli kožicu i iseći na krupnije komade. U veću šerpu sipati maslinovo ulje, zagrejati i dodati sitno iseckan crni luk i pržite dok ne omekša, dodati papriku te i nju kratko propržiti, dodati beli luk i pržiti samo da zamiriše i na kraju dodati paradajz koji ste isekli na krupnije komade i dinstati desetak minuta sve zajedno.

U veću šerpu sipati povrtnu ili pileću supu, dodati svo povrće koje ste ispekli u rerni, dodati sveže začinske biljkice koje želite da koristite, suvi začin i još malo bibera i pustite da provri. Tako provrelu čorbu samleti štapnim mikserom da dobijete kremastu glatku teksturu i ako je potrebno dodati još supe da vam bude gusto onoliko koliko vi volite da je. Ova vrste čorbe se jede malo gušće, ali ne mora da tako bude.

Ako pravite na tradicionalni način gde ste povrće prvo izdinstali, onda naliti supom onoliko koliko je navedeno u receptu, pa onda dodati još ako je potrebno.

Domaće krotone možete napraviti sami, staviti kockice na vrh čorbe, preko krotona posuti izrendanim parmezanom, preliti okolo sa vrlo malo pavlake a i ne morate, posuti seckanim svežim bosiljkom i poslužiti toplo.

Mi volimo da je čorba malo pikantna pa obavezno dodam i malo ljute paprike a vi, ako dajete deci, možda bi mogli da je izostavite.


Meni lično je mnogo lepše kad se povrće malo ispeče, ukus je totalno drugačiji a vi uradite onako kako vama odgovara.
Ja puno puta kad nemam svežeg paradajza da je dobro zreo koristim konzervirani paradajz koji se zove san marzano i to mi je najlepši paradajz te sam ga ove godine zasadila i u bašti. Vrlo je sličan našem paradajz šljivaru, koji je dosta mesnat a nema puno tečnosti u njemu i ovde se najčešće koristi za pravljenje paradajz sosa ili za sušeni paradajz.


Posle ove fine čorbice zasladili smo se odličnim kuvanim kukuruzom.

Prijatno!!!


 





уторак, 22. јун 2021.

Musaka sa blitvom

 Prvi put sadimo baštu sa povrćem i mi smo u toj bašti zasadili sve i svašta, jedan deo u toj bašti ima i gospođica blitva, koja je izuzetno zdrava da se jede a ja sam je zasadila baš puno, 13 struka a na svakom struku blitve koliko hoćeš..nešto sam dala nešto zadržala za sebe i evo već nekoliko ručkova imam od nje..današnji ručak je bila musaka a ideja je došla od mog muža i sa tim ručkom smo počastili i prijateljicu, koja se zaista oduševila a i mi sa njom..Pa ako imate i vi blitvu u vašoj bašti, probajte da napravite ovu musaku.

Inače originalni recept je iz sela Varde, u opštini Kosjerić...


Sastojci:  Oko 40 većih listova blitve, 500 g mlevene ćuretine ili piletine, 100 g ječma,1 struk praziluka, 1 manja glavica crnog luka, 4 do 5 čena belog luka, 1 šargarepa, 50 g koren celera, po ukusu so i biber, 1 kašičica siuvog začina, 2 pune kašike sečenog peršuna i 1 mala kašičica mlevene crvene paprike.
i još: 4 jaja 400 ml mleka, 100 g kisele pavlake, 1 kašičica praška za pecivo, kiselo mleko za serviranje

Priprema: U veliku šerpu sipati dosta vode, dodati kašiku soli i pustiti da voda provri. Dok se voda zagreva, oprati blitvu i iseći drške i zadebljane delove otpozadi lista.
Pripremiti veliku šerpu sa hladnom vodom u koju ste dodal led.
Ubaciti po 5-6 listova blitve, pritisnuti da voda pređe preko njih i samo ih kratko popariti. Rešetkastom kašikom vaditi iz vode, ocediti i stavljati poparene listove u vodu sa ledom da bi zaustavili dalji proces kuvanja i zadržali lepu zelenu boju.
Sad tako isto uraditi i sa preostalim listovima blitve.

U manju šerpicu staviti vodu, dodati malo soli i dodati očišćen ječam i prokuvati ga samo da vrlo malo omekša. Umesto ječma može da se koristi pirinač ali njega ne morate da kuvate. Ocediti od vode i ostaviti na stranu.

Dok blitva  stoji u vodi, pripremite fil.
Sitno iseckati manju glavicu crnog luka i vrlo kratko propržite,na zagrejanom maslinovom ulju, dodajte sitno isečen praziluk, samo veli i svetlo zeleni deo te i njega pržiti dok ne omekša, dodati sitno isečen beli luk i pržiti dok ne zamiriše i tek onda dodati mleveno meso. Meso možete da koristite koje god poželite ali meni je blitva vrlo nežno povrće i uz to mi najbolje ide mlevena ćuretina ili piletina. ( ja sam koristila ćuretinu ) Meso pržite dok sva voda, koju meso ispusti prilikom prženja ne uvri, dodati oceđen ječam ili pirinač, ako ga koristite i vrlo kratko propržiti. Na kraju dodati sitno izrendanu šargarepu i celer. Ja nisam imala celer pa sam koristila paškanat. ( ko za inat ga nije bilo u prodavnici ) Na kraju posoliti, pobiberiti i dodati suvi začin, ako ga koristite, sve promešati, probati da li je još nešto potrebno i tek na kraju dodati mlevenu papriku i iseckan peršun i još jednom sve pažljivo izmešati.

Na polovinu spremanja fila isipajte blitvu u đevđir da se ocedi od viška vode.

Pekač, veličine 22cm X 32cm ili sličnih veličina premazati sa vrlo malo maslinovog ulja i po dnu stavljati blanširane listove blitve, preko staviti trećinu fila od mesa pa opet deo blitve, meso, blitva, meso i završiti sa blitvom. Koliko ćete redova imati to zavisi od vas, možete da imate, kao ja, 3 reda mesa i 4 reda blitve ili 3 reda blitve a dva reda mesa..to sami odlučite.

Oštrim nožem iseći na parčiće veličine kolike želite da su vam parčići veliki. Ja sam ih isekla na 8 delova.

Umutiti jaja, dodati kiselu pavlaku i naliti mlekom, dodati prašak za pecivo, sjediniti posoliti i pobiberiti po ukusu i preliti preko pripremljene musake. Malo nožem pomerite između isečenih delova da bi preliv ušao i između. Pokriti alu folijom i peći u prethodno zagrejanoj rerni prvih 25 do 30 minuta pokrivenu, skloniti alu foliju i peći još 15 do 20 minuta.

Ostaviti da odstoji 15 do 20 minuta pa po prethodno isečenim delovima preći još jednom nožem i svuda okolo ivica, izvaditi parče i poslužiti sa kiselim mlekom.

Musaka je vrlo kompaktna i odlično se seče na parčiće i volim što se parčići ne raspadaju kad se vade iz pekača. To se može videti i na fotkama.


Prijatno!!!!


понедељак, 21. јун 2021.

Meki turski đevrek

 Turska peciva posebno obožavam i mnogo sam ih napravila i isprobala i ni u jedan se nisam razočarala, pa tako i u ovaj...možete da ih koristite za doručak ili čak i za sendviče. Mogu biti punjena ili bez ičega a možete ih puniti sa čim god poželite.

Sastojci:  250 ml toplog mleka, 250 ml tople vode, 125 ml ulja, 1 kašičica šećera, 12 g suvog ili 30 g svežeg kvasca, oko 800 g brašna, 2 kašičice soli

i još: 150 g omekšalog putera, feta sir, sečen peršun, 1 jaje, 1 kašika mleka, semenke po izboru

Priprema:  Prosejati brašno i ostaviti sa strane. U toplo mleko rastopiti kvasac dodati šećer i kašiku brašna, razmutiti da se kvasac i šećer otopi i ostaviti na stranu da se kvasac podigne.

U  sredini brašna napraviti udubljenje, sipati toplu vodu, so, nadošli kvasac i ulje i zamesiti testo. Ja moje zamešeno testo sipam na radnu površinu i dobro umesim da dobijem meko i glatko testo, nekad to potraje duže ali je uvek važno da se testo dobro umesi da se razvije gluten u testu.Premazati sa vrlo malo ulja, vratiti nazad u vanglicu i ostaviti na toplom mestu da se testo udvostruči.

Naraslo testo samo prevrnuti iz vanglice i podeliti na 2 dela i svaki deo podeliti na 8 delova. Svaki deo blago premesiti i oblikovati u kuglicu, pokriti i ostaviti na toplom mestu da se testo odmori, oko 10 do 15 minuta.


Svaku kuglicu posuti sa malo brašna pa rastanjiti u pravougaonik i premazati sa omekšalim puterom. Mogu biti prazni a možete ih posuti sa feta sirom i sečenim peršunom, mogu da se pune sa mlevenim mesom ili restovanim krompirom..izbor je vaš.

 

Ovako pripremljeno testo zaviti u rolatić i zalepiti donju stranicu prstima sa testom i još malo rukama rastanjiti rolatić. Presavite rolatić na pola pa ga uvrnuti u pletenicu i sastaviti krajeve testa prstima da se zalepe..ja sam ih motala na nekoliko načina, jedan deo tako, jedan deo tako što sam zavila u rolatić do pola a donji deo isekla u trakice, zavila do kraja i savila u puža a jedan deo sam vezivala u čvoriće.

Kad ste zavili svih 8 delova, satavljati ih na pleh, koji ste prekrili pek papirom, i pokriti providnom streč folijom.

Sad tako isto uraditi i sa drugim delom testa. Ja sam jedan deo testa punila a jedan deo testa nisam pa smo ih koristili umesto hleba. Za ovu količinu testa biće vam potrebno dva pleha.

Kad vam je prvi deo testa narastao, premazati sa umućenim jajetom i mlekom, posuti semenkama po vašem izboru i pecite ih u prethodno zagrejanoj rerni na 180°C oko 15 do 20 minuta ili dok vam ne porumene onako kako ih vi volite. Pazite, pecivo se ne sme prepeći jer onda će biti na suvoj strani.

Izvaditi ih iz rerne i ostaviti na žici da se kratko ohlade. Sad tako isto uraditi i sa drugim plehom

Po želji, peciva možete blago poprskati vodom i pokriti ih da se ohlade...ja nisam jer volim kad su mi peciva spolja hrskava a unutra mekana.


Prijatno!!


среда, 16. јун 2021.

Grilovani gambori na mediteranski način

 Plodove mora mnogo volim ali iz nekog razloga ne spremam ih često...danas su došli na red i ja koliko ih volim sve bih mogla sama da pojedem, ali bolje da ne.

Poslužite ih sa čime god želite, ja ih volim na posteljici od  pirinča i pečuraka.

Sastojci za marinadu: 75 ml maslinovog ulja, korica od 2 limuna,  4 sitno iseckanog belog luka, 2 dobro pune kašike sitno iseckanog peršuna, 1 kašičica suvog origana, 1 kašičica mlevene paprike, 1/2 kašičice suvog korijandera, 1/2 kašičice tucane paprike, so i biber po ukusu i oko 1 kg gambora

Priprema:  Očistiti gambore ali im ostaviti repiće. Oprati ih i kuhinjskim ubrusom ih osušiti. Posoliti i pobiberiti i staviti ih u veću zdelu ili u kesu za zamrzivač.

Sve sastojke za marinadu staviti u manju zdelu, odvaditi 2 pune kašike marinade i ostaviti na stranu a marinadu preliti preko gambora  i sve dobro promešati. Staviti u frižider da se mariniraju oko 20 do 30 minuta, nemojte ih ostaviti duže u marinadi.

Ako koristite štapiće od bambusa, njih obavezno ostaviti potopljene u vodi, u suprotnom će vam štapić izgoreti. Ja koristim nekad njih a nekad metalne.

Napraviti ražnjiće od njih i peći ih na dobro zagrejanom grilu, oko 2 do 3 minute sa svake strane. Nemojte ih peći duže jer će vam biti gumeni i takvi nisu baš ukusni.

Možete ih poslužiti kao ražnjiće ili ih skinuti sa žice pa ih poslužiti tako. Kako god da ih poslužite, premažite sa onom marinadom koju ste ostavili sa strane preliti sa malo limunovog soka i poslužiti odmah.

Dok su se gambori marinirali ja sam napravila pirinač sa pečurkama.

Sastojci: 200 g pirinča, 225 g pečuraka, 1 manja glavica crnog luka, 2 čena belog luka, maslinovo ulje, 400 ml vrele povrtne supe ili vode, so,biber suvi začin

U manju šerpu sipati maslinovo ulje i na zagrejanom ulju dodati sitno isečen crni luk i kratko propržiti, samo da omekša, dodati sitno isečen beli luk, propržiti da zamiriše i dodati pečurke, koje ste prethodno očistili i isekli na malo deblje šnite i pržiti dok tečnost koju pečurke ispuste, ne uvri.

Dodati pirinač, kratko ga propržiti samo da se ulje obavije oko zrna ( koristila sam basmati pirinač ) i naliti sa 400 ml vrele povrtne supe ili vode, dodato so, biber, suvi začin i pustiti da se kuva oko 5 do 6 minuta. Poklopiti, isključiti ringlu i ostaviti da odstoji 20 minuta. Posle 20 minuta rastresti viljuškom i poslužiti.

Pirinač može biti poslužen samostalno uz salatu po vašem izboru kao postan ručak ili uz piletinu, ribu, gamborima...

Prijatno!!!!

понедељак, 14. јун 2021.

Kremasta čorba od mladih izdanaka belog luka

 Od pre nekoliko godina smo počeli da sadimo beli luk i počeli smo sa desetak čenova da bi danas sadili na stotine. Deo ostavimo za sadnju sledeće sezone, deo ostavimo za našu upotrebu a jedan deo podelimo i prijateljima. Ove godine imamo sigurno 300 strukova belog luka, ali izgleda da je moj muž opsednut belim lukom, mada ga mi koristimo jako puno u našoj kuhinji i ove godine smo, pored našeg belog luka još i kupovali, jer nam nije bilo dovoljno. Nemojte se iznenaditi ako se jednog dana pretvorimo u beli luk.

Pošto imamo jako puno strukova, tako da smo imali i jako puno tih izdanaka i zaista je šteta baciti ih, tako da se trudim da ih sve iskoristim. Ostalo je još malo, ali imam ja ideju šta ću i sa njima. Mogu dosta dugo da stoje u frižideru, ali kad ih sečete sa belog luka, trudite se da ih odsečete dok su mladi, jer kasnije budu korenasti i nisu baš najbolji za upotrebu.

Vrlo je važno odseći ovaj deo nus proizvoda belog luka, jer ako to ne uradite svi sokovi i energija dižu se putem stabljike da bi formirali cvet i iz tog razloga se odstranjuje taj deo da bi mogla da se formira glavica belog luka u zemlji. Skoro sam otkrila i da su vrlo bogati vitaminom C, gvožđem i svim dobrim sastojcima koji ima beli luk, uključujući one za prevenciju kardiovaskularnih bolesti.


Sastojci:  250 g očićneih izdanaka belog luka, 1 osrednja glavica crnog luka, 200 g očišćenog krompira, 700 ml povrtne supe ili vode, 100 g grčkog jogurta, po ukusu so i biber, sveža mirođija, 50 ml maslinovog ulja

Priprema: Na zagrejanom maslinovom ulju propržiti crni luk i kad omekša dodati sitno iseckane izdanke i krompir, koji ste isekli na manje kockice i propržiti vrlo kratko sve zajedno. Posoliti i pobiberiti po ukusu i naliti povrtnom supom ili vodom ( ako koristite vodu dodati jednu kocku povrtne supe za bolji ukus ) i pustiti da provri. Smanjiti temperaturu i kuvati oko 15 do 20 minuta ili dok se krompir ne skuva.

Skuvanoj čorbi dodati grčki jogurt, mirođiju po ukusu i 1 kašiku maslinovog ulja i štapnim mikserom ili u blenderu samleti u glatku tečnost.

Poslužiti uz dodatak domaćih krotona a po želji dodati još malo gustog grčkog jogurta. Ko ne želi krotone, ne mora...kod nas ih nije bilo, mrzelo me je da ih pravim.

Prijatno!!!

  

Sirup od zove i limuna

Bez liminske kiseline / limuntusa Jedva sam čekala da zova / bazga procveta kod nas da bih napravila sirup od nje.

Sastojci: cvetova zove da napunite 2/3 šerpe od 4 l, 6 do 8 limuna, 2 do 2.5 kg šećera

Priprema:   Cvetove zove dobro istresite da nema nekih gmizavaca po njoj, pa staviti u šerpu od 4l, preliti hladnom vodom i dodati 3 limuna isečenih na kolutove (Prethodno dobro oprati koru ) i ostavite da odstoji 24 sata.

Posle 24 sata stajanja, limun koji je bio u šerpi, dobro iscediti i celu količinu tečnosti procedite kroz gazu.
Posle ceđenja dodati šećer ( ja sam stavila 2 kg ) i isceđen sok od 5 limunova. Ostaviti ponovo da odstoji 24 sata ali povremeno promešajte da se šećer otopi.



Pred služenje soka od sirupa, razrediti vodom ili kiselom vodom onako kako vi volite da je slatko, dodati kolutove limuna i kockice leda i poslužiti.


Pasterizacija soka.

Na dno širokog lonca staviti kuhinjsku krpu pa na nju staviti napunjene flaše ( ja više volim da sipam sirup u manje flaše jer jednom kad se otvori brže se potroši od velike flaše ) napuniti lonac vodom do polovine flaša. Kuvati na laganoj vatri oko 45 minuta. Vruće flaše izvaditi staviti u neku kutiju pa sve zajedno staviti sa nekoliko ćebadi i ostaviti da se sirup potpuno ohladi, jer vrlo je važno da se sirup hladi što sporije jer na taj način sirup će se bolje pasterizovati i moći će duže da stoji.
Mi imamo hladan špajz i svu zimnicu čuvamo u njemu.


Prijatno i živeli!!!






петак, 11. јун 2021.

Pesto na malo drugačiji način

 Mi smo ove godine zasadili 7 bosiljaka u našoj bašti, jer pesto obožavamo, ali ovog puta vam predstavljam pesto od paski. To su oni mladi izdanci koji rastu iz belog luka gde se stvara cvet i mnogi to ne koriste, otkinu i bace. Velika šteta, jer od njih se svašta može napraviti; od fritate, pizza, pesta, salate, hladne čorbe i ko zna šta sve još.

Ja sam ih dosta ubrala u bašti, jer smo ove godine zasadili jako puno belog luka i prvo što sam napravila je pesto, ali nije onaj klasični pesto, već na malo drugačiji način. Pesto sam iskoristila za pastu a ostalo je malo i za neko pecivo.


Sastojci:  220 g očišćenih izdanaka belog luka / paski, 40 g listova bosiljka, 70 g pečenih i oljuštenih lešnika, 70 g izrendanog tvrdog ovčjeg sira, sok od pola limuna, oko 250 ml maslinovog ulja, so i biber po ukusu

Priprema:  U blender staviti bosiljak, izrendan ovčji sir, so, biber, maslinovo ulje i limunov sok i na većoj brzini sjediniti da dobijete emulziju. Sipati u činiju.

Izdanke / paski, ( gornji gde gde bi trebao da se stvori  cvet ne koristim, isečem malo ispod cveta i to bacim, meni je to nejestivo a ako su donji delovi izdanka po malo drvenast, odseći taj deo. Obično bude drvenast kad su stariji, naši su baš mladi i nije bilo potrebe da se bilo šta baci, osim gornjeg dela. )  pečene i očišćene lešnike iseckati nožem onako kako vi volite da je sitno ili krupno isečeno pa sve to dobro sjedinite varjačom, probati da li je potrebno još soli i bibera.


Ostaviti u frižider bar pola sata da se ukusi sjedine. Poslužiti kao i svaki drugi pesto. 


Kod nas je to danas bilo sa pastom., inače mi volimo pesto i u sendvičima ili sa burgerom, premažemo preko hleba i unutra stavimo šta volimo za sendvič, prekrijemo drugim delom hleba i sendvič je gotov. Nekada pravim i pizzu sa njim.


Prijatno!!!






четвртак, 10. јун 2021.

Štrudla sa cimetom

 Mi obožavamo štrudle na svaki mogući način i obično ih pravim na puno načina ali vrlo retko na onaj naš tradicionalni način. Ova vrsta štrudle vam može biti idealna za doručak, ovako kako jeste, ili blago premazana sa malo putera i džemom preko. Vidim da mnogi od vas trenutno kuvaju džem od jagoda, uh kako bi to bilo dobro namazati na ovu toplu štrudlu, mada ja nikad štrudlu ne sečem dok je topla, obavezno ostavim da se dobro ohladi. Ne znam, jeste li vi primetili, kad god sečem toplo pecivo, to mi pecivo bude nekako gnjecavo a ne onako rastresito, kako bi trebalo da bude....ajde da vas više ne gnjavim sa pričom nego da krenem s receptom.


Sastojci:  500 g sve namenskog brašna, 8 g suvog ili 20 g svežeg kvasca,  1 kašičica meda, 70 g ( merim na vagici zato je u g )  toplog mleka, 275 g mascarpone sira, 75 g vode, pola umućenog jajeta ( pola ćemo ostaviti sa strane ) korica od 1 pomorandže, 2 kesice vanile ( ja sam koristila sa ukusom pomorandže ) pola kašičice soli, 50 do 75 g šećera ( ko voli da je slatko može dodati i više )

i još:  cimet i šećer po ukusu

Priprema:  Ostavite sve namirnice da vam budu sobne temperature. Brašno prosejati. ( prosejte malo više brašna pa ga ostavite na stranu za doradu testa )  U toplo mleko dodajte med ( umesto meda može i običan šećer )  i kvasac koji koristite i dobro izmešajte da se med i kvasac otopi i ostavite na stranu da se kvasac podigne.

Izrendajte koricu pomorandže, koju ste prethodno dobro oprali i obrisali. Ja pored korice pomorandže koristim i elstrakt pomorandže za jači ukus, jer baš volim da osetim ukus i miris pomorandže.

Mascarpone sira malo razmutiti sa vodom da se lakše sjedini sa brašnom a i ne morate. 

U prosejano brašno dodati so, šećer, mascarpone sira, koricu pomorandže, vanilin šećer, pola umućenog jajeta i nadošli kvasac i zamesite testo. Tako zamešeno testo sipajte na radnu površinu i dobro izmesiti testo da dobijete meko i glatko testo koje se ne lepi za ruke. Umešeno testo blago premazati sa vrlo malo ulja ili koristiti posudu sa poklopcem da se testo ne suši dok raste i ostaviti na toplom  mestu da se udvostrući.

Naraslo testo isipati na radnu površinu i iseći na 4 ili 6 delova, u zavisnosti da li ćete uplesti sa 3 ili 2 pletenice. Od količine ovog testa se naprave 2 manje štrudle ili, ko želi, jednu ogromnu. Ja više volim kad su 2 manje, pa jednu ili zamrznem ili odnesem komšijama. ( deca nam nisu blizu da bi mogli njima odneti )

Kod mene su upletene 2 pletenice ( obično ih pletem sa 3, ovog puta promene radi sa 2 )

Svaki isečeni deo blago premesiti i oblikovati u kuglice, pokriti i ostaviti da se kratko odmore. Uzeti jednu lopticu, pobrašniti i razvući u pravougaonik debljine oko pola cm do 1 cm. Ja volim da mi je testo tanje razvučeno jer onda imam više slojeva kad umotam u rolat. posuti testo šećerom, ali ne previše da ne bude preslatko jer već imamo šećer u testu, posuti cimetom preko onoliko koliko volite i zamotajte u rolat. Ostavite ga sa strane. sad tako isto uraditi i sa preostalim delovima testa. Ko želi, umesto cimeta može posuti krupno rendanom čokoladom i rendanom koricom pomorandže preko, ili premazati džemom po vašem ukusu...mogućnosti su velike, samo pustite maštu na volju.

Kalup za hleb, veličine 12.5cm X 22.5cm ( to je onaj naš kanadski loaf bread 9X5 ili 8 X 4 ) prekriti pek papirom.

Uzeti 2 ili 3 rolata i uplesti u pletenicu i preneti u kalup. Sad tako isto uraditi i sa drugim rolatima te i njih preneti u kalup, pokriti i ostaviti na toplom mestu da testo popuni kalup.

Ko nema ove kalupe može upletene rolate staviti na pleh. Ja više volim da mi bude u kalupu, jer kad mi nisu onda mi se testo više raširi po širini a ja volim kad mi testo ode u visini...izbor je zaista vaš i u vašim mogućnostima.

Naraslo testo premazati sa onom polovinom umućenog jajeta koje ste ostavili na stranu, u koje ćete dodati 1 kašiku mleka i peći u prethodno zagrejanoj rerni na 180°C oko 25 minuta ili dok vam ne porumeni onako kako vi volite.

Ispečene štrudle izvaditi iz kalupa, skloniti papir i ostaviti ih na žici da se dobro ohlade. Ako želite da jednu štrudlu zamrznete, kad je dobro ohlađena, po želji možete je iseći na komade jer onda ćete ih lakše vaditi onoliko koliko vam treba ili zamrznuti celu. Pre služenja kratko zagrejati u rerni.

Ja sam jednu odnela komšijama a jednu ostavila nama.


Uz popodnevni čaj ovo nam je bila savršena užina, jer mi ne večeramo.


Prijatno!!!


уторак, 8. јун 2021.

Penjurlije

 Penjurlije su napravljene i davno pojedene a ja nikako da sednem i napišem recept...malo lenjost, malo zauzetost a malo i ove vrućine, koje su mnogo rano počele...mi u Kanadi nemamo proleće, mi iz zime prelazimo u leto i baš šteta što ne možemo da osetimo, za mnoge, najlepše doba godine, proleće.


Sastojci:  400 g brašna, 7 g suvog ili 20 g svežeg kvasca, 1 kašičica šećera, 1 puna kašičica soli, 200 ml toplog mleka,  1 belance

i još: 1 žumance, 200 g izmrvljenog sira, 100 g otopljene i prohlađene masti ( plus polovina od 1 celog jajeta a pola ćemo iskoristiti za premazivanje testa kad naraste )

Priprema:  U toplo mleko dodati suvi ili izmrviti svež kvasac, dodti kašičicu šećera i 1 kašiku brašna, ( od onih 400 g ) razmutiti i ostaviti na toplom mestu da se kvasac podigne.

Prosejati brašno, ( ja vek prosejem oko pedesetak grama brašna više pa to odvadim i ostavim na stranu, ako mi zatreba pri doradi testa, jer sva brašna ne upijaju isto vodu ) dodati podignut kvasac, blago umućeno belance i so.

Zamesiti meko ali ne i lepljivo testo i ako je potrebno, pomozite sa onim brašnom koje ste ostavili na stranu.Premazati sa vrlo malo masti, pokriti i ostaviti na toplom mestu da testo lepo naraste. Obično, sada kada je toplo, testo naraste vrlo brzo, zimi je to malo teže.

Dok testo raste sjediniti sir sa žumancetom. ( moja jaja su sa farme, domaća, ali na žalost nisu uopšte žumanca žuta tako da se u mojim penjurlijama i ne vidi da ima premaz od žumanaca i sira. Sir koji sam koristila je bila mešavina kremaste rikote i nekog kremastog feta sira, tako da se istopio, ali sledeći put će biti druga pesma, znam i koa jaja da koristim i koji sir. Mi u kući uvek imamo dve vrste fete, ja volim kremastiji a muž voli onu tvrdu fetu, ali od kremastog je ostalo vrlo malo i ostala malo i rikota pa se moralo iskoristiti.

Isipati na radnu površinu, blago premesiti testo i razvući testo u pravougaonik debljine oko 1cm. Premazati mešavinom sira i žumanca i urolati prvi deo do polovine, sad urolati i drugi deo do sredine i preseći na pola.


Iseći oba rolata na manje rolatiće, pa svaki rolatić ovlaž provući kroz otopljenu mast,i poređati u pleh. Pokriti i ostaviti još jednom da mali rolatići narastu.
Zagrejati rernu na 180°C sa ventilatorom i kad se rerna zagrejala, premazati naraslo testo sa preostalim  umućenim jajetom i peći oko 20 do 25 minuta dok vam lepo ne porumene. Pečene penjurlije poprskati ih sa vrlo malo hladne vode, pokriti i ostaviti da se kratko ih ohladiti pre služenja.


Penjurlije su izuzetno mekane, kakve su sledećeg dana, ne znam, jer mi smo ih pojeli istog dana.


Prijatno!!!

четвртак, 3. јун 2021.

Palačinke s tikvicama

 Tikvice su u sezoni, kod nas ih ima preko cele godine, ali ne i onih lepih belih, koje su mi najlepše za punjenje, za to moram ipak da sačekam još malo da se pojave u prodavnici, ali dok one ne stignu, koristim ono šta imam...


Sastojci:  200 g izrendane tikvica, 3 jaja, 350 ml mleka, 50 g otopljenog i prohlađenog putera, 250 g brašna, so, biber, 1 puna kašičica iseckane mirođije, 100 do 200 ml kisele vode, ulje za prženje

Priprema:  Brašno prosejati i ostaviti na stranu.  Tikvice oprati i izrendati na krupnu stranu, posolitiu i ostaviti 15 do 20 minuta. Jaja umutiti, dodati so i biber, prohlađen puter, iseckanu mirođiju, mleko, brašno i umutiti u masu koja nema grudvica. 
Tikvice ocediti od viška tečnosti i dodati u masu od mleka i na kraju dodati 100 ml kisele vode i sjediniti sve zajedno. Ako je potrebno, dodati po malo kisele vode dok ne dobijete masu koja je dobra za palačinke. Meni je bilo potrebno oko 225 ml kisele vode i zato sam napisala od 100 do 200 ml kisele vode, jer sva brašna ne upijaju tečnost isto.



Premazati tiganj sa malo ulja i peći palačinke na uobičajen način. Posle svake palačinke premazati sa po malo ulja.
Ja sam moje palačinke pekla u manjem tiganju i dobila sam 18 palačinki.


Puniti ih po vašem ukusu..kod nas su bile premazane sa umakom od belog luka, toum i posute sitno izmrvljenom fetom...sledeći put će biti punjene nlevenom piletinom i zapečene u rerni.


Prijatno!!!!