понедељак, 27. јул 2020.

Meatless meatballs ( ćufte bez mesa )

Pravila sam ćufte od pasulja i od plavog patlidžana, ovog puta sa karfiolom i šampinjonima.


Sastojci:  1 manja glavica karfiola, 350 g šampinjona, 1 manja glavica crnog luka, 250 ml hlebnih mrvica, 4 čena belog luka
3 jaja, 2 pune kašike sitno iseckanog peršuna, pola kašičice suvog oregana, pola kašičice suvog timijana, po ukusu so i biber, maslinovo ulje

Priprema:  U veći tiganj zagrejati maslinovo ulje, dodati sitno iseckan crni luk i pržiti dok luk ne omekša, dodati šampinjone, koje ste prethodno očistili i iseckali na sitne kockice i pržiti sve zajedno dok tečnost, koje su šampinjoni ispustili, ne uvri, pred kraj dodati sitno iseckan beli luk, so, biber, suvi timijan i oregano, promešati i ostaviti da se ohladi.

U šerpu sipati vodu i kašičicu soli i pustiti da provri.
U provrelu vodu dodati karfiol, koji ste očistili i iskidali na sitnije cvetiće. Kuvati dok samo malo ne omekša, ne više od 5 minuta.
Ocediti od vode.
U multipraktik samleti da izgleda kao pirinač, ja sam morala iz dva puta da meljem.

U veću zdelu, sipati samleveni karfiol, dodati ohlađene šampinjone, jaja,seckani peršun,hlebne mrvice ( ja koristim panko hlebne mrvice ) i sve dobro izmešati, ako je potrebno dodati još soli i bibera.
Pokriti providnom folijom i ostaviti najmanje dva sata u frižider da se ukusi sjedine.
Izvaditi i praviti ćuftice veličine po vašoj želji.
Ako kojim slučajem se ne može da oblikuje u ćuftice, dodati još hlebnih mrvica.
Masa bi trebala da bude dobra ako uzmete u ruku smesu i stisnete i ako se, kad otvorite ruku ne raspada, praviti ćuftice.

Napraviti ćuftice i ostaviti ih kratko da odstoje.
Ove ćuftice možete peći u rerni na 200°C oko 15 do 20 minuta ili pržiti u tiganju na malo ulja.
Ja sam jednu turu pržila a jednu sam pekla u rerni i ove koje sam pržila su mi bile malo sočnije.
Ćuftice koje sam pekla u rerni sam prvo dobro ohladila, naređala na pleh i ostavila 2 sata u zamrzivaču pa sam ih stavila u kesu za zamrzivač i njih sam zamrzla za neki drugi put. ( nemojte da vam dugo budu u zamrzivaču )


Sos za ćuftice možete napraviti sami ili iz tegle.
Ja sam pravila sama.
U tiganj na zagrejanom ulju ispržiti jednu manju glavicu crnog luka da omekša, dodati nekoliko čenova belog luka, koji ste sitno iseckali, 1 ljutu papriku, koju ste očistili od žilica i semenki i sitno iseckali i kad je povrće omekšalo naliti sa passata sosom i dodati 1 kašiku pirea od paprike ili paradajza, dodati suve začine po ukusu i ako je potrebno dodati soli i krčkati dok se sos ne ukuva.
Pripremljene ćuftice staviti u sos i krčkati sve zajedno desetak minuta ili kraće.

Ćufte poslužiti sa pastom po vašem izboru, posuti iseckanim peršunom ili bosiljkom i ko želi, posuti parmezan sirom.

Ako vam ostanu za sledeći dan, odlične su, meke i ukusne.
Budite vrlo pažljivi kad okrećete ove ćuftice ako ih pržite, jer mogu vrlo lako da se raspadnu ako niste pažljivi.
Umesto ćuftica možete napraviti i vege burgere od ove iste smese, ispeći ih i poslužiti sa listom zelene salate, kolutom luka i kolutom paradajza na nekoj fino prepečenoj kajzerici a nju možete premazati sa gustim grčkim jogurtom ili majonezom...
Ovaj recept može biti i gluten free ako koristite mrvice koje su gluten free.


Prijatno!!!!!

недеља, 26. јул 2020.

Mexican corn crepes cake

Ja sam oduševljena sa ovom slanom tortom koja je pravljena od palačinki sa svežim kukuruzom...probajte...


Sastojci: 1 klip kukuruza, 2 jaja, 65 g brašna, 250 ml mleka, 1/2 kašičice soli, 30 g otopljenog putera
i još: 100 g izmrvljjene fete, 2 kašike sitno iseckanog svežeg korijandera ili peršuna, 100 g kisele pavlake ili gustog grčkog jogurta, 1 čen pasiranog belog luka,limeta

Priprema:  Očistiti kukuruz i na roštilju ispeći ali da vam ne pocrni previše, samo da blago porumeni.
Ko ne može na roštilj da ispeče kukuruz, ispeći ga na šporetu na gas..kad oljuštite kukuruz, ne kidajte onu dugačku dršku, držite za nju dok pečete kukuruz.
Ako nemate prilike da ga ispečete, onda ga vrlo kratko prokuvati.
Ohladiti i nožem iseći zrna.

U blender sipati mleko, dodati brašno, dva jaja, zrna kukuruza, otopljenog putera i pola kašičice soli i sve dobro izblendajte.
Za vas, koji imate one dobre blendere masa će biti glatka, moja je imala po malo grudvica u sebi od kukuruza ali mi to ni malo nije smetalo...nemojte cediti jer kad se palačinke ispeku komadići kukuruza se neće ni osetiti.
Ostaviti najmanje sat vremena u frižideru ili preko noći.


Uzeti manji tiganj, premazati sa malo putera ili ulja i peći palačinke.
Ja sam od ove količine dobila 9 manjih palačinki.
Ostaviti ih da se ohlade.


Staviti jednu palačinku na tanjir, premazati sa malo kisele pavlake ili gustog grčkog jogurta u koji ste umešali pasirani čen belog luka, za vas koji ga ne volite, izostavite ga,preko posuti sa sitnim sirom i preko sa sitno iseckanim peršunom ili korijanderom. Kod mene je jedna posuta sa peršunom, jedna sa korijanderom i tako do kraja.
Zadnju palačinku takođe premazati sa jogurtom ili kiselom pavlakom, posuti sirom i peršunom.
Ostaviti desetak minuta da odstoji, iseći na parčiće, po želji iscediti limetin sok preko i poslužiti sa jogurtom, pivom, belim vinom...ili kako se vama sviđa.


Prijatno!!!!!


субота, 25. јул 2020.

Grčki dip od feta sira Tirokafteri

Kad smo bili na Krfu pre dve godine, svašta smo mi tamo probali i jeli i Grci zaista imaju divnu kuhinju. Jedno veče, dok smo slušali prelepu grčku muziku, doneli su nam ovo predjelo sa hlebom i još nekim salatama, ma mi nismo znali šta nam je dosta, ja, koja retko jede hleb, sa ovim dipom sam jela da nisam znala šta mi je dosta...vlasnik restorana nam je jednom rekao, znam da vi Srbi jedete puno hleba, ne brinite, samo jedite ima ga dosta..Ovde na zapadu kad vide koliko neko jede hleba, malo se začude, jer se ovde hleb ne jede puno...jednom davno kad smo bili na Floridi sa decom i užom familijom, u restoranu su nas malo drugačije gledali jer smo jeli baš puno hleba..a kako i nebi kad nas je bilo 5 odsraslih i dvoje dece...


Sastojci:  300 g kremastog feta sira, 175 ml grčkog jogurta, 1 puna kašika maslinovog ulja, 1 kašičica vinskog sirćeta / ocata, 1 do 2 manje ljute paprike

Priprema:  Ljute papričice ispeći na plotni i ostaviti u kesi da se ohlade.
Oljuštiti je i očistiti od semenki. Ako je paprika ljuta, stavite rukavice na ruke.

Papriku sitno iseckati ili staviti u avan i tučkom je usitniti da dobijete kašu.
Feta sir, gledajte da koristite malo masniji i kremasti sir izmešati sa jogurtom i dobro sjedinite u glatku masu koliko možete.

Dodajte usitnjenu papriku u sir, maslinovo ulje i vinsko sirće i sve dobro sjedinite.( ja sam dodala i jedan manji čen pasiranog belog luka, vi ne morate )
Probajte, ako vam je potrebno da dodate još malo soli, dodajte, ali ja vam ne bih preporučila jer sir je već dovoljno slan sam po sebi.
Ostavite u frižideru najmanje sat vremena da se ukusi sjedine.

Poslužiti sa pita hlebom ili krakerima ili kao prilog pečenom mesu na roštilju.


Prijatno!!!

недеља, 19. јул 2020.

Marokanska salata

Fenomenalan obrok za sve koji ne jedu meso ili za one koji poste Božićni post.



Sastojci: 2 konzerve od po 450 gr mešavine raznih pasulja ili samo leblebije / slanutak, 150 g cherry paradajza, 1 velika žuta ili narandžasta paprika, 1 engleski krastavac, 100 g lisnatog kelja ili spanaća, 1 manja glavica ljubičastog luka, 2 pune kašike seckanog peršuna, kalamata maslinke
i još: sok od 1 limuna ili po ukusu, 2 kašike maslinovog ulja, po ukusu so i biber

Priprema:  Lisnati kelj oprati, odstraniti debele drške i sitno iseckati na rezance.
Paradajz oprati i ako je malo krupniji iseći ga na pola ili četvrtine, ako je sitan ostaviti ih cele.
Papriku oprati, očistiti i iseckati na sitnije kockice.
Peršun oprati i iseckati malo krupnije.
Pasulj ili leblebije / naut / slanutak isprati pod mlazom hladne vode i ostaviti da se ocedi. ( ja sam koristila pasulj koji ima raznih u konzervi- bean medley )
Ljubičasti luk očistiti i iseći na kockice.
Krastavac oprati i iseći na manje kockice.

Sve ove sastojke staviti u veću zdelu, dodati maslinke i ako volite možete dodati i sušeni paradajz, isečen na kockice. 
Za vas, koji ne postite možete izmrviti i malo feta sira preko salate.
U manju zdelicu umutiti limunov sok sa maslinovim uljem uz dodatak soli i bibera i preliti preko salate, izmešati i poslužiti.


Prijatno!!!!


среда, 08. јул 2020.

Muffins sa palačinkama

Napravite palačinke, možete i ranije, zamrznite ih pa kad su vam potrebne, izvaditi iz zamrzivačla i praviti sa njima ono što želite.
Ja obično ne pravim palačinke ranije nego onda kad mi je potrebno jer volim sveže palačinke.
Ovog puta sam pravila palačinke u dva tiganja jedan u minijaturnom tiganju jer su mi bile potrebne ove male palačinke a jedan su bile normalne palačinke...brzo se pojelo i jedno i drugo.
Ovo možete da pripremite svojim ukućanima kao nedeljni doručak ili kao što mi to radimo ovde, za brunch, što znači, svi nedeljom ustajemo kasnije pa i doručkujemo kasnije a takođe ih možete poslužiti i za večeru.


Sastojci:  2 male palačinke po osobi, 200 g šampinjona, nekoliko strukova svežeg timijana, 1 kašika putera ili maslinovog ulja, 1 čen belog luka, 1 mala glavica crnog luka, 8 jaja, oko 100 ml pavlake za kuvanje, 50 g sitnije uzrendanog švajcarskog sira, ili po vašem ukusu, so i biber

Priprema:  Palačinke napravite ranije i ostavite ih da se ohlade. Napravite ih po vašem omiljenom receptu. Ja ih občno pravim odprilike, jer toliko sam ih puta do sada pravila, mogu žmureći da ih napravim. Ako je nekom od vas potreban recept za palačinke, napišite u komentaru pa ću vam napisati recept za njih.

U veći tiganj rastopiti puter ili maslinovo ulje, dodati sitno iseckan crni luk i pržiti samo da luk ne postane staklast, dodati  sitno iseckan beli luk i  šampinjone, koje ste prethodno očistili i pržiti ih dok tečnost, koje su ispustile, ne uvri, dodati listiće timijana, posoliti i pobiberiti po ukusu i skloniti sa ringle i ostaviti da se ohladi.

Kalup za muffine ili ako nemate taj kalup, možete koristiti i male remekine.
Isprskati sprejom za pečenje unutrašnjost kalupa i u svaki kalup  staviti malu palačinku i prstima je ugurati da lepo prione uz stranice kalupa. 
Ja sam napravila 8 muffina jer nas je bilo 4.

Na dno palačinki raspodeliti upržene i ohlađene šampinjone, malo ih razmaknuti i svako jaje razbiti u manji tanjirić ili zdelicu i pomoću kašike preneti prvo žumanac i staviti jaje preko šampinjona i ako je ostalo malo belanceta od jajeta, pažljivo sipati okolo žumanca. Gledajte da koristite osrednje veličine jaja.

Okolo  žumanceta sipati po 1 kašiku pavlake za kuvanje, preko posuti sa izrendanim sirom, ali nemojte prekriti žumance, izgledaće lepše kad servirate i peći u prethodno zagrejanoj rerni na 165°C oko 20 do 25 minuta ili dok vam žumance ne bude pečeno onako kako vi volite.
Po želji, možete preko šampinjona posuti sa malo sitno iseckane šunke.


Izvadite pečene muffine, pređite nožem okolo njih i pažljivo ih izvaditi iz kalupa.
Budite sigurni da dobro podmažete kalupe, u protivnom će vam se palačinke zalepiti za stranice kalupa.

Poslužiti toplo uz salatu po vašem izboru.


Prijatno!!!

недеља, 05. јул 2020.

Melonchello

Ovaj liker je izuzetno dobar i nije skup da se napravi...napravite veću količinu, sipajte u lepe flaše i poklonite ih svojim prijateljima...


Sastojci:  600 g očišćene dinje, 700 ml 95% alkohola, 500 g šećera ili po ukusu, 1 kašika vanilinog ekstrakta ili 1 mahuna vanile, 500 ml punomasnog mleka, 300 ml slatke ili neutralne pavlake

Priprema:  Izaberite što zreliju dinju možete da je slatka i mirišljava. Očistiti dinju od kore i semenke i isecite na kockice.
U veću teglu ili zdelu, koja ima poklopac, staviti kockice dinje i preliti alkoholom.( Ja nisam imala alkohol od 95% i koristila sam vodku )
Prekriti providnom folijom, staviti gumicu okolo i dobro zaklopiti ili zatvorrite teglu.
Ostaviti da tako stoji oko nedelju dana i ponekad promešajte celu masu.
Procediti alkohol a kockice dinje samleti u blenderu ili štapnim mikserom u glatku masu.

Staviti u šerpicu mleko, pavlaku, vanilu i šećer ( ako koristite slatku pavlaku smanjite količinu šećera ili, ako volite da je slađe, dodajte onoliko koliko je po vašem ukusu ) i zagrejati sve zajedno samo dok se šećer ne otopi.

Sipati mleko u veću zdelu i dodati samlevenu pulpu od dinje koju ćete procediti kroz cediljku onoliko koliko možete. Pomognite sebi kašikom ili varjačom da iscedite što više soka iz nje.
Dodajte alkohol koji ste procedili iz dinje u masu i sve dobro izmešajte.

Procediti još jednom kroz cediljku u drugu zdelu ( ovog puta možete da koristite filter za kafu ili ako vam ne smeta ako ima malo pulpe od dinje u liker, procedite samo kroz cediljku.
Sipajte u flaše i ostavite da odstoji još 7 dana u zamrzivaču i uvek poslužite direktno iz zamrzivača.
Liker se neće zamrznuti jer ima alkohola u njemu i na taj način može dugo da stoji.


Ko želi da ima malo intenzivniju narandžastu boju može dodati nekoliko kapi prehrambene boje, ja to nisam uradila jer mi je boja dovoljno lepa.


Prijatno i živeli!!!