недеља, 31. јануар 2021.

Starinske kiflice

 Ovi starinski recepti su najbolji recepti, ali vrlo često u trci za novinama zaboravimo na one recepte koje su naše mame i bake pravile..ovaj je jedan od takvih recepata.


Sastojci:  500 g brašna, 1 kesica praška za pecivo, 250 g hladnog putera isečenog na kockice, 250 g kisele pavlake, 2 žumanca, 2 kesice vanilinog šećera, korica od limuna ili pomorandže, džem

Priprema:   Brašno i prašak za pecivo prosejati, dodati vanilin šećer i hladne kockice putera i to dobro utrljati u brašno da dobijete mrvičasto testo, dodati kiselu pavlaku, žumanca i koricu citrusa koji koristite i zamesiti testo.

Podeliti na 4 dela svaki deo je oko 265 g, zaviti u samolepljivu providnu foliju i ostaviti u frižider bar sat vremena da se testo ohladi.
Svaki deo rastanjiti što tanje možete ( testo je toliko dobro i može da se dobro rastanji ) iseći na 20 dela i svaki deo filovati džemom. Morate koristiti dobro gust džem, u protivnom će vam curiti.

Umesto džema može da se koristi 200 g mlevenih oraha, 100 g sitno iseckanih, dodati kašiku prah šećera i preostala 2 belanca, sve izmešati i filovati kiflice. Ako nije dovoljno 2 belanca, dodajte malo mleka.
Redjati na pleh i peći na 165°C oko 15 do 20 minuta ali da ostanu bele.
Ohladiti, posuti šećerom i poslužiti.


Od ove količine ćete dobiti 80 malih kiflica, deo možete zamrznuti.


Prijatno!!!

четвртак, 28. јануар 2021.

Gulaš iz rerne

 Ne znam da li bih ovo jelo nazvala gulašom ili paprikašom, jer u gulašu nema krompira a paprikaš nije ovako gust..pa sad ti vidi dileme...nazovite ga kako hoćete, da je to na engleskom sve bi bilo stew, ali mi smo specifični jer za sve imamo imena.


Sastojci: 400 g svinjskog mesa od vrata, 1 dosta velika glavica  crnog luka, 4 čena belog luka, 100 g suve slanine,  2 do 3 kašike brašna, so, biber, suvi začin, 1 do 2 šargarepe, 1 koren paškanata, 1 koren peršuna, 250 ml kuvanog paradajza ili passata, 1 dobro puna kašika ljutog ajvara ( ja koristim pire od ljute paprike ) 1 dobro puna kašika masti, 1 l supe ili vode, pola kg oljuštenog krompira ili po ukusu, lovorov list, peršun

Priprema:  Ja sam koristila svinjsko meso od vrata, jer sam to imala a v možete koristiti meso koje vi volite.

Slaninu iseći na manje komadiće i staviti u šerpu, u kojoj ste već stavili polovinu masti i pržiti samo da malo porumeni i ispusti višak masti. Izvaditi iz šerpe i staviti na tanjir. Dodati ostatak masti

Meso oprati, osušiti i ako ima viška masnoće, ostranite. Brašno pomešati sa biberom, solju, suvim začinom  i sve parčiće mesa uvaljati u tu smesu. Otresiti od viška brašna i pržiti na istoj masnoći na kojoj ste ispržili slaninu ali samo da malo porumeni, dodati sitno iseckan crni luk i pržiti zajedno s mesom, dodati beli luk i pržiti samo da zamiriše. Na kraju dodati očišćenu šargarepu, paškanat i koren peršuna, koje ste isekli na manje kockice i pržiti samo da malo omekša, ako je potrebno dodati malo supe.

Naliti kuvanim paradajzom, supom, dodati ajvar, isprženu slaninu, lovorov list, dodati još začina; so, biber, suvi začin i ako volite da je malo više ljuto može i malo crvene dimljene ljute paprike. Poklopite i stavite u rernu, koju ste zagrejali na 175°C i krčkati oko sat vremena, povremeno pogledajte da li imate dovoljno tečnosti u šerpi, mada nebi trebala da ispari jer je šerpa poklopljena.Po želji, sve ovo možete da presipate u zemljanu šerpu, ukus će biti mnogo bolji, ali onda zemljanu šerpu staviti u hladnu rernu i zagrevati rernu zajedno sa šerpo, da ne pukne.

Za to vreme oljuštiti krompir, ( količinu krompira možete prilagodi vama, nama je bilo dovoljno pola kg )  oprati i iseći na veće kocke. Dodati isečen krompir mesu, ponovo poklopiti i krčkati u rerni dok krompir ne omekša, oko 45 minuta. Ako vidite da vam je jelo pregusto, dodajte još malo supe i ostavite da se još malo ukrčka

Gotovo jelo posuti isečenim peršunom i poslužiti toplo.


Varivo ne treba da bude pregusto ali ni pre retko, jer kao što rekoh, niti je gusti gulaš niti čorbasti paprikaš...treba da izgleda ovako.


Ako probate ovo varivo, javite mi utiske...nama se mnogo dopalo, posebno to dugo krčkanje u rerni a meso se jednostavno topilo u ustima. Začine dodajte i oduzimajte po svom ukusu.


Prijatno!!!

понедељак, 25. јануар 2021.

Pašteta od čvaraka

 Gledam pre nekoliko nedelja emisiju na srpskoj televiziji " Kuhinja moga kraja " i te me žene oduševe sa svojim umećima a pored toga baš se lepo druže i bolje upoznaju Srbiju.

Jedna od njih, iz Ovčar Banje po imenu Mirjana je spremala paštetu od čvaraka i baš mi se dopala ta ideja. Čvarke sam već imala i dadoh se na posao.

Paštetu možete poslužiti za doručak ili kao odlično hladno predjelo.


Sastojci: 350 g čvaraka, 1 veća glavica ljubičastog luka, 3 kisela krastavčića, 3 kuvana jaja, 2 kašičice senfa, 50 g krem sira ili sirnog namaza, 3 čena belog luka, po ukusu so i biber

Priprema:  Jaja skuvati da su tvrđe kuvana, ohladiti, oljuštiti i iseći na komade. Crni i beli luk očistiti i iseći na komadiće.Kisele krastavčiće iseći na manje komade.

U multipraktik staviti čvarke, kuvana jaja, obe vrste luka, krastavčiće, senf, sirni namaz ili krem sir i sve samleti u glatku masu. dodati soli i sveže samlevenog bibera po ukusu i ko voli može dodati i malo ljute mlevene paprike a ne mora.

Ostaviti u frižider da se ukusi sjedine i malo stegne i poslužiti na domaćem hlebu ili tostiranim baguette hlebčićima.


Mi smo jeli bez da sam sačekala da se ukusi sjedine ali je dosta ostalo i za sledeći dan za užinu.

Po želji ukrasiti seckanim peršunom ili listićima i ko želi, može ovde da pospe sa malo ljute mlevene paprike umesto da stavlja u smesu.

Prijatno!!!!




недеља, 24. јануар 2021.

Cheddar cheese bread

Ovaj recept sam dobila od prijateljice i totalno zaboravila na njega a čak sam i cheddar sir kupila zbog tog recepta. Testo se može zamrznuti pa koristiti po potrebi..ja sam danas umesila 2 kg brašna i 2 /3 sam zamrzla, ali sam podelila na 3 dela, tako da mogu praviti hleb,pogačice, rolnice, kajzerice, zemičke kad god mi zatreba a ne moram da mesim testo.


Sastojci:
  500 g brašna, 120 g mleka, 1 kašičica šećera, 7 g suvog ili 20 g svežeg kvasca, 9 g praška za pecivo, 1 i po kašičica soli, 180 g jogurta, 1 jaje
i još: 90 g cheddar sira, može a ne mora, sitno seckan peršun ili mladi luk

Priprema:   Prosejati brašno, dodati prašak za pecivo i so i promešati.
Kvasac staviti u toplo mleko, dodati šećer i ostaviti na toplom mestu da se podigne.
U jogurt umutiti jaje, dodati podignuti kvasac i dodavati brašno i mesiti testo i kad je testo zamešeno, oblikovati u kuglu, premazati sa malo ulja i ostaviti na toplom mestu da se udvostruči.
Ako je testo pretvrdo, dodati vrlo malo mleka i umesiti da je meko, ako je premekano dodati malo brašna i domesiti testo. Ovo vam pišem jer sva brašna ne upijaju tečnost podjednako.
Ako kojim slučajem ne koristite jaja, povećajte količinu mleka za gramažu jajeta.

Ako želite, možete odmah zamesiti veću količinu testa, pa kad je testo naraslo, podeliti, od jednog dela napraviti hleb a ostalo podeliti na onoliko delova koliko želite i zamrznite.
Vaditi po potrebi, ostaviti da se testo odmrzne i praviti onako kako pravite;hlebove, rolnice, pizze, naan čak mislim da bi ovo testo bilo dobro i za štrudlu, samo bi morala da se poveća količina šećera, doda vanila i korica limuna...( ja ću da probam, jer sam napravila veću količinu testa pa sam jedan dao zamrzla )


Izrendati na krupno cheddar sir i ako želite možete dodati i seckani peršun i mladi luk.

Od ove količine testa možete napraviti 1 veći ili 2 manja hleba. Ja sam napravila 2 i jedan sam odnela komšijama.
Kad ste istresli naraslo testo na radnu površinu nežno umesiti 2/3 izrendanog sira, rastanjiti oklagijom u pravougaonik i po želi možete posutu sa još malo izrendanog sira a preko posuti seckanim peršunom i mladim lukom i zaviti u rolat. Rolat zaseći oštrim nožem ukoso na rolatu a i ne morate.

Staviti u kalup, ako je za manji hleb 10X20cm ili ako je veći, 10cm X 30cm koji ste prethodno poprskali sa vrlo malo spreja za pečenje ili uljem / puterom, pokriti i ostaviti na toplom mestu da testo naraste, skoro popuni kalup za hleb, oko 45 minuta do sat vremena. Pred pečenje posuti ostatkom izrendanog sira preko testa.
Zagrejati rernu na 190°C i peći hleb, oko 30 minuta a ako pečete celu količinu testa onda oko 40 do 45 minuta.


Pečen hleb ostaviti u kalupu desetak minuta i onda pažljivo preći nožem okolo ivica, okrenuti kalup ,hleb bi trebao sam da ispadne iz kalupa.

Ohladiti na žici i poslužiti.


Prijatno!!!!


петак, 22. јануар 2021.

Pogača

 Nemamo puno šta da radimo ovih dana, nigde ne idemo i sa nečim se moramo zabavljati...počela sam da gledam na youtube kako prave ove divne pogače, nemam ja živaca za sve, ali ova mi se činila da je u redu i da bih mogla da je napravim...testo sam napravila po svom a ideju preuzela sa videa.

Sastojci za testo: 450 g brašna, 7 g suvog ili 20 g svežeg kvasca, 1 kašičica soli ili po ukusu, 125 g toplog mleka, 125 g kisele pavlake, 2 + pola jajeta, 75 g putera, pola jajeta za premazivanje pogače, semenke po izboru

Priprema:  Brašno prosejati i dodati so. U toplo mleko dodati kašičicu šećera i kvasac koji koristite, razmutite i ostavite na stranu da se podigne.

U brašno dodati kiselu pavlaku sobne  temperature, jaja blago umutiti viljuškom i ostaviti za jednu punu kašiku sa strane za premazivanje pogače a ostatak sipajte u testo, dodajte podignuti kvasac i zamesite testo, isipajte to zamešeno testo na radnu površinu i dobro izmesiti testo. Premazati sa vrlo malo ulja, vratiti u vanglicu, pokriti providnom folijom i ostaviti na toplom mestu da testo naraste.

Sva brašna nisu ista, ako je testo pretvrdo dodavati po vrlo malo vode, tako što ćete nakvasiti vaše ruke i tako mokrim rukama domesiti testo ili, ako je testo previše mekano, dok ga mesite, dadajte po malo brašna. Testo treba da bude meko i da se ne lepi za ruke.

Naraslo testo podeliti na pola i jednu polovinu premesiti i oblikovati u kuglu ( oduzeti jedan mali deo testa za srednju kuglu i to ostavite sa strane  )  a preostalu polovinu podeliti n 6 jednakih delova, pokriti i ostaviti kratko da se testo odmori.

Uzeti veći deo i rastanjitiu pravougaonik,gornji deo premazati sa 20 g omekšalog putera do polovine a donji deo iseći 24 trakica oko 1.5cm debljine, zaviti gornji deo do isečenih  trakica a onda te trakice isplesti pletenice od njih. i donji deo pritisnuti da se zalepe trakice napravljenih pletenica i sada zaviti rolat preko pletenica i pažljivo preneti u tepsiju, koju ste prekrili pek papirom a stranice premazali puterom ili možete i njih obložiti pek papirom. Krajeve sastaviti zajedno. Tepsija veličine oko 24cm ili kalup za tortu.


Od manjih kuglica uzimati po jednu i svaku rastanjiti u krug veličine plitkog tanjira i ostaviti ih na stranu. 

Uzeti jednu rastanjenu jufkicu, premazati je otpljenim i prohlađenim puterom i staviti drugu preko, sad tako isto uraditi i sa preostale 4.

Svaki jufkicu raseći prvo na 4 dela, pa onda svaki četvrtinu na još pola da dobijete 6 delova i svaki deo raseći po sredini. ( pogledajte slike na kolažu ) Uzeti svaki deo i kraj koji je uži provući kroz sredinu, okrenuti deo da je naopako i povući kraj preko šireg dela, podignuti obe stranice šireg dela i zalepiti sa povučenim krajem da dobijete kao cvetić ( slika u gornjem desnom uglu ) i ostaviti na stranu. Uraditi sad tako isto sa preostalim delovima testa. Kad radite drugi deo, uradite samo 4 a druge ostavite cele, bez da ih okrećete i savijate preko, njih ćemo koristiti tako cele za dekoraciju pogače. ( praviću je definitivno ponovo i moraću da uslikam detaljnije a dotle se poslužite sa videom preko you tube, ali sam ja malo i to slaganje izmenila..

Svih 10 savijenih delova staviti okolo kruga sa pletenicama sa spoljne strane, prema ivicama tepsije.

8 delova koje nismo presavijali,staviti preko kruga između pletenica i na kraju u sredinu staviti mali kuglu testa, koju ste ostavili sa strane.

Pokriti i ostaviti da testo popuni tepsiju. Naraslo testo premazati sa onim delom jajeta koje se ostavili na stranu, dodajte 1 kašiku mleka i umutite sve zajedno. Posuti semenkama po vašem izboru i peći u prethodno zagrejanoj rerni na 185°C oko 25 minuta ili dok vam lepo ne porumeni.

Vruću pogaču možete premazati sa vrlo malo otopljenog putera a i ne morate.



Sredina je meka kao pamuk, možete je i zamrznuti i pre nego što je poslužite samo je kratko zagrejte. Svako pecivo je najbolje kad se jede istog dana, nama je ova pogača bila dobra i sldećeg dana, samo smo je kratko zagrejali u mikrotalasnoj.


Prijatno!!!!

уторак, 19. јануар 2021.

Kukuruzni hleb

Uopše ne pamtim koliko dugo nisam spremala ovaj kukuruzni hleb. Dok su deca bila manja obavezno je bio pravljen ovaj kukuruzni hleb i jeli su ga si čilijem. Deca otišla od kuće, svak svojim putem, a ja zaboravila na ovaj hleb, do pre neki dam kad sam kuvala sarmu i pomislil se, a što nebi mogla uz sarmu da poslužim i kukuruzni hleb, jer mi on najbolje ide uz kiseli kupus..


Sastojci:  240 g projino brašno ( sitno kao griz ), 260 g sve namenskog brašna, 1 kesica praška za pecivo, 1 puna kašičica soli ili po ukusu, 240 ml jogurta, 75 g otopljenog i ohlađenog putera, 50 ml kisele vode, 2 jajeta, 200 g belog sira, ( ili 100 g izrendanog cheddar sira ) 2 jalapeno papričice

Priprema:  Sir izmrviti. Papriku oprati, očistiti od semenki i žilica i iseckati na sitnije komadiće.
Oba brašna izmešati, dodati soli po ukusu ( u zavisnosti koliko vam je sir slan a umesto belog, feta sira može da se koristi i izrendan cheddar sira, koji ja nisam imala ovog puta pa sam koristila poljski farmerski sir koji se zove tvorog ) i prašak za pecivo i izmešati.( oko 100 g )

U drugu zdelu umutiti jaja, dodati otopljen i prohlađen puter, jogurt i kiselu vodu ( u zavisnosti koliko je kukuruzno brašno krupno, možda će vam trebati više od 50 ml ) i sjediniti se zajedno sa brašnom, izmešati samo dok se sastojci ne sjedine i dobijete mokro testo, dodati sir i ljute iseckane jalapeno paprike i sve izmešati.

Kalup za hleb, veličine oko 10cm X 30 cm ili sličnih veličina, ako hoćete da je hleb niži a ako hoćete da je višlji onda koristite12cm X 22cm ( ja sam koristila kalup koji je duži da bi mi hleb bio niži ) poprskati sprejom za pečenje i sipati pripremljeno testo.
Odozgore posuti sa semenkama po vašem izboru a i ne mora.

Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 175°C oko pola sata, onda posle pola sata proverite čačkalicom testo da li je pečeno.
Ostaviti da se kratko prohladi u plehu, pa ga pažljivo izvaditi iz kalupa i ostaviti da se prohladi.


Umesto hleba možete napraviti i maffine ali onda skratite vreme pečenja.


Prijatno!!!!



понедељак, 18. јануар 2021.

Kiflice ili kroasani, pitanje je sad?????

 Ja peciva obožavam i svaki put kad me neka fotkica peciva privuče, moram to da isprobam. Pre nekoliko dana na instagramu jedna članica sa nikom zumi.jovi postavi slike njenih napravljenih kiflica i meni su se jako dopale. Zamolim je za recept i draga Mirjana mi je poslala recept, koji ja sada prenosim vama, onako kako sam ih ja napravila...Ako volite testa i peciva, obavezno isprobajte ove kiflice jer su izuzeto dobre i što je najvažnije možete ih i zamrznuti.

Od ukupne količine ja sam pravila pola slane, punjene krem sirom a pola slatke, punjene mojim domaćim džemom od šljiva na grčki način.


Sastojci:  850 do 900 g brašna, 125 g tečnog jogurta, 125 g mleka, 250 g kisele vode, 160 g otopljenog putera, 3 jajeta, 1 kašičica soli, 1 kašičica šećera, 12 g suvog ili 30 g svežeg kvasca i još 200 g dobro rashlađenog putera, 1 jaje sa malo mleka za premazivanje kiflica

Priprema:  U toplo mleko, dodati kašičicu šećera, kvasac po vašem izboru, promešati i ostaviti da se kvasac podigne.

Ja za peciva obično pomešam dve vrste brašna, sve namensko ( all purpose ) i hlebno ( bread ) ali u Mirjaninom originalnom receptu je sve namensko a kod mene je bilo 750 g svenamensko i 100 g hlebnog jer ono ima više glutena i sebi i meni su testa nekako bolja.

Izmešati oba brašna, ( ako koristite oba ) i prosejati, dodati so i izmešati. U  sredinu brašna napraviti udubljenje i dodati blago umućena 3 jajeta, otopljen i prohlađen puter i tečnost, koju sam ja merila na vagici u gramima, jer tako mi je najtačnija mera i koja treba da vam bude sobne temperature i nadošli kvasac i zamesiti testo rukom ili mikserom. Isipati na radnu površinu i još jednom dobro izmesiti testom.

Ja svako testo zamesim mikserom, ali ga na kraju doradim rukom jer volim da osetim testo pod ruku. Ako vam je testo premekano, dok ga mesite, dodavarti po malo brašna dok ne dobijete testo koje je meko, ali se ne lepi za ruke.Premazati sa malo ulja, pokriti providnom folijom i ostaviti na toplom mestu da se testo udupla.

Naraslo testo isipati na radnu površinu i podeliti na 10 jednakih jufkica. Svaku jufkicu rastanjiti u veličini plitkog tanjira, pobrašniti da se ne lepe jedna za drugu i stavljati sledeću preko dok na svakoj gomili nemate po 5 rastanjenih jufkica.

Uzeti jednu rastanjenu jufkicu i izrendati preko na krupnu stranu renda, 25 g hladnog putera, staviti preko drugu i preko nje izrendati 25 g putera i tako uraditi sa 4 jufkice a petu samo staviti preko. Pokriti ih i ostaviti u frižider dok to isto uradite i sa preostalih 5 jufkica. Staviti i njih u frižider a izvaditi prvi deo i pomažući se brašnom, oklagijom istanjite što veći krug možete, jer što je veći i tanji krug imaćete više navoja i kiflice će se bolje listati.

Ako nećete da rendate puter i ne morate, možete da ga ostavite da malo omekša na sobnoj temperaturi i  kidati od 25 g i prstima malo protrljati i stavljati kao male hrpce preko jufkica.

Mirjana je punila sa filom od maka, koji je pripremila ovako: 200 g samlevenog maka je poparila sa 200 ml vrelog mleka, dodala vanilin šećer i šećer po ukusu i sa tom masom premaže isečeno testo samo po dužini u sredini testa i zavija u kiflice.

Ako ih pravi slane, u testo doda malo više soli a za fil koristi omekšali puter koji izmeša sa feta sirom i sa tom smesom premaže jufkice dok ih ređa jednu na drugu, pre nego što ih tanji.

Sad imate dve opcije, moju i Mirjaninu pa izaberite onu koja vama više odgovara.

Rastanjen krug iseći na 20 istih trouglova, puniti sa filom po vašem izboru, zaviti u kiflice i ređati na pleh koji ste prekrili pek papirom. Trebaće vam 2 pleha.


Pokriti i ostaviti da još jednom testo naraste. Narasle kiflice premazati sa umućenim jajetom, kome ste dodali kašiku dve mleka, posuti semenkama po vašem izboru i peći na 185°C oko 25 minuta ili dok vam ne porumene onako kako ih vi volite.


Ohladiti i poslužiti, slane uz jogurt a slatke pospite šećerom pomešan sa vanilom i uz kaficu dobro idu.


Kiflice se mogu zamrznuti i vaditi po potrebi, samo ih kratko zagrejati u rerni pred služenje.

Mirjana, od srca ti hvala na odličnom rceptu, koji će puno puta biti ponovljen u našoj kući a ako dođeš, moraću da ti ih pripremim da mi kažeš kako ti se sviđaju..

Mirjanin originalni recept kako ga je napisala meni; 

800 gr brasna
250 ml mleka
250 ml kisele vode
Nekada polovinu mleka zamenim jogurtom (ove su pola,pola)
12 kasika ulja ili rastopljenog putera
3 cela jajeta
Soli po ukusu, 4 kasike secera,3 kasicice kvasca. Ja obicno koristim suvi, jer ovde na NZ
Svež kvasac moze da se nadje samo u wholesale.
To se umuti I ostavi se da naraste.
Kad je naraslo, testo podeliti na 2 dela. Od svakog dela napraviti 5 loptica.
Svaku lopticu rastanjiti I premaxati premazati rastopljenim puterom (200 gr ukupno).
Peta loptica se rastanji, ali se ne maze puterom.
Tako rastanjeno redjati jedno na drugo I onda rastanjiti u jedan veliki krug

Sve ponoviti sa drugim delom tests.
Fil: 200 gr maka, vanil secer,
Ja od ovog testa pravim i slane I slatke.
Ako pravim slane onda ne stavim toliko secera.
Za slane u puter dodam feta sir, izmesam I premazujem rastanjene loptice
E da. Na slane kiflice odozgo stavim malo putera pre nego ih stavim u rernu, Malio susama ili sta god....

петак, 15. јануар 2021.

Sarmice od plavog patlidžana / balancana

Sarmice koje se prave od grilanog plavog patlidžana odavno nisam pravila i pre neki dan kupim divan patlidžan na rasprodaji, nisam mogla da mu odolim umesto običnog mlevenog mesa koristila sam meso iz svežih kobasica koje su bile začinjene sa jalapeño papričicom i dodatkom belog cheddar sira. U mojim receptima ima još jedan način ovakvih sarmica, ali ove mi se definitivno više sviđaju.


Sastojci: 2 osrednja plava patlidžana / balancana, začini: italijanski začin, so, biber, maslinovo ulje
Za fil od mesa: 400 g meso iz svežih kobasica ili po vašem izboru, 1 glavica crnog luka, 3 do 4 čena belog luka, 225 g šampinjona, po ukusu začni; so, biber, suvi začin ili začine koji vi koristite, 500 ml kuvanog paradajz sosa, oko 100 g mozzarella sir, peršun, majčina dušica, maslinovo ulje

Priprema:  Plavi patlidžan kad kupujete treba da bude lepe glatke površine bez ikakvih tačkica na njima i kupite veličinu iz kog možete da isečete 8 parčadi.
Oprati, odseći dršku i iseći na 8 delova oko 1cm debljine. Kod nas patlidžan nije gorak i ja ga nikad ne solim da ispusti gorčinu, ako je kod vas gorak sve parčiće posoliti i ostaviti bar pola sata da izađe gorčina. Isprati pod mlazom hladne vode i osušiti kuhinjskim papirom.
Svako parče blago posoliti, pobiberiti, posuti mešvinom italijanskog začina i preliti sa malo maslinovg ulja, okrenuti to isto uraditi i sa druge strane i ostaviti da odstoji 15 minuta da se mirisi od začina sjedine.
Ispeći ih na roštilju ili gril tavi, ali samo da omekšaju.
Ostaviti ih da se ohlade.

Ja sam koristila već skuvan paradajz sos koji ima povrća u sebi  ( Mila, hvala ti draga moja prijateljice na ovom sosu, divan je )a vi, ako nemate takav sos, izdinstati manju glavicu crnog luka, dodati 1 do 2 čena sitno iseckanog belog luka , naliti sa kuvanim paradajzom ili paradajzom iz konzerve i kuvati dok se malo ne zgusne. Pobiberiti,posoliti i dodati one sveže začinske biljkice koje imate a ako nemate, onda može suv origano, bosiljak i ako vam je paradajz kiseo, dodati vrlo malo šećera da ubije tu kiselost. Ja takođe dodajem i kašiku ljutog pirea od paprika. ( kupim ga u turskoj prodavnici )
Ostaviti sos na stranu.

U veći tiganj sipati dve kašike maslinovog ulja, dodati sitno iseckan luk i pržiti dok luk ne omekša. Za to vreme očistiti šampinjone i iseckati ih na sitnije kockice, dodati uprženom luku i pržiti ih dok ne ispuste tečnost. Za to vreme skinuti crevo sa kobasice i sitno iskidati komadiće mesa. Beli luk očistiti i njega sitno iseckati.
Kad su šampinjoni ispustili tečnost, dodajte meso i beli luk i pržite sve zajedno dok se meso ne uprži. Posoliti, pobiberiti dodati suvi začin i ko voli da je malo pikantno, dodati pola kašičice ljute tucane paprike a može i mlevena, promešati, dodati sitno iseckan peršun i ostaviti da se ohladi.

Uzeti pekač u kom možete da stavite 16 sarmica. ( 22cm X 33cm ) Sipati polovinu sosa na dno i kašikom rasporediti svuda po dnu.
Na tanjir staviti parče grilanog patlidžana, širi deo prema vama, staviti jednu dobro punu kašiku fila od mesa, preko staviti malo izrendanog mozzarella sira i zaviti u rolnicu. Staviti u pekač preko sosa. Tako isto uraditi i sa preostalim delovima patlidžana. Ako ostane malo fila od mesa, sipati okolo sarmica. Preliti kašikom ostatak sosa preko sarmica i posuti izrendanim sirom, pokriti sa alu folijom i peći u prethodno zagreanoj rerni na 175°C oko pola sata, otkriti i peći još desetak minuta, posuti sa još malo sira, vratiti nazad u rernu da se sir otopi.
Ispečeno posuti iseckanim peršunom i poslužiti sa salatom po vašem izboru a uz to odlično ide i garlic bread.


Ovako pripremljeno jelo se može zamrznuti i pre pečenja i posle pečenja.. 


Prijatno!!!

уторак, 12. јануар 2021.

Kiflice sa čvarcima

Ovih dana sam počela da sama topim domaću mast i ja to radim u malim količinama, samo onoliko koliko je dovoljno da imam za 3 do 4 puta da skuvam jelo, pa kad potrošim opet ponovim..čvarke koje dobijem od toga ili pojedemo ili napravim nešto sa njima. Skoro sam pravila slanu štrudlu od njih, ovog puta sam želela da napravim kiflice i evo ih..


Sastojci:  450 g brašna, 225 g mleka, 1 jaje, 1 kašičica šećera, 7 g suvog ili 20 g svežeg kvasca, 25 g masti, 1 kašičica soli
Za premazivanje: 250 do 300 g samlevenih čvaraka, 200 g samlevene šunke
i još: jaje za premazivanje, semenke po izboru

Priprema:  Šunku ili stisnutu šunku iseći na manje kockice pa staviti zajedno sa čvarcima u multripraktik i samleti da ima malo sitnih komadića čvaraka. Isipati u zdelu i ostaviti na stranu.

Kvasac razmutiti u malo toplog mleka ( merite mleko na vagici da bude 225 g ) dodati kašičicu šećera i kašiku brašna i ostaviti na stranu da se kvasac podigne.
Brašno prosejati, dodati so i izmešati sve zajedno, Kad se kvasac podigao sipati u brašno, dodati ostatak mlakog mleka, omekšalu mast i jedno jaje i mikserom ili rukom zamesiti testo , koje treba da je meko i da se ne lepi za ruke. Oblikovati u kuglu, premazatri sa malo ulja i ostaviti na toplom mestu da se testo udvostruči. Ja ga obično stavim u toplu, ali ne i vruću, rernu.

Naraslo testo podeliti na 12 jednakih delova, svaki deo treba da je oko 63 do 65 g. Oblikovati male kuglice, ostaviti ih na pobrašnjenoj površini, pokriti i ostaviti još desetak minuta da se testo ponovo odmori.
Svaki deo rastanjiti na pobrašnjenoj radnoj površini u krug veličine manjeg plitkog tanjira i ostaviti ih na stranu. Svaku razvučenu jufku blago posuti brašnom da se ne zalepe jedna za drugu dok vi tanjite ostale kuglice.

Uzeti jednu rastanjenu jufkicu i staviti je ispred sebe. Podelite samlevene čvarke na 12 delova, ali da su vam 2 dela znatno veća jer će vam taj deo trebati za kraj.
Premazati sa jednim manjim delom čvaraka preko razvučene jufkice, prekrite sa drugom te i nju premazati samlevenim čvarcima, onda staviti treću jufkicu i nju premazati, tako isto uraditi sa 4 i 5 a šestu staviti preko bez mazanja. Pokriti providnom folijom i ostaviti sa strane da se testo odmori.
Sad tako isto uraditi i sa preostalih 6 jufkica.

Pobrašniti radnu površinu i staviti prvih 6 jufkica, pobrašniti i njih i početi sa tanjenjem testa, pomažite se brašom onoliko koliko vam je potrebno da vam se testo ne lepi za oklagiju i radnu površinu i rastanjiti što veći krug možete, jer što je krug veći to ćete imati više navoja na kiflice kad ih smotate i ličiće vam na kroasane.
Sad taj veliki krug premazati sa jednim od ona dva veća dela čvaraka i šunke i iseći na prvo na 4 dela pa onda svaki deo na 4 ili 3 dela, u zavisnosti koliko želite da vam kiflice budu velike. Ja sam sekla jedan deo na 4 a jedan na 3 dela i bile su mi dobre i jedne i druge.
Zaviti svaki deo u kiflicu i stavljati na pleh koji ste prekrili pek papirom. Pokriti providnom folijom dok tanjite drugi deo. Ako je potrebno, koristite dva pleha.
Kad ste završili sa motanjem kiflica, prekriti providnom folijom i ostaviti na toplom mestu da testo još jednom naraste.

Umutiti 1 jaje sa malo mleka i narasle kiflice premazati i posuti susamom ili semenkama po vašoj želji.
Peći ih u prethodno zagrejanoj rerni na 180°C oko 25 do 30 minuta ili dok vam ne porumene onako kako ih vi volite.Vruće kifle ostaviti na žici da se ohlade i poslužiti ih tople a odlične su i hladne.


Prijatno!!!!




петак, 8. јануар 2021.

Pogača

 Ovu pogaču sam pripremila kao našu ovogodišnju česnicu i pošto ja obožavam brioche testo, naravno da sam je napravila s njim...


Sastojci: 500 do 550 g brašna, 7 g suvog kvasca, 125 ml mleka, 125 ml jogurta, 100 g omekšalog putera, 2 jajeta, 1 kašičica soli i 1 kašičica šećera

Priprema:  Puter iseckati na kockice i ostaviti na sobnoj temperaturi. Mleko zagrejati da bude mlako, dodati suvi kvasac, kašičicu šećera i kašiku brašna, promešati i ostaviti na toplom mestu da se kvasac podigne.

Brašno prosejati i dodati punu kašičicu soli, promešajte. Jaja blago umutiti i ostaviti na stranu za 1 punu kašiku, ostalo sipajte u jogurt i dodati sve zajedno u nadošli kvasac, sve sjedinite i dodajte malo po malo brašna dok ne umesite testo. Na kraju, dodavati po malo putera u testo i svaki put dobro sjediniti sa testom pre nego što dodate novu turu putera. Trebate dobiti testo koje je na mekšoj strani, ali se  lepi za ruke vrlo malo. Premazati sa malo ulja, vratiti u zdelu u kojoj ste zamesili testo i ostavite na toplom da naraste.

Naraslo testo isipati na radnu površinu  i podeliti 8 delova po 75 g, jedan deo od 100 g i ostatak treba da bude oko 230 g. Svaki deo oblikovati u loptice, pokriti i ostaviti da se odmori.

Kalup za tortu veličine 22 do 23 cm ili tepsiju, prekriti dno sa pek papirom.

Deo koji je 230 g rastanjiti na veličinu kalupa za tortu od 22 do 23cm da je oko pola cm debljine.i preneti ga u tepsiju ili kalup. Pizza sekačem raseći testo ali ne do kraja ivica na 4 dela umakrst pa onda svaki deo još na pola tako da imate 8 trouglova. Loptice koje su po 75 g svaku premesiti i staviti na širi deo isečenih trouglova koji su prema stranicama tepsije i onda uzeti svaki isečen deo gde je najuži i staviti preko loptice, tako sad uraditi i sa preostalih sedam delova.Pritisnuti da se zalepi za testo.

Kuglicu od 100 g premesiti i staviti u sredinu a da su vam sve druge loptice okolo. Pokriti i ostaviti na toplom mestu da testo popuni kalup. Ja sam moje testo zamesila uveče, oblikovala i ostavila preko noći u hladnoj garaži a može i u frižider.

Kad ste spremni da pečete, izvaditi sat vremena ranije iz frižidera.  Pred pečenje, kroz sitnu cediljku za čaj "listove" koje ste presavili preko loptica posuti brašnom i oštrim nožem ili žiletom išarati listove. Žumance, koje ste ostavili na stranu, dodajte malo mleka, umutiti zajedno i četkicom premazati deo loptica koji nije pokriven sa "listom". Po želji loptice možete posuti susamom.


Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 180°C  oko 20 do 30 minuta ili dok vam lepo ne porumeni. Pečenu pogaču izvaditi sa pek papirom i ostaviti na žici da se ohladi.

Pošto je kod nas bila česnica, ja sam u jednoj od loptica stavila paricu, koju sam prethodno oprala i zavila u alu foliju i česnicu sam zamesila sa dodatkom bogojavljenske vodice (  pola bogojavljenska vodica  pola mleka )


Mir Božji - Hristos se rodi!!!

субота, 2. јануар 2021.

Metropol salata

 Ovaj recept je jako star ali mi je danas baš dobro došao kao prilog pečenoj ćuretini.


Sastojci:  2 mala struka praziluka, ili 1 veći, 4 kuvana jajeta, 4 srednjih krompira, 1 puna kašika senfa (dijon), 200 g kisele pavlake ( gusti grčki jogurt ), 100 g majoneza, 4 struka mladog luka

Priprema:   Oprati dobro praziluk i iseći ga na kolutove, ako je veći, preseći ga na pola i blanširati ga oko 5 minuta u vreloj vodi, rešetkastom kašikom izvaditi i prelivati hladnom vodom.

Krompir oljuštiti pa iseći na kockice i skuvati (možete kuvati i ceo krompir, pa ga onda oljuštiti i iseći na kockice, meni je ovako bilo brže) u posoljenoj vodi.


Takodje stavite i jaja da se kuvaju, kada su skuvana, ohladite ih i oljuštite, te ih iseckajte na kockice. Ostaviti jedno žumance sa strane. Mladi luk oprati pa iseći na krugove. Dodati senf, majonez, kiselu pavlaku, ( ovde možete koristiti i gusti grčki jogurt da bude manje kalorija ili pola i pola ) soli i bibera, sve lagano izmešajte i ostaviti da se dobro ohladi.
Odozgore izrendati žumance i poslužiti dobro rashlađenu.


Prijatno!!!

петак, 1. јануар 2021.

Austrijske vanil kiflice

Zašto se tako zovu, pojma nemam. Ja nađoh u mom podrumu kutiju u kojoj su recepti isečeni iz časopisa, neki papirići sa receptima i nekoliko svežaka u kojima su pisani recepti mojom rukom i u jednoj od njih nađoh i ove kiflice i reših da ih isprobam..ovo su idealni suvi kolačići koji se prave za Novu Godinu i Božić jer mogu dugo da stoje a idealni su uz kafu i čaj. Pravila sam ih za ovaj prvi Božić i odnela deci i podelila komšijama i nešto ostavila i za nas.


Sastojci:  175 g brašna, 120 g putera, sobne temperature, 50 g šećera u prahu, 1 kašičica vanile ili 1 kesica vanilinog šećera, 100 g sitno samlevenih blanširanih badema, 1 žumance i prstohvat soli.
Za posipanje kiflica:  prah šećer izmešan sa vanilom

Priprema:  Umutiti puter sobne temperature sa prah šećerom u penastu masu, dodati vanilu, žumane i sjediniti sve zajedno. 
Sitno samleven blanširani badem izmešati sa brašnom i po malo dodavati u masu od putera. Ovo možete i ručno uraditi da vam brašno ne leti svuda okolo.  Kad ste sjedinili sve zajedno, isipajte na radnu površinu, testo podeliti na 3 jednaka dela i svaki deo rukama izvaljati da dobijete rolatiće oko 2.5cm u prečniku. Zaviti svaki posebno i ostaviti ih u frižider najmanje sat vremena a možete i preko noći.
Ja sam moje zamesila ujutru a pravila sam ih posle podne.
Kad ste spremni da ih pravite, izvaditi jedan rolatić iz frižidera, seći komadiće rolata oko 1.5cm debljine i svaki taj krug rukama oblikovati u kiflicu veličine  koju vi volite. Budite pažljivi sa testom jer se po malo mrvi. Ređati na pleh, koji ste prekrili pek papirom i ostaviti razmak nekoliko cm između njih.
Kad stsu počeli blago da rumene po ivicamae napunili pleh, peći ih u prethodno zagrejanoj rerni na 175°C oko 12 do 15 minuta ili kad vidite da su počele blago da rumene po ivicama. 
Izvaditi a staviti drugi pleh da se peče
Pečene kiflice ostaviti kratko da se prohlade pa po želji izmešajte prah šećer sa vanilom pa svaku kiflicu uvaljatu u taj šećer. Ja volim da ih samo obilato pospem prah šećerom izmešan sa vanilom.
Ostaviti ih da se kompletno ohlade pa tako ohlađene staviti u kutiju i čuvati ih na hladnom mestu Tako zatvorene u kutiji mogu stajati do 3 nedelje ( nema šanse da će vam trajati toliko dugo )

Isto tako uraditi i sa preostalim kiflicama.
U zavisnosti koliko velike ih pravite, ako se male možete od ove količine dobiti i do 60 malih kiglica. Ja sam ih namerno pravila malo veće i dobila sam 40 kiflica.


Prijatno!!!