Sastojci: 500 ml pire krompira, 150 g sitno iseckana šunka, 100 g izrendan cheddar sir, 3 struka mladog luka, 2 jajeta, oko 75 g brašna, 2 čena belog luka, seckn peršun, puter ili ulje za prženje, po ukusu so i biber
i još: 250 ml gustog grčkog jogurta ili kisela pavlaka, 2 čena sitno isečenog belog luka, 1 kašika sitno isečenog peršuna
i još: 250 ml gustog grčkog jogurta ili kisela pavlaka, 2 čena sitno isečenog belog luka, 1 kašika sitno isečenog peršuna
Priprema: Možete da koristite pire krompir koji vam je ostao od nekih od ručkova ili napraviti pire krompir kad hoćete da pravite ove pljeskavice.
U veću zdelu staviti pripremljen pire krompir, sitno iseckan mladi luk ( ako ga nemate može i običan crni luk samo neka bude 1 manja glavica koju ćete sitno iseckati ) sitno iseckan peršun i beli luk, dodati jaja,izrendan cheddar sir ( ja sam koristila beli cheddar jer to je što sam imala u kući ) so, ( budite obazrivi jer pire krompir je već slan ) sveže samleven biber i sitno iseckanu šunku ( umesto šunke možete staviti prethodno isprženu i oceđenu suvu slaninu ) i sve to dobro sjedinite.
Dodati brašno samo onoliko koliko je potrebno da vam se pljeskavice ne raspadaju. Ja sam umesto brašna koristila panko mrvice jer mi se ta tekstura više dopala.
Kašikom za sladoled vaditi kugle, oblikovati ih u pljeskavice i dodatno ih još uvaljajte u panko mrvice.Stavite ih na tanjir i ostavite da malo odstoje da se ukusi sjedine.
Pljeskavice se mogu peći u rerni ali neće biti sočne kao kad se proprže na ulju ili puteru. Zagrejati puter ili ulje u teflonski tiganj i pržiti pljeskavice samo dok vam donja strana ne porumeni, okrenuti i isto tako ispržitii onu drugu stranu.
Izvaditi ih na kuhinjski papir da se ocede od viška masnoće.
Sitno iseći 2 manja čena belog luka, dodati 1 kašiku sitno isečenog peršuna i pomešati sa gustim grčkim jogurtom ili kiselom pavlakom i poslužiti sa pljeskavicama uz obilje zelene salate ili šta već vi volite.
Prijatno!!!
Нема коментара:
Постави коментар