недеља, 29. јануар 2017.

Krofne

Ovaj recept mi je moja prijateljica prosledila još prošle godine, ali sam potpuno zaboravila na njega, do danas, dok nisam "čistila" moj email. Kad je ona pravila ove krofne, donela je pripremljeno testo kod druge prijateljice i tamo ih je valjala i pržila da ih jedemo tople..ne pitajte me koliko sam ih pojela i svi smo tražili recept od nje, a muški nisu znali šta im je dosta. Dojna, od srca ti hvala na odličnom receptu za krofnice.


Sastojci: 800 g brašna + za doradu testa,400 ml toplog mleka + 100 ml vode,1 kašičica soli,50 ml ulja,1 jaje + 1 žumance,14 g suvog ili 40 svežeg kvasca,2 kašike šećera,
i još:prah šećer izmešan sa vanilom,ulje za prženje

Priprema:
Moja prijateljica je ovo pripremala u pekarici, ja je nemam te sam sve radila mikserom.

Mleko i vodu zagrejati da bude mlako, dodati kvasac,šećer i trećinu brašna i sve dobro izmešati sa žicom, dodati ulje, so i blago umućeno jaje i žumanac ( ja sam ovde stavila 2 cela jajeta ) i još jednom sve dobro sjediniti i na kraju dodati ostatak brašna i mikserom sve umesiti.
Testo je izuzetno meko, i po malo se lepi za ruke.Oblikovati u kuglu, posuti sa malo brašna,pokriti kuhinjskom krpom i ostaviti na toplom mestu da se testo udvostruči.

Pobrašniti radnu površinu i isipati naraslo testo i ako je potrebno, posuti sa još malo brašna i rastanjiti testo oko 1cm debljine.
Ja ne koristim brašno za tanjenje testa, meni je gustin mnogo bolji.
Vaditi modlicom krugove iz testa i stavljati ih na pobrašnjenu tacnu, pokriti ih kuhinjskom krpom i ostaviti da odstoje oko pola sata.
Delovi koji su vam ostali posle vađenja krofni, ponovo premesiti,rastanjiti i vaditi krofne i tako dok imate testo.

U veću i dublju šerpu sipati dosta ulja, zagrejati, ali ne sme da vam bude prevruće, jer će krofnice da izgore a unutra će ostati žive, ili, ako ulje nije dovoljno vruće, upiće previše ulja i biće masne.
Ja kad pravim krofne, po receptu moje mame, dodajem i čepić pun rakije ili ruma, ovde nisam i krofne su bile odlične, nisu bile uopšte masne.
Kod mene je temperatura obično na polovinu podeoka, od 1 do 9, kod mene je na 4.
U zagrejano ulje stavljati krofnice, donji deo, koji je bio na tacni, sada je gore i nemojte stavljati previše krofnica, moraju imati dovoljno mesta da možete da ih okrenete, poklopiti i pržiti dok vam donja strana ne porumeni, ne više od 2 do 3 minute po strani, ali jedniom kad ih okrenete, nemojte ih više poklapati.


Ja ranije nisam nikad poklapala krofne dok sam ih pržila i uvek su bile dobre, ovako mi se više sviđaju.
Vaditi krofne u dublju zdelu, koju ste prekrili sa nekoliko kuhinjskih papira da se ocede od viška masnoće.
Stavljati ih na žicu, dok pržite ostale.
Izmešati prah šećer sa vanilom i posuti ih i po želji, možete ih puniti džemom, lemon curd-om,nutelom.

 
Prijatno!!!!!

субота, 28. јануар 2017.

Najlepše kiflice...Gost na blogu -- Vegetarijanka u kuhinji

Ove sam kiflice prvi put videla na portalu " Blender Online" i pošto su mi testa slabost, hajde da vidim kakav je to recept, koji je ustvari napisala " Vegetarijanka u kuhinji" i baš me je zainteresovao...kad sam otišla na originalni link, kod Nine, videh da sam ga taj post već ranije videla i da sam ga komentarisala, ali mi nekako tada nije " zapeo " za oko, a možda i jeste, pa se ne sećam.
Bilo kako bilo, u oktobru napravim te kiflice prvi put i sećam se da smo bili oduševljeni sa njima i sinoć htedoh da napišem post o ovim kiflicama, nigde ne mogu da nađem slike i šta drugo, nego pravi ih ponovo, a meni zaista teško pada da stavim ruke u testo...
Svima vama bih ih preporučila, količina je dosta velika, ali se jako brzo pojedu, jer su zaista dobre. Ja sam pola količine testa punila džemom a pola sa rikota sirom.



Sastojci: 1 kg brašna, 2 jajeta,2 dl ulja,(  ja bih to smanjla na 1 dl )1 kašičica šećera, 1 mala kašičica soli,14 g suvog ili 40 g svežeg kvasca,500 ml mleka,  ( kod mene je bilo 300 ml kefira i 250 ml mleka ) 100 g putera, džem za punjenje ili sir, jaje za premazivanje, semenke za posipati po pecivu.

Priprema: U manju zdelicu sipati jedan deo mleka, dodati šećer i kvasac, promešati i ostaviti na stranu da se kvasac podigne.

U vanglicu prosejati brašno, dodati so,blago umućena jaja, ulje i nadošli kvasac i zamesiti testo. Oblikovati ga u kuglu, premazati sa vrlo malo ulja i ostaviti na toplom mestu da se testo udupla.

Uduplano testo isipati na radnu površinu, podeliti ga na 3 dela ( da vam je lakše da radite sa njim )  i ponovo svaki deo premesiti.
Ostaviti kratko da se odmori.

Pobrašniti blago radnu površinu ( ja koristim gustin umesto brašna ) i rastanjiti prvu trećinu testa u krug, premazati sa otopljenim puterom ( ja nisam, jer mislim da bi mi bilo previše masnoće a iskreno rečeno, zaboravila sam ) i iseći na 4 dela, pa onda svaki deo na još 4 dela.
Filovati ih po izboru.

Ja sam pola filovala sa rikotom, u koju sam dodala 1 belanac i malo soli, jer je taj sir ne slan a polovinu testa sam filovala sa džemom od bundeve.
Zaviti sve kiflice, trebate dobiti 48 kiflica i meni je bilo potrebno dva pleha, nisam htela da ih naguram jednu pored druge, nego sam ostavila prostor između, jer one još tokom pečenja narastu.


Pokriti prvi pleh sa providnom folijom da  vam odstoje dok vi grejete rernu.
Uključiti na 220°C.
U preostalo žumance dodati kašiku dve mleka,umutiti i premazati pripremljene kiflice, posuti sa semenkama po izboru i na svaku kiflicu staviti po malo parče putera.

Peći ih oko 20 do 25 minuta ili dok ne dobiju lepu rumenu boju.


Za to vreme, dok se rerna greje i ove kiflice peku, pripremiti preostalo testo, isto kao i prvo s tim, što možete da punite i njih sa slanim punjenjem, slatkim, ili ih ostaviti prazne. Izbor je vaš.


Ako ih pravite samo slatke, originalni recept kaže da se poveća količina šećera, ja nisam, meni je dovoljno slatko ono sa čim punim, i obično ih pospem šećerom u prahu, e sad, ja ne volim da je mnogo slatko, vi uradite onako kako vi volite.


Prijatno!!!

Od srca tebi, vegetarijanko u kuhinji, hvala a hvala i Nini, za ovaj odličan recept, koji ste podelili sa nama...ja ga delim dalje, uz neke moje male izmene.

петак, 27. јануар 2017.

Seljački hleb sa pirovim brašnom i semenkama

Sve ove hlebove, koji se ne mese, ja zovem seljačkim, jer su izuzetno lepi a potrebno je minimalno vremena da se umese.


Sastojci:350 g sve namenskog brašna + za doradu testa,200 g pirovog brašna,2 kašičice soli, ili po ukusu,7 g suvog ili 20 g svežeg kvasca,500 ml vode,oko 150 g semenki po vašoj želji: suncokret, bučine semenke, laneno seme, seme od konoplje, chia, mak, sesam......

Priprema:
U veću vanglici prosejati obe vrste brašna ( ako nemate pirovo brašno možete da koristiti bilo koje integralno brašno ) dodati so, kvasac i semenke po vašem izboru. ( kod mene su semenke suncokreta, crni susam. laneno seme i bučine semenke ) i izmešati sve zajedno.
Dodati vodu, gledajte da vam je voda sobne temperature i spatulom, ili kašikom, sve izmešati. Testo je vrlo retko, ali tako treba da bude.
Pokriti ga i ostaviti na sobnoj temperaturi od 12 do 18 sati.
Posle tog vremena testo je šupljikavo i dosta se rasteže.

Uključiti rernu na 225°C i u rernu staviti šerpu za koju imate poklopac, može da bude od tučenog gvožđa / gusano,zemljana, keramička pa čak i staklena, ali budite sigurni da može da se peče u njoj na toj temperaturi i grejati poklopljenu šerpu zajedno sa rernom.
Grejati 30 minuta.
5 minuta pre nego što ćete šerpu izvući iz rerne, radnu površinu obilato posuti sa brašnom i isipati naraslo testo na to brašno.
Pobrašniti ruke i uzeti krajeve testa i preklopiti ih preko testa i tako oblikovati testo u kuglu, pazite da imate dovoljno brašna, u protivnom testo će vam se lepiti i za ruke i za radnu površinu i nemate potrebe da puno radite sa testom, što manje, to bolje.
Izvaditi šerpu iz rerne, otklopiti i vrlo pažljivo spustiti pobrašnjeno testo ( to brašno će ustvari da spreći da se testo zalepi za šerpu i to što je šerpa vrela ) poklopiti šerpu sa testom i vratiti nazad u rernu i peći poklopljeno 30 minuta.
Otklopiti posle 30 minuta i peći još 15 do 20 minuta ili dok vam lepo ne porumeni.

Kad je hleb pečen, izvaditi šerpu iz rerne i vrlo pažljivo, da se ne opečete ( obavezno koristiti kuhinjske rukavice ) izvaditi hleb iz šerpe i ostaviti na žici da se ohladi.
Iseći na šnitice i poslužiti sa puterom, džemom, ajvarom, sirnim namazom ili uz ručak.
Ovako pripremljenom hlebu je korica vrlo hrskava a sredina meka i nije onako vazdušast kao što bi bio samo sa belim brašnom.



Prijatno!!!

четвртак, 26. јануар 2017.

Rolnice sa parmezanom i belim lukom

Toplo predjelo za vas i vaše najdraže a može i za večeru, sa šoljom kefira ili jogurta.


Sastojci: 300 g brašna,250 ml tople vode,5 g suvog ili 10 g svežeg kvasca,1 kašičica šećera,1 kašičica soli, ili po ukusu,1 kašika maslinovog ulja,1 jaje,100 g otopljenog putera,2 do 3 čena pasiranog belog luka,1 do 2 kašike sitnije sečenog peršuna,po ukusu ljuta mlevena paprika, krupnije mleven biber, italijanski začin,oko 50 g izrendanog parmezana na sitnu stranu,oko 50 g krupnije izrendana mešavina italijanskih sireva.

Priprema:
Prvo ćemo da pripremimo starter za ovo testo.
U manju posudu staviti kvasac, šećer, toplu vodu i 75 g brašna, sve izmešati u glatku masu, pokriti i ostaviti na stranu da starter naraste.

Kad je starter narastao ( u zavisnosti od toplote u kuhinji, treba od prilike oko dvadesetak minuta ) dodati kašiku maslinovog ulja, jaje i so i izmešati sa žicom.
Sada postepeno dodavati brašno i zamesiti testo testo, koje treba da bude po malo lepljivo. U zavisnosti od brašna, možda će trebati više a možda ne.
Zamešeno testo pokriti i ostaviti na toplom mestu da se testo udvostruči.

Dobro pobrašniti radnu površinu i isipati testo na brašno. Rukama testo malo oblikovati i onda rastanjiti testo na oko 1cm debljine u pravougaonik.
Jedan kraj šire strane ispritiskati prstima da rastanjite malo više testo od ostalog testa i blago premazati sa malo vode.
Otopiti puter i u njega dodati pasirani beli luk i vrlo malo peršuna. Premazati testo, ali deo koji ste prstima rastanjili, nemojte.
Posuti sa sitno izrendanim parmezanom ( ostavite malo da pospete odozgore na rolnice, možda će vam biti potrebno još malo parmezana, meni je bilo dovoljno 50 g i ja sam koristila Grana Padano sir ) posuti sa krupnije izrendanim sirom ,krupnije mlevenim biberom, italijanskim začinom, ili samo sa origanom,seckanim peršunom i mlevenom ljutom paprikom ( budite ovde oprezni, nemojte puno ) i zaviti u rolat i kad dođete tamo gde je testo tanje na kraju bi trebalo da se zalepi. U slučaju da vam se malo osušila voda, dodajte još malo vode i zalepite testo.


Testo iseći na pola pa onda svaki deo iseći na rolnice oko 3 do 4 cm.
Poređati ih na pleh, doterati malo gornje delove tako što ćete prstima povući ivice rolnica prema unutra, premazati sa ostatkom putera, posuti sa izrendanim sirom odozgore, po želji možete i staviti malo sitno iseckanog sušenog paradajza,pokriti i ostaviti da odmori dvadesetak minuta.
Uključiti rernu na 200°C i kad se zagrejala peći pripremljene rolnice oko dvadesetak minuta ili dok vam ne porumene, ali ne mnogo.
Ostaviti ih da se ohlade nekoliko minuta i onda ih poslužiti tople i ako želite, možete ih posuti sa sitno iseckanim mladim lukom.
U slučaju da vam rolnice ostanu za sledeći dan, vrlo kratko iz zagrejati u mikro talasnoj ili običnoj rerni i poslužiti sa kiselim mlekom, jogurtom, čajem....

Prijatno!!!

среда, 25. јануар 2017.

Multi seeded bread

Nisam veliki ljubitelj hleba, ali kad imam ovakav hleb sa puno semenki, volim.


Sastojci: 325 g sve namenskog brašna,75 g raženog brašna,7 g suvog ili 20 g svežeg kvasca,1 kašičica meda,2 pune kašike semenke suncokreta,2 pune kašike semenke bundeve / buče,2 pune kašike lanenog semena,2 pune kašike maka,1 puna kašika zobenih pahuljica,175 ml mlaćenice,2 kašičice soli, ili po ukusu,30 ml maslinovog ulja,130 ml tople vode,
i još:
zobenih pahuljica

Priprema:
U toplu vodu dodati med i suvi kvasac, izmešati i ostaviti sa strane da se kvasac podigne.
U manju zdelicu sipajte; mak, laneno seme, suncokretove semenke ( obično koristim ne pečene, kad koristim pečene imaju mi drugačiji ukus kad ih ponovo pečem u hlebu ) bučine semenke i zobene pahuljice i sve dobro izmešati.

U vanglicu prosejati oba brašna, dodati so i semenke i izmešati. U sredinu napraviti udubljenje, dodati mlaćenicu, ulje i nadošli kvasac i zamesiti testo. Ako vam je lakše mesite ga mikserom i mesiti oko 5 minuta.
Blago pobrašniti radnu površinu, isipati umešeno testo i domesiti testo. Oblikovati u loptu, blago premazati sa malo ulja i vratiti nazad u vanglicu, prekriti providnom folijom i ostaviti na toplom mestu da testo naraste .

Naraslo testo isipati na radnu površinu i rukama ga rastanjiti u pravougaonik. kraća strana da vam je oko 10cm duga, jer ta kraća strana ide u pleh. i sad zaviti u rolatić, koji je malo širi.
Pleh za hleb, 10cm X 22cm isprskati sprejom za pečenje ili prekriti pek papirom.
Kad ste zavili hleb u rolat, krajeve stisnite da se zalepe zajedno,posuti radnu površinu sa zobenim pahuljama i uviti rolat u pahulje i okretati nekoliko puta da se zalepe svuda, ako neće da se lepe, premazati testo vrlo blago sa vodom.
Staviti pripremljen hleb u kalupić, pokriti sa providnom folijom i ostaviti da naraste dok ne dođe do ruba kalupa.
Uključiti rernu na 175°C i kad se zagrejala, peći hleb oko 40 do 45 minuta.
Ispečen hleb ostaviti oko 5 minuta u kalup, onda okrenuti i ostaviti na žici da se ohladi.


Ovako pripremljen hleb vam je odličan za doručak,premazan sa džemom ili nekim sirnim namazom. ( ja sam moj sirni namaz napravila sama; 100 feta sir, 50 g kisele pavlake, sitno iseckan čen belog luka i sitno iseckane sveže začinske biljkice, sve izmešati i mazati hleb sa namazom )
Ideja za ovaj hleb mi je odavde, ja sam nešto izmenjala po svom.


Prijatno!!!!

уторак, 24. јануар 2017.

Fileti pastrmke ( Steelhead trout ) ispod pokrivača od badema i mrvica

Ova riba ( steelhead trout ) je fantastična i mi je obožavamo, kad god imamo prilike da je pripremimo za ručak, uvek smo za tu opciju...Saznala sam da ovu vrstu ribe kod nas još zovu i kalifornijska pastrmka.


Sastojci:po 150 do 200 g ribe po osobi
Sastojci za marinadu:sok i korica od pola limuna,1 čen pasiranog belog luka,1 kašika maslinovog ulja,1 puna kašika začinskih biljkica;mirođija, peršun,po ukusu so i biber
Sastojci za mrvice:30 g badema u listićima,80 g hlebnih mrvica,korica i sok od 1 manjeg limuna,1 do 2 pune kašike sitno iseckanog vlašca,1 kašika sitno iseckanog peršuna,sveže samlevenog bibera i morske soli,1/2 kašičice suvog začina

Priprema:
Ako kupujete celu ribu, iseći filete a mi to ovde kupujemo već urađeno, samo zamolimo čiku, koji prodaje ribu da to uradi za nas i on je i očisti.
Opreati parčiće ribe, osušti kuhinjskim papirom i ostaviti na stranu.

U manju zdelicu sipati maslinovo ulje, pasirani beli luk, sitno iseckano začinsko bilje, sok i koricu od pola limuna, sveže samleven biber i morsku so i sve to izmešati.
Iseći ribu na onoliko parčeta, koliko vas ima, preliti sa marinadom, pokriti sa providnom folijom i ostaviti da odstoji u frižideru bar pola sata.


Listiće badema malo ispeći u rerni ili ih "ispržiti " na suvom tiganju. Ohladiti ih kratko i onda ih sitno iseckajte.
U zdelu staviti iseckane bademe,mrvice, ( ja koristim panko mrvice, vi koristite one koje imte ) pasirani beli luk, sitno seckano začinsko bilje,suvo začiin ( kod mene je to Mrs Dash ) sveže samleven biber, morsku so,koricu i limunov sok i sve to dobro izmešati i kad uzmete u ruku, stisnite, treba da vam ostane u ruci kao oblik stisnute šake, znači da se mnogo ne mrvi.
Podelite tu masu da imate dovoljno za sve komade ribe i rukom naneti.


Preliti sa vrlo malo ulja i peći u prethodno zagrejanoj rerni na 185°C ne više od 12 do 15 minuta.
Pazite da ne prepečete, jer riba je onda suva i dužina pečenja takođe zavisi od debljine parčića ribe.

Uz ribu možete da poslužite pirinač, obaren krompir sa blitvom, kod nas je bio dinstani lisnati kelj.
Poslužiti toplo.


Prijatno!!!

недеља, 22. јануар 2017.

Pasulj s povrćem

Kuvam ja pasulj na klasičan način, ali, iskreno rečeno, na ovaj način mi se mnogo više sviđa i skuva se za manje od 45 minuta..ne, ne kuvam ga u ekspres loncu, ne pitajte me zašto, bojim ga se i nemam ga u kući.
Pasulj u boji vrlo retko kupujem do pre nekoliko meseci, kad je moj muž išao sa mnom u kupovinu i vidi ovaj konzervirani pasulj, koji je koštao manje od 1 dolara i uzme jednu konzervu  i ja ga pitam šta će sa tom konzervom pasulja a on kaže pa ću da skuvam pasulj i ja ga pitam, ti ćeš da skuvaš pasulj, on kaže da....znala sam ja da od toga nema ništa i od njegovog kuvanja pasulja ..stajalo je to u ostavi i pre dva dana ja dokupim još jednu konzervu i danas se dam u kuvanje pasulja iz konzerve.
Konzervirano povrće vrlo retko koristim, jedino koristim beli pasulj za prebranac i po nekad naut iz konzerve za salatu, ali, posle ovako spremljenog pasulja, ovaj ću pasulj da nastavim da kupujem za kuvanje na ovaj način.


Sastojci:
2 konzerve od po 800 ml crvenog pasulja ( red kidney beans )
2 glavice crnog luka
 1 manji struk praziluka
 1 paškanat
2 veće šargarepe
2 do 3 čena belog luka
1 crvena paprika
nekoliko ljutih feferončića
2 lista lovora
po ukusu; so, biber, suvi začin
2 kašike maslinovog ulja
1 puna kašičica brašna
1 ravna kašičica dimljene mlevene paprike
1 do 2 kašike ajvara ili pirea od paprike
Suvo meso po izboru a može i bez mesa

Priprema:
U dublju i veću šerpu sipati ulje, 2 kašike je dovoljno i zagrejati, dodati sitnije isečen crni luk i pržiti na tihoj temperaturi dik luk potpuno ne omekša i postane staklast, dodati opran i isečen ne polukružiće prazi luk i njega pržiti da samo malo omekša a za to vreme očistiti paškanat i šargarepu, iseći na kockice i dodati luku. Na kraju dodati iseckan beli luk i sitno iseckanu crvenu papriku, dva lista lovora i sve to dodati u šerpu i dodati nekoliko malih ljutih papričica, ali cele, onda vam neće zaljutiti jelo a onaj, ko voli da se zaljuti, kao ja, može staviti u svoj tanjir.

Ako dodajete meso, ja ga posebno kuvam. Oprati rebra, i staviti ih u manju šerpicu i kuvati ih, kad je meso polu kuvano isipati tu vodu, još jednom oprati meso i naliti sa hladnom vodom i kuvati dok meso se skoro ne skuva.

Pasulj sipati u cediljku i dobro ga isprati. Sipati u šerpu sa povrćem , dodati skuvano meso, zajedno sa vodom u kom se kuvalo i naliti sa vodom onoliko koliko volite da vam je retko / gusto, dodati ajvar, u mom slučaju pire od paprike ( kupljen u turskoj prodavnici ) i pustiti da provri. Kuvati sve zajedno 15 minuta.

Ovo je vrsta pasulja koji sam koristila, samo veću konzervu.

Pojedina jela zapržavam klasičnom zaprškom a to je; pasulj i sarma.

U manji tiganj sipati kašiku maslinovog ulja, zagrejati i dodati vršnu kašičicu brašna i pržiti dok malo ne porumeni. Skloniti sa vatre, kratko prohladiti i dodati mlevenu dimljenu papriku, izmešati sve zajedno i sipati u pasulj. Posoliti, pobiberiti i dodati suvi začin po ukusu i kuvati još 3 do 4 minuta.

Ako nećete da pravite zapršku na ovaj način, možete i na ovaj, kad ste izdinstali povrće, sipati brašno i dimljenu papriku, dobro izmešati, dodati sve ostalo i kuvati a za one, koji uipšte ne stavljaju zapršku, možete staviti 1 veći krompir ceo, i kad je skuvan, izvaditi ga, pasirati sa viljuškom i vratiti nazad u šerpu i on će vam zgusnuti jelo.
Ja lično, volim pasulj sa klasičnom zaprškom, vi, onako kako volite.

Poslužiti toplo sa hlebom po vašem izboru.
Ja uz ovaj pasulj ne služim salatu jer imam dovoljno povrća u njemu i obično ga napravim da je malo ređi.



Prijatno!!!!

субота, 21. јануар 2017.

Piletina u kremastom umaku od praziluka i gljiva

Ručak na brzinu. Mnogi od nas nemaju baš puno vremena, dečica, posao, kuća,razne aktivnosti nam oduzmu puno vremena, ovo je idealno za ručak, jer se pripremi za manje od 45 minuta.


Sastojci:
po 1 veći ili 2 manja karabatka po osobi
po ukusu so, biber, suvi začin
1 kašika maslinovog ulja
30 g putera
250 g gljiva po izboru
2 manja struka praziluka
1 veći čen belog luka
75 ml belog vina
250 ml pavlake za kuvanje od 12% masnoće
Sastojci za pirinač s povrćem:
2 male glavice ljutike
2 štapića celera
1 veća šargarepa
2 čena belog luka
200 g basmati pirinča
500 ml pileće supa / temeljca
sitno iseckan peršun

Priprema:
Prvo ćemo pripremiti pirinač.
U šerpu sipati vrlo malo maslinovog ili ulja koje koristite.
Zagrejati i dodati sitno iseckanu ljutiku i ispržiti je nekoliko minuta da omekša, dodati sitno iseckane stabljike celera i šargarepu, koju ste očistili i iseckali na kockice, pržiti sve zajedno oko 5 minuta, dodati sitno iseckan beli luk, pržiti dok luk ne zamiriše i na kraju dodati, opran pirinač, pržiti sve zajedno dok pirinač ne postane staklast.
Naliti sa pilećom supom,ali nemojte sipati sve odjednom jer može da se desi da je previše tečnosti, dodavati po potrebi.
Pustiti da provri, smanjiti temperaturu i kuvati na tiho, dok pirinač ne omekša. Nemojte da ga prekuvate.
Ostaviti sa strane.

Sat vremena, pre nego što ćete sa pripremom ručka, oprati piletinu, očistiti od viška masnoće, posoliti, pobiberiti i posuti sa suvim začinom za piletinu.
U dublji tiganj sipati kašiku ulja i polovinu putera, zagrejati i ispržiti piletinu, prvo sa kožicom na dole,okrenuti i pržiti dok i ova strana ne porumeni, sve ukupno oko 5 do 8 minuta.
Staviti piletinu u vatrostalnu posudu i peći u prethodno zagrejanoj rerni na 185°C sve dotle dok vi pripremate umak.
Pileći karabatci su dosta deblji i njima treba više vremena da se ispeku, ako koristite pileće belo meso, ne morate ga peći, dovoljno je preseći na pola i ispržiti na ulju i puteru.

Isipati masnoću iz tiganja, obrisati tiganj, vratiti na ringlu i dodati ostatak putera.
Dodati praztiluk, koji ste očistili, oprali i isekli na kolutove, ako je struk deblji, raseći na pola.
Zajedno sa prazilukom dodati i gljive, koje ste očistili i ako su veće, iseći ih na četvrtine ili, ako su manje, na polovine i uz sve to dodati sitno iseckan beli luk i pržiti dok voda ne uvri iz gljiva.
Posoliti i pobiberiti, dodati belo vino i kuvati dok vino ne ispari, dodati pavlaku za kuvanje, vratiti piletinu, koju ste dopekli u rerni i kuvati sve zajedno oko 5 minuta ili dok vam tečnost se ne zgusne.

Piletinu staviti na veliki tanjir, preliti sa umakom od gljiva, posuti sa sitno iseckanim peršunom i poslužiti sa kuvanim pirinčem, uz to dodati čašu rashlađenog belog vina.


Prijatno!!!!

петак, 20. јануар 2017.

Slava Sv.Jovan


Danas je naša slava Sveti Jovan.


"Jovan se smatra zaštitnikom pevača, muzičara, krojača, kožara, krznara, vunara, remenara, gostioničara, nožara, brusača, zatvorenika, osuđenih na smrt, uzgajivača ptica, obolelih od epilepsije, krštenika, Malte, Jordana i velikog broja gradova širom sveta.
Zbog toga što je Jovanova glavna uloga u životu odigrana na dan Bogojavljenja, crkva je od starine posvetila dan nakon Bogojavljenja spomenu njegovom.
On je bio takve moralne čistote da se pre mogao nazvati anđelom, kako ga Sveto Pismo i naziva, nego smrtnim čovekom. Od svih ostalih proroka sveti Jovan se razlikuje naročito time što je on imao tu sreću da je mogao i rukom pokazati svetu onoga koga je prorokovao.
Za ruku svetog Jovana priča se da je svake godine na dan svetiteljev arhijerej iznosio pred narod. Ponekad se ta ruka javljala raširena, a ponekad i zgrčena. U prvom slučaju označavala je rodnu i obilnu godinu, a u drugom nerodnu i gladnu.
Za ovaj praznik se veruje još jedno verovanje.
U ponoć, kada nastaje dan Svetog Jovana, odabere se jedno jaje i spusti u posudu s vodom: ako potone, to znači da je sudnji dan blizu. Ovo je samo delić narodnog verovanja u moć zametka života i njegovu duhovnu vezu sa Bogom, Hristom i Svetim Jovanom.Sveti Jovan je jedna od najpopularnijih slava u Srbiji – po broju svečara, nalazi se na četvrtom mestu"





Крститељу Христов, проповедниче покајања, не презри мене покајника, него, удружен са небеским Војницима, моли се Господу за мене недостојног, утученог, немоћног и тужног, запалог у многе невоље, измученог бурним мислима ума мог, јер сам ја пећина злих дела, те нема краја мојој греховној навици. Ум је мој прикован за земаљске ствари. Шта ћу учинити? Не знам. И коме да прибегнем, да спасена буде душа моја? Само теби, свети Јоване, који си имењак благодати, јер знам да си после Богородице највећи између рођених од жена, јер си се удостојио да додирнеш главу Цара Христа, Јагњета Божјег које узима грех света. Моли Њега за моју грешну душу, да бар од сада, у једанаести час, понесем благи терет, и примим плату са последњима. О, Крститељу Христов, чесни Претечо, последњи пророче, први мучениче, постника и пустињака наставниче, учитељу чистоте, и присни друже Христов, тебе молим, теби прибегавам, не одреци ми твоју помоћ, него ме подигни палог многим гресима, обнови ми душу покајањем као другим крштењем, јер си зачетник и једног и другог: крштењем спирајући прародитељски грех, а покајањем очишћујући свако рћаво дело: очисти ме оскрнављеног гресима, и уведи ме тамо где ништа нечисто не улази, у Царство Небеско. Амин!

Svima, koji danas slave Sv.Jovana, srećna Vam slava domaćini!!!

Da vas malo počastim

четвртак, 19. јануар 2017.

Trifle od malina

Ova poslastica je sa vrlo malo kalorija i odlična je kad vam se prijede nešto slatko.


Sastojci:
500 ml gustog jogurta sa ukusom limuna
250 ml gustog grčkog jogurta
500 g smrznutih malina
kockice patišpanja
korica od limuna
po želji, slatka pavlaka, sveže voće
Sastojci za patišpanj:
3 jaja
3 kašike šećera
3 kašike brašna
pola kesice praška za pecivo

Priprema:
Napraviti patišpanj prvo, to možete i dan pre.
Umutiti belanca u šne i polako dodavati šećer i na kraju dodavati jedno po jedno žumance i svaki put dobro umutiti.
Izmešati brašno sa praškom za pecivo i polako sejati iznad posude i spatulom lagano izmešati i sipati u pleh, koji ste prekrili pek papirom, dimenzije 22cm X 33cm.
Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 175°C oko 10 do 15 minuta ili dok vam gornja korica ne porumeni i stranice se odvoje od pleha.
Izvaditi iz rerne, ostaviti da se kratko prohladi i onda okrenuti na žicu, skinuti papir i ostaviti da se potuno ohladi.
Patišpanj možete peći u plehu, koji god hoćete, jer se kolač kida na komadiće i nije važno da mora lepo da izgleda.

Izneti smrznute maline, sipati ih u zdelu i ostaviti da se odmrznu u soku koji će maline ispustiti.
U veću zdelu izmešati oba jogurta.

Uzeti čaše koje vi volite.
Na dno staviti kockice patišpanja, preliti sa nekoliko kašičica otopljenih malina, zajedno sa sokom, sipati nekolikokašičica jogurta i ponoviti.
Stavite koliko od vi hoćete redova da imate, ali je najbolje po dva reda.
Završiti sa jogurtom, posuti sa izrendanom koricom limuna ili, po želji, ukrasiti sa umućenom slatkom pavlakom, svežim voćem i listićima nane.

Trifles se mogu napraviti ranije i ostaviti u frižideru do upotrebe ili, napraviti i poslužiti odmah.
Ako ne želite da pravite patišpanj, koristite neki kupljen.
Umesto jogurta možete da koristite i poslastičarsku kremu koju ćete napraviti sa belom čokoladom.
a možete napraviti i na ovaj način kremu:
Sastojci:
375ml mleka
375 ml pavlake
5 žumanaca
100 g šećera
1 mahuna vanile ili 1 kašika vanilla paste
Priprema:
Mutiti žumanca zajedno sa šećerom dok ne dobijete gustu i svetlu kremu.

Vrelo mleko uzimati sa kutlačom i polako sipati u žumanca,stalno muteći mikserom,ovo radimo da temperiramo žumanca, u protivnom žumanca će nam se skuvatu u dodiru sa vrelim mlekom..tako uraditi sa 3 do 4 kutlače toplog mleka. Vratiti šerpu sa mlekom na šporet i polako sipati temperirana žumanca nazad u ostatak mleka. Kuvati, stalno mešajući na niskoj temperaturi dok ne dobijete gustu kremu koja bi trebala,kad je dovoljno gusta da prekrije zadnji deo varjače i kad vi povučete prstom da ostavi trag iza sebe.

Krema bu trebala da bude potpuno glatka, ako nije,možete je procediti kroz cediljku u slučaju da niste dobro temperirali žumanca ili umutiti sa štapnim mikserom ( on će razbiti sve grudvice )


Prijatno!!!

среда, 18. јануар 2017.

Crostini sa pasuljem

Odlično posno predjelo ili užina a može da vam bude i namaz za sendvič


Sastojci:
250 do 300 g skuvanog belog pasulja
30 ml svežeg limunovog soka
30 do 45 ml dobrog maslinovog ulja
4 kašike seckanog peršuna
2 do 3 čena isečenog belog luka
po ukusu so i biber
1 baget hleb
morska so, maslinovo ulje i biber

Priprema:
Uključiti rernu na 200°C.
Baget iseći na parčiće, staviti na pleh, premazati sa malo maslinovog ulja, blago posoliti sa morskom solju i pobiberiti sa sveže samlevenim biberom.
Peći ih dok vam ne porumene.

Ja sam pasulj skuvala prethodno veče, ocedila i ostavila u zdelu u frižider. ( ko hoće, može da koristi i pasulj iz konzerve )
U multipraktik staviti pasulj, dodati seckani beli luk, peršun, so, biber, limunov sok i maslinovo ulje i samleti, ali ostavite da ima komadiće, da ne bude potpuno glatko kao humus. Povremeno morate stati da skinete masu sa stranica multipraktika.
Izvaditi pečeni baget. i po želji, namazati sve parčiće ili sipati pripremljenu masu od pasulja u zdelicu, baget staviti sa strane pa neka svako maže sebi kako voli.


Prijatno!!!!

уторак, 17. јануар 2017.

Džem od suvih kajsija

Pre nekoliko dana sam procedila liker od suvih kajsija i ostale su mi kajsije i iskreno rečeno bilo mi je žao da ih bacim a nisam znala šta ću sa njima i naravno, tu je internet i nađem odličan recept za džem od suvih kajsija..u kući sam imala još 400 g suvih kajsija i od toga sam dobila 3 teglice od po 250 g džema.


Sastojci:
650 g suvih kajsija
700 do 750 ml vrele vode
sok i korica od 2 limuna
250 g šećera od trske

Priprema:
Kajsije staviti u zdelu i preliti sa vrelom vodom ( ja sam imala 250 g kajsija koje sam ostavila posle proceđenog likera, koji sam napravila pre nekoliko nedelja ) i ostaviti da odstoje 24 sata.
Za to vreme će kajsije da omekšaju. Naše suve kajsije su dosta mekane ali i pored toga ja sam ih ostavila 24 sata u vreloj vodi.


Sledećeg dana tečnost i suve kajsije sipati u šerpu, dodati izrendanu koricu i sok od dva limuna i šećer, izmešati i uključiti na jaku temperaturu i kad provri, kuvati 20 do 30 minuta na jakoj vatei, povremeno promešajte.
Teglice oprati i tako mokre staviti ih u rernu da se zagreju i osuše.


Smanjiti temperaturu i kuvati još dvadesetak minuta, dotle bi kajsije trebale da počnu da se raspadaju u komadiće a ako se ne raspadaju, štapnim mikserom izmrviti, ali ostavite da ima po malo i komadića kajsija.
Vratiti nazad i kuvati dok se ne zgusne, ili,kad povučewte varjačom po šerpi, da ostaje trag iza nje.

Vruć džem sipajte u vruće tegle, zatvoriti ih opranim i osušenim poklopcima i ostaviti da se potpuno ohlade.
Čuvati ih na hladnom mestu ( ja moju zimnicu čuvam u garaži, tamo imamo kuhinjske kabinete i još mi se nije desilo da mi tegla pukne ) a ako imate hladnu ostavu u prizemlju, to vam je idealno.


Prijatno!!!

понедељак, 16. јануар 2017.

Panna Cotta sa medom

Ove brze poslastice jako volim a panacotta se može ptaviti od mleka, pavlake, sira, jogurta, kokosovog mleka,mlaćenice...vi izaberite ono što volite.


Sastojci:
250 ml tečne pavlake
250 g kisele pavlake
50 g meda + za dekoraciju
7 g želatina
2 kašike vode
korica i sok od 1 limuna
prstohvat šafrana
1 mahuna vanile

Priprema:
Želatin sipati u šoljicu, dodati 2 kašike hladne vode i ostaviti da nabubri
U šerpicu staviti pavlaku, limunovu koricu,šafran, ( ako nemate šafran staviti vrlo malo kurkume, radi boje, ili ne morate ništa ) mahunu vanile i zagrejati do tačke vrenja.
Kiselu pavlaku izmutiti sa limunovim sokom u glatku masu.


Skloniti šerpicu sa ringle i procediti i u toplu pavlaku dodati nabubreli želatin i izmešati sve zajedno dodati umućenu kiselu pavlaku i na kraju med i umutiti sve zajedno u glatku masu.
Poklopiti i ostaviti dvadesetak minuta .

Sipati u manje čaše, zdelice ili šoljice i ostaviti u frižider najmanje 2 sata a najbolje je preko noći.
Pred služenje sipati po kašičicu dve meda i poslužiti odmah.

Panna cotta je najbolje da se služi u manjim količinama jer je dosta kalorićna.



Prijatno!!!!





недеља, 15. јануар 2017.

Češke buhtle ----------------Patin petnaesti

Naša blogerica Mikica sa bloga Mimi's Kingdom je i osmislila ovu igricu "Patin petnaesti" i jako joj se radujem, jer svaki put isprobamo nešto novo iz tog starog Kuvara...ovog puta smo izglasali da pravimo češke buhtle.
Svi, pa i ptice na grani znaju koliko volim peciva i ja sam dala svoj glas ovom pecivo a buhtle posebno volim,to fino pufnasto testo, koje je mekše od pamuka...uh, kod mene je nešto krenulo naopako, da za momenat sam razmišljala da uopšte i ne objavim ovaj post, ali, zašto da ne? možda ću i naučiti nešto...verovatno sam nešto debelo pogrešila, čak sam razmišljala da ih ponovo pravim, ali mi se jednostavno nije dalo...

Meni se ove buhtle uopšte nisu dopale i znam da ih neću ponoviti, možda jednog dana, iz čiste radoznalosti da vidim gde sam pogrešila, možda što sam ih pravila u obliku klasičnih buhtli, što ih nisam pravila kao što je Pata napisala, ali meni je ovo testo jednostavno bilo premasno,previše žumanaca i putera na vrlo malo brašna...Jedva čekam da vidim i vaša mišljenja...


Sastojci:
200 g putera
5 žumanaca
20 g svežeg kvasca
125 ml toplog mleka
370 g brašna
korica od 1 limuna
2 belanca
prstohvat soli
kašičica šećera

Priprema:
Zagrejati mleko, dodati kvasac i šećer, izmešati i ostaviti na stranu da se kvasac podigne.

Umutiti puter sa žumancima u kremastu masu, dodati nadošli kvasac,limunovu koricu i dva belanca, dodati brašno i zamesiti testo.
Testo dobro izmesiti u vanglici i lupati ga ( ja sam to radila na radnoj površini ) dok ne počne da se odvaja od ruke i površine. Testo je izuzetno meko.
Izrađeno testo ostaviti u vanglicu, pokriti sa kuhinjskom krpom i ostaviti na toplom mestu da testo naraste ( kod mene nešto baš i nije naraslo, ja sam očekivala da testo mnogo više naraste )

Pobrašniti radnu površinu, istresti naraslo testo, rastanjiti oklagijom i iseći na kocke.
Filovati sa pekmezom, mlevenim orasima, makom...meni je bilo najlakše sa džemom ( moj džem od jabuka )


Preklopiti ih kao knjigu,( meni to nikako nije bilo jasno kako ih preklopiti kao knjigu, dok kasnije nisam ukapirala, tako preklapamo salčiće i ja sam ih pravila na klasičan način, kao kuglicu )  naređati ih u pleh i blago ih premazati sa otopljenim puterom.
Ostaviti ih da još malo narastu.

Za to vreme zagrejati rernu na 165°C

Peći pripremljene buhtle oko 20 minuta ili dok vam blago ne porumene.

Pečene buhtle posuti vanilinim šećerom.

Prijatno!!!!

Originalni recept



i za vas, koji ne čitate ćirilicu

Ceske buhtle


Umutiti dobro 200 grama masla s 5 žumanaca. Za to vreme razdrobiti 20 grama kvasca u 1/8 litra mlakog mleka, pa dodati vrlo malo soli i šećera i ostaviti kvasac da uskisne. Kad kvasac bude narastao, dodati ga u maslo. Sve smesiti sa 370 grama brašna, a istrugati i koru od 1 celog limuna i dodati sneg od dva belanceta. Testo dobro izraditi u vandli, lupajući ga dok ne počne da se odvaja od ruku. Ostaviti ga pola sata na toplom mestu da uskisne pokriveno belim čistim čaršavom. Dasku za mešenje posuti brašnom, uskislo testo izručiti na nju, rastanjiti ga oklagijom i iseći ga na četvrtaste komade. Nadevati ga orasima, makom ili pekmezom od višanja. Od testa praviti buhtle savijajući ih u vidu malih knjižica. Rastopiti u šerpi maslo i njime peruškom namazati svaku buhtlu. Stavljati ih u pleh i ostaviti da još malo kisnu. Zatim ih peći u umereno toploj pećnici (rerni) i vruće posuti vanilin šećerom.




субота, 14. јануар 2017.

Pečeni losos s povrćem

Ovo je toliko dobro da možete da pripremite i za veća druženja sa vašim prijateljima ili  za familijarni ručak.. Recept je preuzet sa Coolinarike

Vama, koji danas slavite Staru Novu Godinu, neka vam je srećna, radosna i zdrava!!


Sastojci za 4 osobe:
600 g lososa
500 g krompira
po dve žute i crvene paprike
4 do 6 čena belog luka
vezica peršuna
po ukusu so i biber
maslinovo ulje

Priprema:
Paprike oprati, osušiti i ispeći u rerni. Staviti u šerpicu da se ohlade i onda ih oljuštiti i očistiti od semenki. Iseći paprike na manje parčiće.

Krompir oljuštiti i ako su veliki iseći ih na manje parčiće.
Staviti u šerpicu, naliti sa vodom, posoliti i kuvati, samo da malo omekšaju, ali da se ne skuvaju.

Losos oprati i iseći na 4 dela.Osušiti kuhinjskim papirom.
Po želji, može se peći i celo parče, ali vam je mnogo lakše iseći ribu dok je sveža i lepše izgleda na oko.
Peršun oprati, očistiti od drškica i sitno iseckati sa belim lukom.
Uključiti rernu na 230°C ( 450 F )

Na pleh, koji ste prekrili pek papirom, staviti parčiće lososa, posoliti i pobiberiti po ukusu ( ja koristim i začin lemon and garlic ) posuti sa polovnom mase od peršuna i belog luka.
Okolo parčića staviti krompir, koji ste prethodno malo skuvali, posuti sa isečenom pečenom paprikom, posoliti, pobiberiti, i preliti sa maslinovim uljem, staviti u rernu da se peče, ne više od 15 minuta ili dok losos, ne izgubi boju i ako probate viljuškom meso, treba da se odvaja vrlo lako. Pazite da ne prepečete, jer onda će losos biti suv.


Kad je pečeno, posuti ribu, i povrće sa ostatkom belog luka i peršuna i poslužiti uz dobro rashlađeno belo vino.

Prijatno!!!

петак, 13. јануар 2017.

Pršuta, kruška i kozji sir...na posteljici od lisnatog testa

Večeras je doček još jedne Nove Godine, ovo je idealno predjelo, možda će vam se dopasti.


Sastojci:
250 g lisnatog testa
1 do 2 kruške
120 g kozjeg sira
30 do 50 g pršute
med
listići majčine dušice
ljuta tučena paprika
jaje za premazivanje

Priprema:
Rastanjiti lisnato testo i isecite na onoliko komada koliko vam je potrebno. 
Za 1 osobu je dovoljno 1 do 2 ovakvih komada.

Svako isečeno parče premazati sa umučenim jajetom, koje ste razredili sa malo vode ili mleka i tupom stranicom viljuške napraviti ivice okolo svakog parčeta, za prst širine. Dno izbosti viljuskom.
Kruške oprati, očistiti i iseći na tanke listove i poređati ih u sredini testa.
Posuti sa tučenom paprikom i izmrvljenim kozjim sirom i peći u prethodno zagrejanoj rerni na 190°C oko 15 minuta ili dok testo ne porumeni.

Izvaditi iz rerne, preseći na pola, preliti sa malo meda, posuti sa listićima majčine dušice i na svaku polovinu staviti po malo tanko isečene pršute.
Poslužiti toplo.

Za vas, koji ne jedete meso, može da se posluži i bez pršute, stavite obe vrste, sa mesom i bez na tanjir, i svako neka izabere ono što voli.



Prijatno!!!!

среда, 11. јануар 2017.

Salata od komorača, krastavca i nara

Da se malo odmorimo od sve one hrane koje smo jeli oko Božićnih i Novogodišnjih praznika, evo jedne odlične salate.


Sastojci:
2 krastavca
2 male glavice komorača
2 nara
2 struka mladog luka
2 pune kašike sitno iseckane nane/ mint
sok od 2 manja limuna, ili po ukusu
2 pune kašike maslinovog ulja
po ukusu so i biber

Priprema:
Krastavac oljuštiti i iseći na sitne kockice.
Komorač oprati, odseči vrh i njih iseći na male kockice.
Nar očistiti i sve to zajedno staviti u jednu zdelu.
Mladi luk očistiti i oprati i sitno iseckati, zajedno sa zelenim delom.

U manju zdelicu iscediti sok od limuna, ( po želji, možete da koristite i balsamico belo sirće ) dodati maslinovo ulje, so i bibewr i sitno iseckanu nanu / mentu i umutiti sve zajedno.
Preliti preko pripremljene salate, izmešati i poslužiti.


Salata vam može biti samostalni obrok ili prilog nekom pečenom mesu.
Recept je od moje prijateljice Lili i hvala ti puno na odličnom receptu.


Prijatno!!!!
.